Деяния епископов Камбре

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Деяния понтификов Камбре»)
Перейти к: навигация, поиск

Дея́ния епи́скопов Камбре́ (лат. Gesta episcoporum Cameracensium) — анонимное средневековое агиографическое сочинение, описывающее историю епархии Камбре и её епископов со времён античности до 1042 года (с продолжениями до 1179 года).



Описание

«Деяния епископов Камбре» сохранились только в одной рукописи (MS Den Haag KB 75 °F 15 или Codex Sancti Gisleni), хранящейся в Гааге. С ещё нескольких утерянных позднее рукописей в XVII веке были сняты копии. Впервые «Деяния» были опубликованы в 1615 году. Оригинальное название этого исторического источника в дошедших до нашего времени копиях отсутствует, поэтому историки традиционно разделяют его на две части: собственно «Деяния епископов Камбре» (Gesta episcoporum Cameracensium) в трёх книгах, описывающие события до 1042 года, и несколько продолжений, объединяемых под названием «Деяния понтификов Камбре» (Gesta pontificum Cameracensium)[1][2].

«Деяния епископов Камбре» были написаны, вероятно, в 1041—1043 годах или немного позднее, хотя автор как очевидец описывает события ещё 1024/1025 года[1][3]. Автор текста неизвестен: первоначально предполагалось, что им был епископ Нуайона Балдерик (умер в 1112 году), затем, что его старший современник, также Балдерик (умер в 1097 году), нотарий при нескольких епископах Камбре[2], а в настоящее время возможным автором деяний считается Фульк, капеллан епископа Герарда I Камбрейского[3].

«Деяния епископов Камбре» состоят из трёх книг, написанных на латыни. Первая из них охватывает период со времён Юлия Цезаря до 1012 года. Начиная повествование с основания городов Камбре и Аррас, автор последовательно описывает историю Камбрейской епархии, основанную святым Ведастом. В этой части он опирается на бывшие в его распоряжении довольно малочисленные источники, в основном, на каталог епископов Камбре и жития святых[3]. Из раннесредневековой анналистики для своей работы автор использовал труды Григория Турского, «Книгу истории франков», «Анналы королевства франков», «Ведастинские анналы», письма Гинкмара Реймсского и сочинение Флодоарда «История Реймсской церкви». Особую ценность этой части «Деяний» придают приведённые автором тексты многочисленных хартий, данных епископам Камбре франкскими королями и императорами Священной Римской империи. В отличие от других подобных сочинений, автор «Деяний епископов Камбре» относится весьма критически к устным преданиям и легендам, называя их баснями и небылицами. Общий стиль текста — сухое и беспристрастное изложение событий на основе использованных источников. Вторую книга составляет описание владений Камбрейской епархии (монастырей, церквей и селений) с краткими историческими пояснениями. Третья книга, которую автор писал по рассказам очевидцев происходивших событий, повествует о понтификате епископа Герарда I и обрывается на 1042 годе[2]. Предполагается, что сначала были описаны события вплоть до 1023 года, а затем через несколько лет остальной текст[1].

«Деяния епископов Камбре» являются важным историческим источником по раннесредневековой истории Бельгии и основным источником по событиям первой половины XI века[1][3] (особенно по войнам графа Лувена Ламберта I с герцогами Лотарингии). Впоследствии «Деяния епископов Камбре» были продолжены несколькими анонимными авторами, описавшими историю Камбрейской епархии вплоть до 1179 года. Эти тексты также являются ценным историческим источником, так как они написаны очевидцами упоминающихся в них событий[2].

Издание

На латинском языке: [www.dmgh.de/de/fs1/object/goToPage/bsb00001080.html?pageNo=393&sortIndex=010%3A050%3A0007%3A010%3A00%3A00 Gesta pontificum Cameracensium]. — Monumenta Germaniae Historica. Scriptores (in Folio). Tome VII. Chronica et gesta aevi Salici. — Hannover: Impensis Bibliopolii Avlici Hahniani, 1846. — S. 393—504.

Напишите отзыв о статье "Деяния епископов Камбре"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Theo M. Riches. [books.google.ru/books?id=-WbI-ANMDlsC&pg=PA7 Some Reflection on the Autograph of the «Gesta episcoporum Cameracensium» (ms Den Haag KB 75 F 15)] // Jaarboek voor Middeleeuwse Geschiedenis. — Uitgeverij Verloren, 2008. — № 10/2007. — С. 7—46.
  2. 1 2 3 4 [fr.wikisource.org/wiki/Biographie_nationale_de_Belgique/Tome_1/BALD%C3%89RIC_(chroniqueur) Baldéric]. — Biographie nationale de Belgique. — 1866. — Т. I. — P. 657—660.
  3. 1 2 3 4 Mériaux Ch. [books.google.ru/books?id=nFkPTuU-vhQC&pg=PA26 Gallia irradiata: saints et sanctuaires dans le nord de la Gaule du haut Moyen âge]. — 2006. — P. 26. — 428 p. — ISBN 978-3515083539.

Отрывок, характеризующий Деяния епископов Камбре

– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к'асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.