Гумрак (Волгоград)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Микрорайон
Гумрак
Город:

Волгоград

Административный район города:

Дзержинский

Прежний статус:

посёлок городского типа

Год включения в черту города:

2010

Почтовые индексы:

400122

Население:

6053 (2009) чел.

Координаты: 48°46′52″ с. ш. 44°22′58″ в. д. / 48.78111° с. ш. 44.38278° в. д. / 48.78111; 44.38278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.78111&mlon=44.38278&zoom=12 (O)] (Я)

Гумра́кмикрорайон в Дзержинском районе Волгограда.

Образован в 1868 году как станция Гумрак Грязе-Царицынской железной дороги. По непотвержденной легенде название "Гумрак" произошло от слияния сокращенных фамилий промышленников Гуммера и Ракова, строивших Грязе-Царицынскую железную дорогу. Импульс развития в крупное поселение получил в 1952 году при строительстве воздушных ворот Волгограда - аэропорта Гумрак. Получил статус рабочего поселка в 1959 году. В 2010 году при расширении административных границ Волгограда включен в Дзержинский район Волгограда[1], хотя физически отделен от городской застройки полями протяженностью несколько километров. На 2009 год в поселке проживало 6053 человека. В поселке расквартирован 445 отдельный батальон железнодорожных войск.

Напишите отзыв о статье "Гумрак (Волгоград)"



Примечания

  1. [www.garant.ru/hotlaw/volga/235959/ Постановление Волгоградской областной Думы от 11 марта 2010 года № 20/652 «О включении в состав города Волгограда населённых пунктов»] и последовавшие [www.consultant.ru/law/review/reg/rlaw/rlaw1802010-03-26.html изменения в законодательстве Волгоградской области]

Ссылки

  • [terrus.ru/cgi-bin/allrussia/v3_index.pl?act=reg&id=34 terrus.ru — база данных России]
  • [ruspostindex.ru/34/0.html Почтовые индексы Волгоградской области]
  • [www.terrus.ru/sources/stat/okato/id441.shtml ОКАТО]

Отрывок, характеризующий Гумрак (Волгоград)

Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».
В одну из минут неловкого молчания, во время которых Анатоль своими выпуклыми глазами спокойно и упорно смотрел на нее, Наташа, чтобы прервать это молчание, спросила его, как ему нравится Москва. Наташа спросила и покраснела. Ей постоянно казалось, что что то неприличное она делает, говоря с ним. Анатоль улыбнулся, как бы ободряя ее.
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]