Водолазка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Водолазка[1] (банлон[2], бадлон, битловка, гольф) — тонкий обтягивающий свитер с воротом, закрывающим шею. Название произошло от того, что данный элемент одежды надевался водолазами под водолазный скафандр.

Среди жителей Петербурга преимущественно используется слово «банлон» (и даже в большей степени искажённые «бадлон» и «бодлон»[3]), предположительно произошедшее от наименования марки полиамидного синтетического волокна Ban-Lon[2][4].

Может иметь вязаную или трикотажную текстуру, используется в качестве как повседневной, так и праздничной одежды.





История

Европа

Одежду типа водолазки носили в течение сотен лет. Известна она, по крайней мере, с XV века.

С конца XIX века водолазку обычно носили низкооплачиваемые работники, а также спортсмены, моряки и морские офицеры. С середины XX века чёрная водолазка была тесно связана с учёными, философами, художниками и интеллектуалами[5][6]. Водолазка-смесь джемпера и поло стала знаковым символом французского философа Мишеля Фуко[7]. Водолазка стала частью большой моды для молодых состоятельных мужчин после того, как её стали носить звёзды европейского кино Марчелло Мастроянни и Ив Монтан[8]. Термин англ. polo neck, распространённый в британском английском, как полагают, происходит от одежды с подобными вырезами, которую носили игроки в поло[9].

Грета Гарбо часто носила водолазку с брюками как повседневную одежду, а позже Одри Хепбёрн будет носить её для официальных фотосессий.

Российский политик В. В. Путин[10] и греческий политик Андреас Папандреу[11] — примеры европейских государственных деятелей, любящих носить водолазки.

США

Ношение водолазки Ноэлем Кауардом в 1920-х годах оказало влияние на тенденции моды среднего класса на короткий период, затем водолазки стали носить феминистки, которые сделали из них женскую одежду. В 1950-е годы чёрная водолазка стала отличительным знаком экзистенциалистов. Став частью американской моды в середине 20-го века, водолазка стала рассматриваться в качестве замены галстука, упрощённой формы одежды для тех, кто отвергал официоз. Сенатор Тед Кеннеди, пианист и дирижёр Владимир Ашкенази, дирижёр Сейджи Озава, философ Мишель Фуко, певец Барри Манилов, учёный Карл Саган и соучредитель компании Apple Inc Стив Джобс (который носил водолазку от Issey Miyake[12]) были среди тех, кого часто видели в водолазке.

Со временем водолазка стала предметом женской одежды, она стала популярна среди девочек-подростков, особенно лёгкие, подчёркивающие их фигуры. В это же время Голливуд начинает эксплуатировать образ sweater girl (можно перевести как «полногрудая девица в свитере в обтяжку»[13]).

К концу 1950-х годов «жёсткая водолазка» была принята в рамках стиля преппи среди студентов, стиля, подчёркивающего опрятность и ухоженность. Это стало важным аспектом имиджа в Соединённых Штатах. Такой стиль позже перейдёт через Британию в остальную Европу в более «разбавленной» версии.

Очень элегантные водолазки из шёлка или нейлона, особенно сделанные с французскими манжетами для неформальных платьев, также имели успех в американской моде[14].

Водолазка как бунт против галстука

Водолазка исторически выступала в качестве замены традиционного и доминирующего официального стиля (рубашка и галстук)[15].

Джон Берендт. Esquire[16]:

водолазка была самой смелой из всех оскорблений статус-кво. Это была картина мужского равновесия и высокомерия, благоухающих спортсменов, и даже командиров подводных лодок. Вид галстуков кажется суетлив и излишним по сравнению с простотой её конструкции.

Дизайнер Halston[16]:

водолазки являются наиболее удобной одеждой, которую вы можете носить. Они движутся с телом, и они лестны, потому что они акцентируют внимание на лице и удлиняют фигуру. Они делают жизнь такой лёгкой: вы можете носить водолазку на работе, а затем после этого бросить на неё пиджак, вы становитесь очень нарядным. Вы можете пойти куда угодно.

См. также

Напишите отзыв о статье "Водолазка"

Примечания

  1. [gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%C2%EE%E4%EE%EB%E0%E7%EA%E0 Большой толковый словарь]
  2. 1 2 [gramota.ru/slovari/dic/?word=%E1%E0%ED%EB%EE%ED&all=x Большой толковый словарь]
  3. [community.lingvo.ru/goroda/dictionary.asp?word=36 Клуб Lingvo, Словарь «Языки русских городов»]
  4. [www.grotal.com/BonlonPetrochem Bonlon Petrochem Pvt Ltd]
  5. Mary Ann Frese Witt, The Humanities: The humanities and the modern world, 2000, pages 463—464
  6. Deirdre Bair,Simone de Beauvoir: a biography, 1990, page 360
  7. Eribon, Didier (1992) [1989]. Michel Foucault. Betsy Wing (translator). Cambridge, MAS.: Harvard University Press. p. 311. ISBN 978-0-571-14474-7.
  8. Guido Vergani, Dizionario della moda, 2009, page 348 (на итальянском)
  9. John Ayto (2002). [books.google.ru/books?id=p0h5AAAAIAAJ&hl=ru 20th century words]. 外语教学与研究出版社. ISBN 978-7-5600-2874-3
  10. Zbigniew Brzezinski, Putin’s choice, 2008
  11. Theodore C. Kariotis, The Greek socialist experiment: Papandreou’s Greece 1981—1989, 1992
  12. Olivarez-Giles, Nathan (October 11, 2011). [latimesblogs.latimes.com/technology/2011/10/steve-jobs-explains-black-turtleneck-in-biography.html «Steve Jobs' black turtleneck reportedly explained in biography»]. Los Angeles Times. Technology (blog).
  13. [www.urbandictionary.com/define.php?term=sweater+girl Sweater girl]. Urban Dictionary
  14. [books.google.gr/books?id=CpxCUi_udBgC&pg=PA219&lpg=PA219&dq=formal+turtleneck+1968&source=bl&ots=kIn9vLvtkV&sig=VP1nYFK7NASKhwJdf9UYWEsWZv4&hl=en&ei=49LqTZb2IuLv0gHqqKCdAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result#v=onepage&q=formal%20turtleneck%201968&f=false American Costume, 1915—1970: A Source Book for the Stage Costumer]. Books.google.gr. 1989.08.22
  15. Hoffmann, Frank W.; William G. Bailey (1994). [www.amazon.com/dp/1560243767#reader_1560243767 Fashion & Merchandising Fads]. Haworth Popular Culture. Binghamton, N. Y.: The Haworth Press. pp. 267—268. ISBN 9781560243762. OCLC 27225478
  16. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок не указан текст

Ссылки

  • [www.casual-info.ru/wiki/%C2%EE%E4%EE%EB%E0%E7%EA%E0.+%CC%EE%E4%E0+%D1%D1%D1%D0/ Энциклопедия моды]

Отрывок, характеризующий Водолазка

Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.