В укромном месте

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
В укромном месте
In a Lonely Place
Жанр

нуар, мелодрама

Режиссёр

Николас Рэй

Продюсер

Роберт Лорд

Автор
сценария

Эдмунд Х. Норт,
Эндрю Солт

В главных
ролях

Хамфри Богарт
Глория Грэм
Фрэнк Лавджой

Оператор

Бёрнетт Гаффи

Композитор

Джордж Антейл

Кинокомпания

Columbia Pictures

Длительность

94 мин.

Страна

США

Год

1950

IMDb

ID 0042593

К:Фильмы 1950 года

«В укромном месте» (англ. In a Lonely Place) — американский фильм-нуар режиссёра Николаса Рэя по одноимённому роману Дороти Хьюз. Премьера состоялась 17 мая 1950 года. Внесён в Национальный реестр фильмов.





Сюжет

Сценарист Диксон Стил получает задание переписать для экрана бульварный роман. Узнав, что гардеробщица Милдред Аткинсон прочла роман, Стил приглашает её в гости и просит вкратце рассказать содержание романа. На следующее утро он узнаёт, что Милдред убита и он — главный подозреваемый. Соседка Стила, Лорел Грэй, свидетельствует в его пользу. Между Стилом и Лорел завязывается роман. Однако своим взрывным характером и мрачным чувством юмора Стил изрядно усложняет и расследование, и отношения с Лорел…

В ролях

Вокруг фильма

Николас Рэй истолковал героя Богарта как alter ego. В его трактовке преступление и детективная составляющая романа отошли на второй план, а сценарист превратился из убийцы в импульсивного человека, который не может побороть свои саморазрушительные порывы. Именно внутренний разлад в главном герое, а не традиционные для нуара фабульные элементы придают интерес фильму. Съёмки велись в доме, где когда-то жил Рэй. Вместо Лорен Бэколл (жены Богарта) он утвердил на главную роль собственную супругу, Глорию Грэм. По мере того, как их отношения близились к разрыву, режиссёр переехал жить на съёмочную площадку. Киновед Дж. Хоберман [www.villagevoice.com/2009-07-15/film/bogart-s-in-a-lonely-place-at-film-forum/ назвал] «В укромном месте» наименее однозначным в этическом отношении, самым богатым нюансами и располагающим к рефлексии из всех нуаров.

Напишите отзыв о статье "В укромном месте"

Ссылки

Отрывок, характеризующий В укромном месте

– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.