Броннер, Михаил Борисович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Борисович Броннер
Дата рождения

25 февраля 1952(1952-02-25) (72 года)

Место рождения

Москва, СССР

Страна

СССР СССР
Россия Россия

Профессии

композитор, кинокомпозитор

[www.bronner.ru nner.ru]

Михаил Борисович Броннер (род. 25 февраля 1952, Москва) — российский композитор.





Биография

Михаил Броннер родился 25 февраля 1952 года в городе Москве.

В 1977 году окончил Московскую государственную консерваторию по классам композиции Тихона Хренникова и инструментовки Юрия Фортунатова, в 1981 году — аспирантуру там же.

Был членом правления, с 2000 года — секретарь Союза композиторов России. Член оргкомитета Международного фестиваля «Московская осень».

Творчество

Автор более чем 100 сочинений. В некоторых сочинениях используются тексты на языке оригинала — латинском, немецком, французском, идише, иврите.

Сотрудничает с В. Тонхой (виолончель), Ф. Липсом (баян), А. Волковым (саксофон), Л. Амбарцумяном (скрипка); с камерным оркестром «Времена года», струнным квартетом «Гармонии мира», школой хорового искусства «Полёт» им. Т. Е. Селищевой (г. Жуковский).

Произведения исполняются в России, Германии, США, Великобритании, Франции, Италии, Бельгии, Швейцарии, Болгарии, Венгрии, Украине.

Избранные сочинения

оперы
  • 1990 «Холодное сердце» (по сказке В. Гауфа)
  • 1993 «Золотой остров»
мюзикл
балеты
  • 1985 «Оптимистическая трагедия»
  • 1996 «Укрощение строптивой»
для хора
  • «Вересковый мед» (слова Р. Стивенсона, У. Блейка, А. Милна) — концерт для хора
  • 1992 «Stabat mater»  (лат.)
  • 1994 «Еврейский реквием» — для смешанного и детского хоров, оркестра, двух сопрано, баса и тенора  (идиш) (иврит)
  • «Тень деревьев» — кантата на стихи П. Верлена
  • «Крестьянские песни» — кантата на слова А. В. Кольцова
  • «Из русской поэзии» — кантата на слова А. С. Пушкина, А. А. Дельвига, Е. А. Баратынского
  • «Гуманная месса» — на стихи немецких поэтов XVII века  (нем.)
  • «Dona nobis pacem»
  • «Гори-гори ясно»
  • «Ключ от королевства»
  • «Горячий камень»
  • «Псалтырь»
  • «Из Книги Пророка Исаии»
симфоническая музыка
  • 1993 «Сны Дон Кихота»
  • 1997 «Soter Ponim» / Забывший нас
инструментальные концерты

всего 21, среди них:

  • 1999 «Время терпеть» — для балалайки и камерного оркестра
  • 2000 «Врата небес» — для скрипки и камерного оркестра
  • 2001 «Время Каина» — для фагота и камерного оркестра
  • «Евангелие от саксофона» — для саксофона и камерного оркестра
  • «Страсти по Иуде» — для баяна и камерного оркестра
  • «Дети страха» — для фортепиано и симфонического оркестра
  • 2004 «В поисках Грааля» — для скрипки, юного музыканта и камерного оркестра
  • 2004 «Так записано…» / Katuv — для фортепиано, баяна и симфонического оркестра
  • 2006 «Остров счастья» — для балалайки, альтовой домры и оркестра русских народных инструментов
камерная музыка
вокальная музыка
музыка к спектаклям
музыка кино

Дискография

Пластинки (2) и компакт-диски (15) издавались в России, Австрии, США, Франции.

Награды и признание

  • премия им. Д. Д. Шостаковича Союза композиторов России.
  • «Композитор года» по версии газеты «Музыкальное обозрение» (2002) — за создание ряда выдающихся произведений

Напишите отзыв о статье "Броннер, Михаил Борисович"

Ссылки

  • [rujen.ru/index.php/%D0%91%D0%A0%D0%9E%D0%9D%D0%9D%D0%95%D0%A0_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 БРОННЕР Михаил Борисович] — статья из Российской еврейской энциклопедии
  • [efridman.ru/bronner.php Михаил Борисович Броннер]. Евгений Фридман. Проверено 12 сентября 2013.
  • [союзмосковскихкомпозиторов.рф/biography/bronner.htm Михаил Борисович Броннер]. Союз московских композиторов. Проверено 12 сентября 2013.


Отрывок, характеризующий Броннер, Михаил Борисович

Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.