Горняцкое сельское поселение (Ростовская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Горняцкое сельское поселение
Страна

Россия Россия

Статус

Сельское поселение

Входит в

Белокалитвинский район

Включает

4 населённых пункта

Административный центр

посёлок Горняцкий

Глава

Снисаренко Ольга Павловна[1]

Часовой пояс

MSK (UTC+3)

Телефонный код

+7 86383

Код автом. номеров

61, 161

Код ОКАТО

[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=60206817000 60 206 817 000]

Горняцкое сельское поселение — муниципальное образование в Белокалитвинском районе Ростовской области.

Административный центр поселения — посёлок Горняцкий.





География

История

В 1949 году в составе Литвиновского района Ростовской области образован Горняцкий поссовет.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 6 января 1954 года из Ростовской области была выделена Каменская область (с центром в г.Каменск-Шахтинский), территории Белокалитвенского и Литвиновского районов вошли в состав Каменской области. В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 19 ноября 1957 года Каменская область была упразднена. Белокалитвенский и Литвиновский районы вошли в состав Ростовской области.

В июне 1959 года упраздняется Литвиновский район, его территория присоединяется к Белокалитвенскому району.[2]

В 2006 году по итогам первого ростовского областного конкурса поселение стало победителем в номинации «Лучшее сельское поселение» с вручением одного миллиона рублей. В конкурсе приняли участие около 400 сельских поселений и более 40 райцентров. И всего шесть из них стали первыми.[3]

Административное устройство

В состав Горняцкого сельского поселения входят:

Напишите отзыв о статье "Горняцкое сельское поселение (Ростовская область)"

Примечания

  1. [www.kalitva.ru/125086-kandidaty-na-dolzhnost-glavy-gornjackogo-selskogo.html Кандидаты на должность главы Горняцкого сельского поселения]
  2. [www.adminbk.ru/raion/zemlya/istoriya/23-istoricheskaja-spravka-o-vozniknovenii-razvitii-i.html Историческая справка о возникновении, развитии и административно-территориальных преобразованиях города Белая Калитва и Белокалитвинского района]
  3. [news.webrostov.ru/society/3512483 В Ростовской области определены лучшие сельские поселения и лучшие районные центры]

См. также

Ссылки

Отрывок, характеризующий Горняцкое сельское поселение (Ростовская область)

Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.