Девитте, Николай Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Петрович Девитте

Николай Петрович Деви́тте (де Витт, Дё Витт; 20 сентября 1811, Москва20 апреля 1844, Лондон) — русский арфист, пианист, композитор, поэт.





Биография

Родился в семье инженера Петра Яковлевича Девитте, потомка выходцев из Нидерландов. Детство провёл в Санкт-Петербурге, уже в возрасте 6-7 лет обнаружив огромные способности, особенно в музыке и поэзии. Его учителями были пианист Джон Филд, скрипач Гаврила Рачинский, композитор Катерино Кавос, арфист Карл Шульц, художник М. И. Теребенев. К 11 годам Девитте уже свободно сочинял стихи, виртуозно играл на арфе, приглашался в салоны, в том числе «Беседу любителей русского слова».

В 1822 году был записан в Пажеский корпус, где формально числился до 1827 года.

В 1823 году семья Девитте переехала в Москву, где Девитте вскоре становится завсегдатаем салона княгини Волконской (где знакомится с Пушкиным), выступает в Благородном собрании, стремительно завоёвывает известность.

С 1826 года в обеих столицах выходят его музыкальные сочинения: романсы, кадрили, полонезы, мазурки, вальсы; Из-за того, что профессиональные занятия музыкой не считались подобающими дворянину, Девитте публиковал подавляющее большинство сочинений анонимно, либо издавал их под именами друзей и знакомых. Покровитель Девитте, генерал-губернатор Москвы Д.В. Голицын пристроил его в своё ведомство. C 1831 года Н. Девитте служил в Архиве Министерства иностранных дел ; в 1843 году получил чин коллежского секретаря. В эти годы он был склонен к эксцентрическим поступкам, долговременному уединению, самозабвенной, в ущерб карьере и личной жизни, работе над музыкой и стихами.

С 1837 года планировал отправиться за границу с гастролями. Летом 1843 года он отправился в Ирландию, где успешно концертировал.

Весной 1844 года Девитте дал концерты в Лондоне, также удостоившиеся триумфа. 20 апреля, всё ещё находясь в британской столице, он неожиданно и скоропостижно скончался, не дожив до 33 лет.

После смерти как поэтические, так и музыкальные произведения Девитте были надолго забыты; интерес к его творчеству снова возникает только в конце XX века. Из музыкального наследия Девитте известны 64 романса, 73 фортепианных сочинения; музыка к балету и двум операм, исполнявшимся при его жизни. В 1920-е гг. популярность приобретают написанные Девитте романсы на стихи собственного сочинения.Ряд исследователей приписывают Н. Девитте авторство сказки «Конёк-Горбунок»[1].

"Не для меня придёт весна"

В 1839 г. Девитте положил на музыку стихотворение «Не для меня» офицера морского десанта А. Молчанова, написанное им в 1838 г.

Романс Девитте-Молчанова входил в репертуар Фёдора Шаляпина Романс был любимым романсом Максима Горького.

Ряд исследователей приписывают Девитте и авторство этого стихотворения. Девитте был близким другом Осипа Сенковского , с 1834 г. - редактора журнала "Библиотека для чтения", и , как и сам Сенковский, был склонен к литературным мистификациям: публиковал свои стихи под псевдонимами, или, даже, из благотворительных побуждений, дарил их авторство другим, нуждающимся в средствах авторам.

В настоящее время из всех музыкальных произведений Девитте наиболее известен именно этот романс, и его многочисленные версии, порой изменяющие произвольно стихотворный текст, но сохраняющие музыку автора.

Напишите отзыв о статье "Девитте, Николай Петрович"

Примечания

  1. [www.newizv.ru/news/2009-08-14/113271/ Это не его «Конёк»] // «Новые Известия» 14.08.2009

Литература

  • Е. Уколова, В. Уколов. Распятый на арфе. Судьба и творчество Николая Девитте. Монография. Стихи. Романсы. Фортепианные пьесы. М., 2001.

Ссылки

  • [www.russika.ru/ctatjajv.asp?index=341&pr=3 ИСТОРИЯ В ЛИЦАХ — Девитте Николай Петрович]
  • [www.muzbiblioteka.ru/devitte.html Ноты романса Девитте "Разочарование"]

Отрывок, характеризующий Девитте, Николай Петрович

– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.