Вустров (Мекленбург-Зенплатте)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Вустров
Wustrow
Страна
Германия
Земля
Мекленбург-Передняя Померания
Район
Управление
Координаты
Бюргермейстер
Хайко Крузе
Первое упоминание
Площадь
42,93 км²
Высота центра
64 м
Население
710 человек (2013)
Часовой пояс
Телефонный код
039828, 039832
Почтовый индекс
17255
Автомобильный код
MSE, AT, DM, MC, MST, MÜR, NZ, RM, WRN
Официальный код
13 0 71 167
Показать/скрыть карты

Вустров (нем. Wustrow) — коммуна в Германии, в земле Мекленбург-Передняя Померания, входит в район Мекленбург-Зенплатте (нем.) и подчиняется управлению Мекленбургише-Кляйнзенплатте (нем.).

Население составляет 710 человек (на 31 декабря 2013 года)[1]. Занимает площадь 42,93 км².





Состав коммуны

В состав коммуны входят 9 населённых пунктов:

История

Первое упоминание о поселении Вустров относится к 25 января 1349 года.

Галерея

</td></tr>
<center>Везенберг на карте района и управления  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Вид на Вустров  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Вид на Ной-Канов  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Озеро Лабус  
</td></tr></table></td></tr></table>

Напишите отзыв о статье "Вустров (Мекленбург-Зенплатте)"

Примечания

  1. [service.mvnet.de/statmv/daten_stam_berichte/e-bibointerth01/bevoelkerung--haushalte--familien--flaeche/a-i__/a123__/2013/daten/a123-2013-22.xls Численность населения земли Мекленбург-Передняя Померания]

Ссылки

  • [www.amt-mecklenburgische-kleinseenplatte.de/instanz_6/index.htm Вустров на сайте управления]
  • [www.landesbibliographie-mv.de/CMD?ACT=SRCHA&IKT=1016&SRT=YOP&TRM=sww+wustrow+mecklenburg+strelitz* Вустров в библиографии]


Отрывок, характеризующий Вустров (Мекленбург-Зенплатте)

На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.