Джадалла Аззуз ат-Тальхи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джадалла Аззуз ат-Тальхи
араб. جاد الله عزوز الطلحي
2-й Генеральный Секретарь Высшего Народного Комитета Ливии
2 марта 1979 года — 16 января 1984 года
Предшественник: Абдул Ати аль-Обейди
Преемник: Мухаммад аз-Зарук Раджаб
4-й Генеральный Секретарь Высшего Народного Комитета Ливии
3 марта 1986 года — 1 марта 1987 года
Предшественник: Мухаммад аз-Зарук Раджаб
Преемник: Омар Мустафа аль-Мунтазир
Министр иностранных дел Ливии
1987 год — 1990 год
Предшественник: Камиль Хассан Мансур
Преемник: Ибрагим аль-Бишари
 
Вероисповедание: ислам
Рождение: Ливия

Джадалла Аззуз ат-Тальхи (араб. جاد الله عزوز الطلحي‎) — постоянный представитель Ливии при ООН с января 2008 по декабрь 2009 года. Генеральный секретарь Высшего народного комитета Ливии с 2 марта 1979 года по 16 февраля 1984 года и с 3 марта 1986 года по 1 марта 1987 года.[1] Он также был Министром иностранных дел Ливии с 1987 по 1990 годы.[2]. Единственный человек ,занимавший пост Генерального Секретаря Высшего народного комитета страны (премьер-министр) два раза.

Напишите отзыв о статье "Джадалла Аззуз ат-Тальхи"



Примечания

  1. [articles.latimes.com/1987-03-03/news/mn-7474_1 The World]. LA Times (3 March 1987). Проверено 14 сентября 2009. [www.webcitation.org/6Czv9A2Xz Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  2. [www.washingtonpost.com/wp-srv/inatl/longterm/panam103/stories/un012292.htm U.N. Presses Libya on Bombing], The Washington Post (22 January 1992). Проверено 14 сентября 2009.


Отрывок, характеризующий Джадалла Аззуз ат-Тальхи

– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.