Билет на поезд (фильм)
Билет на поезд | |
Tickets | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария |
Аббас Киаростами |
В главных ролях | |
Оператор | |
Кинокомпания |
Fandango, |
Длительность |
105 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Билет на поезд» (англ. Tickets) — совместный итало-британский художественный фильм, снятый режиссёрами Аббасом Киаростами, Эрманно Ольми и Кеном Лоучем в 2005 году.
Содержание
Сюжет
Авторы фильма взялись показать несколько эпизодов из жизни пассажиров поезда, переполненного из-за отмены полётов в местном аэропорту. Пожилой профессор, консультировавший фармацевтическую компанию, неожиданно для себя влюбляется в сопровождавшую его на вокзале в Инсбруке сотрудницу фирмы. Юноша, вынужденный сопровождать по долгу службы капризную генеральскую вдову, бросает её на половине пути, не в силах вынести унизительные придирки взбалмошной дамы. Трое болельщиков Селтика отдают свой проездной билет семье албанских беженцев, несмотря на реальную перспективу по прибытии на станцию вместо желанного матча попасть в полицейский участок.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Карло Делле Пьяне | профессор |
Валерия Бруни-Тедески | Сабина |
Сильвана де Сантис | вдова генерала |
Филиппо Трояно | Филиппо |
Мартин Компстон | Джеймси |
Гари Мейтленд | болельщик |
Уильям Руэн | Фрэнк |
Блерта Кахани | беженка |
Клажди Корай | брат беженки |
Награды и номинации
- 2006 — Награда Национального синдиката итальянских журналистов
- Номинация на Лучшую женскую роль второго плана (Сильвана де Сантис)
Напишите отзыв о статье "Билет на поезд (фильм)"
Ссылки
- «Билет на поезд» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Билет на поезд (фильм)
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.