Билек, Иштван
Поделись знанием:
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Иштван Билек | |
Bilek István | |
Иштван Билек в 1966 году | |
Страны: | |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Звание: |
И́штван Би́лек (венг. Bilek István; 11 августа 1932, Будапешт — 20 марта 2010) — венгерский шахматист, гроссмейстер (1962).
Трёхкратный чемпион Венгрии. Участник трёх межзональных турниров. 9 раз выступал за команду Венгрии на шахматных олимпиадах.
Основные спортивные результаты
Год | Турнир | Результат | Место |
---|---|---|---|
1951 | Чемпионат Венгрии среди юношей | 1 | |
1954-55 | Гастингс | 7 из 9 | 1 |
1957 | 12-й чемпионат Венгрии (Будапешт) | 8½ из 13 | 2-3 |
1960 | Мемориал Асталоша (Балатонфюред) | 7 из 11 | 1-2 |
1961 | Бухарест | 8½ из 12 | 2 |
1962 | Межзональный турнир (Стокгольм) | 11 из 22 | 14-15 |
1963 | 18-й чемпионат Венгрии (Будапешт) | 14 из 19 | 1 |
1964 | Межзональный турнир (Амстердам) | 8 из 23 | 17-19 |
1964-65 | Реджо-Эмилия | 8½ из 11 | 1-4 |
1965 | 20-й чемпионат Венгрии (Будапешт) | 13 из 19 | 1 |
1966 | Зональный турнир (Гаага) | 12 из 17 | 2 |
1967 | Мемориал Асталоша (Шальготарьян) | 10 из 15 | 1-3 |
Межзональный турнир (Сус) | 9 из 21 | 16 | |
1968 | Бухарест | 8 из 12 | 2-3 |
1969 | Мемориал Асталоша (Залаэгерсег) | 9½ из 15 | 2-4 |
1970 | Мемориал Мароци (Дебрецен) | 10 из 15 | 1-2 |
26-й чемпионат Венгрии (Будапешт) | 10½ из 15 | 1 | |
1971 | Стокгольм | 6 из 9 | 2-3 |
1974 | Экшё | 5½ из 9 | 1-5 |
1977 | Афины | 2-4 | |
1978 | Хельсинки | 1-2 | |
1979 | Врбас | 2-4 |
Напишите отзыв о статье "Билек, Иштван"
Литература
- Шахматный словарь / гл. ред. Л. Я. Абрамов; сост. Г. М. Гейлер. — М.: Физкультура и спорт, 1964. — С. 198. — 120 000 экз.
- Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 37. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.
Ссылки
- [ratings.fide.com/card.phtml?event=700525 Личная карточка Билека Иштвана] на сайте ФИДЕ
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=15220 Партии Билека Иштвана] в базе Chessgames.com (англ.)
- [www.365chess.com/players/Istvan_Bilek Личная карточка Билека Иштвана] на сайте 365chess.com
- [www.olimpbase.org/players/4cw2qacd.html Личная карточка Билека Иштвана] на сайте OlimpBase.org
Это заготовка статьи о шахматисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Билек, Иштван
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.