Бутарик, Эдгар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдгар Бутарик
фр. Edgard Boutaric
Научная сфера:

История

Эдгар Поль Бутарик (фр. Edgard Boutaric; 1829—1877) — французский историк.





Биография

Эдгар Бутарик родился 9 сентября 1829 года в городе Шатодёне (французский департамент Эр и Луар). Учился в Национальной школе хартий.

По окончании последней Бутарик служил при архивах, заведовал изданием многих старинных актов, в 1876 году был избран в члены Академии надписей и изящной словесности[1].

Эдгар Поль Бутарик скончался 17 декабря 1877 года в городе Париже.

Избранная библиография

  • «La France sous Philippe le Bel» (Париж, 1861);
  • «Saint-Louis et Alphonse de Poitiers» (1870 — оба сочинения были удостоены академических премий);
  • «Les institutions militaires de la France avant les armées permanentes» (1863);
  • «Les actes du parlement de Paris, 1254—1328» (1863—67, 2 т.);
  • «Correspondance secrète de Louis XV sur la politique étrangère» (1866);
  • «Mémoires de Frédéric II» (1866, 2 тома; совместно с Эмилем Кампардоном[2])[1].

Напишите отзыв о статье "Бутарик, Эдгар"

Примечания

Литература

  • В. Пикуль. [loveread.ws/read_book.php?id=15160&p=118 «Пером и шпагой»].


Отрывок, характеризующий Бутарик, Эдгар

– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.