Дневники вампира (сезон 1)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дневники вампира (сезон 1)
</small>
Страна США США
ТВ-канал The CW
Первый показ 10 сентября 2009 — 13 мая 2010
Количество эпизодов 22
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
Сезон 2

Первый сезон американского телесериала «Дневники вампира», премьера которого состоялась на телеканале The CW 10 сентября 2009 года[1] и собрала аудиторию в 4,91 миллионов зрителей[2]. При добавлении DVR, рейтинги пилотного эпизода увеличились до официальных 5,7 миллионов зрителей[3].





Сюжет

Действие сериала происходит в Мистик Фоллс, штат Вирджиния, вымышленном маленьком городке, который преследуют сверхъестественные существа. Основное внимание в шоу уделяется любовному треугольнику между героями Еленой Гилберт (Нина Добрев) и братьями-вампирами Стефаном (Пол Уэсли) и Дэймоном Сальваторе (Иэн Сомерхолдер).

Производство

Первоначально Кевин Уильямсон был мало заинтересован в разработке сериала, находя сюжет слишком похожим на другие сказки о вампирах. Тем не менее по настоянию Джули Плек он прочитал романы, которые его заинтересовали. Уильямсон заявил, что в центре внимания шоу будет история города, а не средняя школа[4].

6 февраля 2009 года стало известно, что The CW дал зелёный свет пилотной серии «Дневников вампира» с Уильямсоном и Джули Плек в качестве главных сценаристов и исполнительных продюсеров[5]. 19 мая 2009 года сериал был официально заказан на сезон[6].

Пилотный эпизод был снят в Ванкувере, Британская Колумбия, а остальные эпизоды были сняты в городе Ковингтон, штат Джорджия, который является дубликатом вымышленного городка Мистик Фоллс, штат Вирджиния, и в ряде других общин по всей Атланте[7].

В ролях

Основной состав

Второстепенный состав

Приглашённые актёры

  •  Примечание 1: Кайла Юэлл присутствовала в титрах среди главных героев до 8 эпизода. Начиная с 9 эпизода её имя отсутствует в титрах.
  •  Примечание 2: Мэттью Дэвис числится среди главных героев с 14 эпизода. С 9 по 13 эпизод он был приглашённым актёром.

Эпизоды

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Пилотная серия» 
«Pilot»</td><td>Маркос Сига</td><td>Кевин Уильямсон и Джули Плек</td><td>10 сентября 2009</td><td>4,91[8]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Спустя четыре месяца после страшной автокатастрофы, убившей их родителей, семнадцатилетняя Елена Гилберт и её пятнадцатилетний брат Джереми пытаются привыкнуть к новой жизни. Теперь она с братом живет с тётей Дженной, искренне заботящейся о них. Елена немного приходит в себя, общаясь со своей лучшей подругой Бонни и бывшим парнем Мэттом, в то время Джереми находит утешение в наркотиках и пытается выяснить, почему сестра Мэтта, Вики, променяла его на его злейшего школьного врага — Тайлера. В город возвращается вампир Стефан Сальваторе, который не пьет человеческую кровь и пытается вести обычную жизнь. На вечеринке на Вики нападает брат Стефана Дэймон. Стефан возвращается домой и застает там своего брата Дэймона, которого он не видел 15 лет, и который тоже вампир. Он насмехается над Стефаном из-за того, что тот пытается забыть о своем наследии. Дэймон винит Стефана за грехи прошлого и обещает испортить ему жизнь. Возможно, дело в том, что Елена очень похожа на ту, которую Стефан и Дэймон любили столетие назад. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2">2</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Ночь кометы» 
«Night of the Comet»</td><td>Маркос Сига</td><td>Кевин Уильямсон и Джули Плек</td><td>17 сентября 2009</td><td>3,78[9]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Вики поправляется в госпитале после атаки, которую она с трудом помнит. Стефан приходит в госпиталь, чтобы, используя свои способности, внушить Вики, что она ничего не помнит. Однако его присутствие в больнице замечает брат Вики Мэтт. На родительском собрании мистер Таннер даёт понять Дженне, что она плохо справляется с обязанностями опекуна, особенно когда речь заходит о Джереми. Елена решает пойти в дом Сальваторе, чтобы поговорить со Стефаном, однако вместо него она встречает его брата Дэймона. Он рассказывает Елене о любви Стефана к Кэтрин, и когда Стефан приезжает домой, Елена со смущением понимает, что он не рад её визиту. Между тем к Вики начинает возвращаться память о том зловещем происшествии. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3">3</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Вечер пятницы кусается» 
«Friday Night Bites»</td><td>Джон Дал</td><td>Барби Клигман и Брайан М. Холдман</td><td>24 сентября 2009</td><td>3,81[10]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Елена пытается проигнорировать предупреждения Бонни о тревожащих её вибрациях, которые исходят от Стефана. Тайлер пытается смутить Стефана, бросая в него футбольный мяч, но Стефан легко ловит и пасует мяч назад, производя на всех впечатление своими умениями. Дэймон берёт Кэролайн под ментальный контроль. Таннер неохотно позволяет Стефану присоединиться к футбольной команде. Елена приглашает Стефана и Бонни на обед, надеясь, что они наладят отношения, но идиллия вечера разрушена неожиданным появлением Дэймона и Кэролайн. И, наконец, город потрясен актом насилия. Стефан, пытаясь достучаться до человеческой сущности брата, провоцирует его на убийство Таннера. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4">4</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Семейные узы» 
«Family Ties»</td><td>Гай Ферланд</td><td>Андрей Крейсбург и Брайан Янг</td><td>1 октября 2009</td><td>3,53[11]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Елена просит Стефана сопровождать её на ежегодную вечеринку, посвящённую основателям города. Вики вынуждает Тайлера пригласить её на праздник, а затем обвиняет его, что он скрывает их отношения от семьи. Зак раскрывает важный семейный секрет Стефану: он тайно выращивает вербену, помогающую ослабить силу вампира. Стефан, по совету Зака, подливает вербену в бокал к Дэймону, но тот понимает его замысел. На вечеринке Дэймон рассказывает Елене историю о прошлом семьи Сальваторе, оставляя Елену с вопросами, на которые Стефан отказывается отвечать. Елена замечает на теле Кэролайн множество укусов. Она рассказывает обо всем Стефану, но приходит в ужас, когда понимает, что он об этом знает. Стефан обещает ей разобраться. Он подливает Кэролайн в бокал вербену. Дэймон выпивает её кровь и на время теряет силы. Стефан и Зак закрывают его в подвале своего дома. А в это время потомки основателей города понимают, что в город вернулись вампиры. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5">5</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Для меня ты вампир» 
«You’re Undead to Me»</td><td>Кевин Брэй</td><td>Шон Рейкрафт и Габриэль Стэнтон</td><td>8 октября 2009</td><td>3,52[12]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Стефан надеется, что его план избавления от Дэймона работает. Елена и Дженна беспокоятся об отношениях Джереми и Вики. Стефан решает открыть часть своего прошлого Елене. Бонни удивлена своими способностями, о которых ранее не знала, она решает посоветоваться со своей бабушкой Шилой. Стефан назначает Елене свидание. В баре их видит незнакомец, который говорит, что Стефан за длительное время совсем не изменился. Елена пытается выяснить, что это значит. Незнакомец рассказывает, что знал Стефана раньше, в 1953 году, когда у того дядю загрыз зверь. Вики предлагает Джереми присоединиться к вечеринке на кладбище, тот отказывается и уходит. Вики не нравится, что Джереми хочет изменить её. В это время Дэймон, используя остатки силы, зовёт Кэролайн освободить его. Она приходит и открывает дверь. Зак не успевает помешать ей, и Дэймон на него нападает. Ему приходится передвигаться ночью, так как Стефан забрал у него кольцо, защищающее от воздействия солнечных лучей. Стефан хочет найти Дэймона, понимая, что грядут новые жертвы, но в дверях сталкивается с Еленой, которая требует объяснений. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep6">6</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«Потерянные девушки» 
«Lost Girls»</td><td>Маркос Сига</td><td>Кевин Уильямсон и Джули Плек</td><td>15 октября 2009</td><td>3,88[13]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Стефан рассказывает Елене историю семьи Сальваторе, начавшуюся в 1864 году. В ретроспективных сценах Стефан объясняет, как началась его конкуренция с Дэймоном. Он подробно рассказывает Елене о Кэтрин. О том, что та, будучи вампиром, хотела обладать сразу двумя братьями. Шериф Форбс и мэр Локвуд предпринимают шаги, чтобы защитить город. С помощью часов родителей Елены они собирают компас, указывающий на вампира. Чтобы восстановить силы Дэймон ночью на кладбище нападает на компанию Вики, и, чтобы скрыть улики, сжигает тела. Обнаружив, что Вики ещё жива, Дэймон обращает её в вампира. Вики не понимает, что с ней происходит. Она приходит к Джереми. Стефан, увидев и поняв, что случилось с Вики, объясняет Елене, что для полного превращения необходимо выпить кровь человека. Едва не укусив Джереми Вики убегает от них. Стефан находит её на кладбище, но репортёр Логан, нашедший их с помощью компаса, стреляет в него деревянными пулями. Неожиданное появление Дэймона спасает Стефана. Логан погибает. Елена обещает Стефану сохранить его тайну, но быть с ним вместе она не может. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep7">7</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«Преследуемые» 
«Haunted»</td><td>Эрнест Дикерсон</td><td>Кевин Уильямсон, Джули Плек
и Эндрю Крейсберг</td><td>29 октября 2009</td><td>4,18[14]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Хэллоуин в Мистик-Фоллс. Поведение Вики становится более опасным и агрессивным. Стефан запирает её у себя дома, пытается объяснить, как жить без человеческой крови. Елена пытается убедить Джереми избегать Вики. Кэролайн даёт Бонни кулон, который она взяла у Дэймона, к костюму на Хэллоуин, и когда Дэймон пытается забрать его, то сильно обжигается. Бонни обсуждает инцидент с Грэммс, узнает больше о прошлом своей семьи. Оказывается, этот кулон принадлежал прапрапрабабушке Бонни, самой сильной ведьме в роду. Вики сбегает от Стефана и направляется на Хэллоуин. Стефан и Елена отправляются на её поиски. Дэймон в баре знакомится с женой мэра. На ней амулет с вербеной, защищающий от чар вампира, но, используя своё природное обаяние, Дэймон узнаёт про существование Совета города и про то, что Зак входил в этот совет. Дэймон обещает жене мэра вербену. Вики звонит Джереми, встречается с ним на вечеринке и предлагает ему вечную жизнь. Парень не понимает, что она говорит буквально, и соглашается. Подоспевшая Елена спасает брата, но Вики нападает на неё. Стефан, чтобы спасти Елену, втыкает в Вики кол. Стефан звонит Дэймону и просит помощи. Дэймон заметает следы, а потом, по просьбе Елены, стирает память у Джереми о случившемся. Елена говорит Стефану, что тоже хотела бы всё забыть, но чувство к нему настолько сильно, что она не в силах от него отказаться. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep8">8</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«162 свечи» 
«162 Candles»</td><td>Рик Бота</td><td>Барби Клигман и Габриэль Стэнтон</td><td>5 ноября 2009</td><td>4,09[15]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Елена и Дженна удивлены изменениями в поведении Джереми. Тот стал учиться и бросил наркотики. Елена благодарна Дэймону, но чувствует какой-то подвох. Бонни рассказывает Елене, что она ведьма. Стефана ждет сюрприз на день рождения, его неожиданно посещает подруга-вампир Лекси. Лекси пытается уговорить Стефана уехать из Мистик-Фоллс. Он рассказывает ей про Елену. Когда девушки неожиданно встречаются в доме у Стефана, то Лекси поражена сходством Елены и Кэтрин. Дэймон предлагает Стефану и Лекси пойти на вечеринку в бар. Они соглашаются. На вечеринке Елена общается с Лекси. Та рассказывает ей о себе и советует не противиться чувству к Стефану, если оно настоящее. Дэймон настаивает, чтобы Кэролайн забрала медальон у Бонни. Но у Кэролайн ничего не получается, так как медальон нашёл свою законную владелицу. Дэймон оскорбляет Кэролайн. Та напивается от горя и просит Мэтта увезти её домой. Дэймон предлагает помощь шерифу Форбс в поисках вампира. Он нападает на пару подростков. Убивает парня, а девушке внушает, что её друга убила Лекси. Шериф хватает Лекси, а Дэймон убивает её. Стефан и Елена становятся свидетелями происходящего, и Стефан твёрдо уверен, что надо остановить брата. Бонни во сне посещают видения о происходящем в Мистик-Фоллс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep9">9</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Повторение истории» 
«History Repeating»</td><td>Маркос Сига</td><td>Брайан Холдман и Брайан Янг</td><td>12 ноября 2009</td><td>4,10[16]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Таинственный новый учитель истории Аларик Зальцман появляется в школе. Он даёт Джереми шанс исправиться и даёт задание — написать реферат, связанный с историей города. Джереми начинает изучать историю их семьи. Джереми знакомит Аларика со своей тётей Дженной. Бонни не отпускают видения о ведьме Эмили Беннет, её предке. Дэймон преследует её, требуя отдать медальон. Бонни очень напугана и пытается избавиться от медальона, но он волшебным образом снова возвращается к ней. Стефан пытается выведать у Дэймона, что же на самом деле привело его в Мистик-Фоллс. Дэймон рассказывает ему, что Кэтрин, на самом деле, не сгорела в церкви, а заточена вместе с остальными вампирами, которых должны были сжечь, в гробнице, находящейся под церковью. В обмен на спасение рода Беннет, ведьма Эмили спасла тогда Кэтрин. В заклинании Эмили использовала силу кометы и теперь, когда комета вновь вернулась, есть возможность освободить Кэтрин. Стефан пытается убедить брата, что Кэтрин внушила им любовь, а сама ничего при этом к ним не испытывала. Елена, Бонни и Кэролайн устраивают спиритический сеанс. К ним является Эмили и вселяется в тело Бонни. Елена понимает, что произошло и звонит Стефану. Он рассказывает ей, что Эмили была служанкой Кэтрин. Он расспрашивает Елену, куда могла направиться Эмили. Елена вспоминает, что Бонни рассказывала ей о разрушенной церкви, которую видела во сне. Стефан узнает это место. Эмили приходит к разрушенной церкви и начинает приготовления к магическому ритуалу. Дэймон требует от неё выполнения обещания, данного ею 145 лет назад, но Эмили отказывается его выполнять, мотивируя тем, что при освобождении Кэтрин освобожденными окажутся и другие вампиры, чего она не может допустить. Магическим ритуалом Эмили уничтожает медальон и покидает тело Бонни. Дэймон в ярости нападает на Бонни, но Стефан вмешивается и исцеляет её с помощью своей крови. Елена признаётся Стефану в любви, но он считает, что им с братом следует уехать из Мистик-Фоллс. Отношения Мэтта и Кэролайн начинают стремительно развиваться. К Дженне приходит исчезнувший Логан, но она не пускает его в дом. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep10">10</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Переломный момент» 
«The Turning Point»</td><td>Дж. Миллер Тобин</td><td>Кевин Уильямсон, Джули Плек
и Барби Клигман</td><td>19 ноября 2009</td><td>3,57[17]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Логан Фелл, ставший вампиром, пытается проникнуть к Дженне в дом, но она не впускает его. Он начинает убивать мирных жителей. Дэймону звонит шериф Форбс и просит его помочь в поиске и поимке вампира. Братья не понимают, кто убивает людей и решают остаться, чтобы выяснить это. После прочтения одного из дневников, оставленных Джонатаном Гилбертом, его предком, Джереми вновь начинает рисовать — хобби, которое он забросил после гибели родителей. К удивлению друзей Мэтт и Кэролайн продолжают быть вместе. Джереми пытается подружиться с Тайлером. Во время неловкой сцены между ним, мэром Локвудом и Тайлером на его защиту встает Аларик. Дэймон с помощью Кэролайн выслеживает Логана. Тот стреляет в него деревянными пулями и требует рассказать, каким образом Стефан и Дэймон могут свободно находиться на солнце. Дэймон же, в свою очередь, пытается выведать кто обратил Логана в вампира. Ничего не узнав от Дэймона, Логан приходит в школу. Стефан предупреждает об этом Елену. Кэролайн, поругавшись с матерью, возвращается домой. Логан предлагает подвезти её, это видит Мэтт, о чем и рассказывает Стефану, ищущему Логана. Братья выслеживают его. Стефан увозит Кэролайн домой, а Дэймон, уже готовый убить Логана, узнает, что не один он хочет освободить вампиров из склепа. Дэймон отпускает Логана. Когда приезжает шериф, то Дэймон изображает из себя жертву. Он собирается встретиться с Логаном возле старой церкви, но того убивает Аларик, который оказывается охотником на вампиров. Стефан и Елена пытаются разобраться в своих отношениях. Елена признаётся Стефану в любви и говорит, что не намерена отступать. Они проводят ночь вместе, после чего Елена, осматриваясь в комнате Стефана, находит фотографию Кэтрин. Она, пораженная их сходством, сбегает от Стефана. По дороге домой она попадает в аварию, сбив вампира. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep11">11</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«Кровные узы» 
«Bloodlines»</td><td>Дэвид Барретт</td><td>Кевин Уильямсон, Джули Плек
и Шон Рейкрафт</td><td>21 января 2010</td><td>3,68[18]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Вампир уже готов напасть на Елену, но подоспевший Дэймон отпугивает его. Елена просыпается в машине Дэймона. Он говорит, что они едут в Джорджию навестить старого друга. Исследуя исторические бумаги в публичной библиотеке, Джереми встречает милую и умную девушку по имени Анна, у которой есть собственные теории о вампирах и их роли в истории Мистик-Фоллс. Стефан в панике от того, что Елена находится с Дэймоном. Он просит Бонни с помощью её дара найти Елену, но у неё ничего не получается. Грэммс говорит, что только преодолев свои страхи, Бонни сможет снова использовать магию. В Джорджии Елена знакомится с одной из подружек Дэймона — ведьмой Бри. Они весело проводят время. Дэймон хочет выведать у Бри, есть ли ещё какой-нибудь способ освободить Кэтрин. В это время Бонни направляется к разрушенной церкви, где проваливается под землю и слышит вампиров, запертых в гробнице. Стефан приходит к Грэммс, чтобы узнать куда подевалась Бонни. Грэммс знает, что Стефан вампир, но она верит, что он хочет помочь. Стефан спасает Бонни из подземелья и приводит к Грэммс. Оказывается, в 1969 году, они были неплохо знакомы. Грэммс говорит, что ценит Стефана, но если встанет выбор между ним и её семьёй, то она выберет семью. В Джорджии на Елену нападает вампир, но она всего лишь приманка. Это парень убитой Лекси и Бри хотят отомстить Дэймону. Елена молит его не убивать Дэймона во имя любви к Лекси. Он щадит Дэймона. Дэймон понимает, что это Бри навела на него вампира. Он убивает её, но перед смертью она рассказывает ему о книге заклинаний Эмили. По возвращении домой Елена встречается со Стефаном и просит рассказать ей всю правду. Стефан рассказывает, что её удочерили и что именно он вытащил её из воды во время аварии, в которой погибли её приёмные родители. Также он говорит, что Елена — полная противоположность Кэтрин, что он любит именно её, а не гоняется за призраками, как Дэймон. В баре Аларик видит Дэймона и понимает, что это именно он убил его жену. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep12">12</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«Нехороший город» 
«Unpleasantville»</td><td>Лиз Фридлендер</td><td>Барби Клигман и Брайан Янг</td><td>28 января 2010</td><td>3,71[19]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> В городе появляются новые ребята. Джереми получает «отлично» за свой реферат и по просьбе Аларика отдаёт ему дневник Джонатана Гилберта. Джереми настойчиво преследует Анна, которая оказывается вампиром, ищущим дневник Гилберта. Пока Стефан и Дэймон пытаются выяснить личность нового вампира в городе, Стефан дает Елене драгоценности с вербеной, чтобы защитить её семью и друзей. Мэтт устраивается на работу в бар Мистик Гриль. Их отношения с Кэролайн переходят на новый уровень. Дэймон хочет наладить отношения с Бонни, но она не принимает этого. Бен, бывшая школьная звезда футбола, заступается за Бонни. В школе Мистик-Фоллс очередной тематический вечер — 50-е года. Для защиты от неизвестного вампира Дэймон и Стефан сопровождают Елену на танцы, Аларик знакомится с Дэймоном. В школе новый вампир нападет на Елену, но братья успевают её спасти. Они пытают его, пытаясь выяснить, что он делает в городе. Он говорит, что не только они одни знали Кэтрин, что в дневнике Гилберта содержатся подсказки, для освобождения вампиров из склепа. Стефан хочет помочь Дэймону освободить Кэтрин, если тот пообещает, что они потом покинут Мистик-Фоллс. Стефан делится с Еленой, что это всего лишь уловка. Он не верит в добрые намерения Кэтрин. Дженна рассказывает Елене, что её мать зовут Изабель. Бен встречается с Анной и они начинают охоту на Бонни. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep13">13</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«Дети проклятых» 
«Children of the Damned»</td><td>Маркос Сига</td><td>Кевин Уильямсон и Джули Плек</td><td>4 февраля 2010</td><td>3,99[20]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Выявляется больше тайн семьи Сальваторе. Во флешбэках Стефан и Дэймон вспоминают давние действия горожан, включая их отца — Джузеппе Сальваторе, которые привели к ужасающим последствиям и расколу в их семейных отношениях. Кэтрин, как родственница жила в семье Сальваторе. Её и её подругу Перл поймали и хотели сжечь из-за неосторожности Стефана. Тот поделился своими сомнениями насчёт вампиров с отцом, и тот понял, что всё дело в Кэтрин. Напоив сына вербеной, ему удалось обнаружить в ней вампира. А в настоящем, встреча Бонни с Беном принимает пугающий оборот. Бонни понимает, что перед ней вампир, и Бен похищает её. Елена, Стефан и Дэймон решили объединиться для поисков дневника Гилберта. Джереми рассказывает, что отдал дневник учителю. Стефан приходит за дневником, но уже поздно, Анна забрала его. Стефан знакомится с Алариком и просит его быть осторожней с Дэймоном. Аларик передаёт Стефану копию дневника Гилберта, прочитав который Стефан выясняет, что книга Эмили с заклинаниями захоронена вместе с телом его отца. Анна встречается с Джереми в баре, где за ними наблюдает Дэймон. Он узнает в ней вампира — дочь Перл, подруги Кэтрин. Анна рассказывает ему, что Гилберт отдал книгу Эмили с заклинаниями Сальваторе. Стефан предлагает Елене достать книгу без Дэймона. Но Дэймон, также решивший самостоятельно найти книгу заклинаний, застаёт их за раскопкой могилы, угрожая Елене, он требует отдать ему книгу. Стефан сдаётся. Джереми приглашает Анну в дом, и она похищает Елену. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep14">14</td><td>14</td> <td style="text-align: center;">«Обманув однажды...» 
«Fool Me Once»</td><td>Маркос Сига</td><td>Бретт Конрад</td><td>11 февраля 2010</td><td>3,51[21]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Стефан спасает Елену и Бонни от Бена. Джереми зовёт Анну на вечеринку на кладбище, недалеко от заброшенной церкви, где Бен оглушает Джереми. Анна предполагает с помощью Джереми повлиять на решение Стефана. Елена и Стефан решают открыть гробницу, где находятся заточённые вампиры. Елена просит Дэймона довериться ей. Бонни и Грэммс открывают склеп. Дэймон берёт Елену в заложники, чтобы ведьмы не захлопнули склеп у него за спиной. Стефан, защищая Джереми, убивает Бена. Ведьмы Беннет в силах лишь временно открыть гробницу, но не снять проклятие. Вампир может только войти, но не выйти. Дэймон обнаруживает отсутствие Кэтрин в гробнице. Анна приникает внутрь гробницы, находит свою мать и возвращает её к жизни с помощью крови Елены. Стефан, слыша крик Елены, бросается ей на помощь. Ведьмы открывают выход из гробницы, Елена, вернувшись за Дэймоном, заставляет его покинуть гробницу, пока ещё есть такая возможность. Выйдя, он набрасывается на Анну, которая рассказывает, что Кэтрин изначально не было в гробнице, но Дэймон отказался бы помогать, если бы знал это. Охранник в церкви, влюблённый в Кэтрин, освободил её. Также Анна рассказала, что Кэтрин никогда не любила Дэймона, а просто играла им как и всеми другими своими поклонниками. Грэммс умирает. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep15">15</td><td>15</td> <td style="text-align: center;">«Несколько хороших людей» 
«A Few Good Men»</td><td>Джошуа Батлер</td><td>Брайан Янг</td><td>25 марта 2010</td><td>3,33[22]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Мэтт и Кэролайн удивлены внезапным появлением матери Мэтта — Келли. У Кэролайн и Келли не складываются отношения из-за разногласий в прошлом матери Кэролайн и Келли. Стефан и Елена обеспокоены новым настроем Дэймона. Он пытается забыться в выпивке и девушках. Шериф Форбс просит Дэймона принять участие в благотворительном аукционе, лотами которого являются самые завидные холостяки Мистик-Фоллс. Дэймон соглашается, но взамен просит шерифа найти ему информацию об учителе истории. Аларик узнаёт от Дженны, что мать Елены и его жена - один и тот же человек. Во флэшбеках Аларик вспоминает Изабель, её увлечение изучением вампиров. Стефан пытается добиться от Дэймона информации об Изобель. Елена находит подругу Изабель — Труди и приезжает к ней в надежде узнать что-либо о своей матери. Оказывается, что та знает о вампирах, использует вербену. Елену преследует человек, который требует прекратить поиски её матери. На аукционе Дэймон высмеивает чувства Аларика к жене у всех на глазах, и Елена понимает, что именно Дэймон убил её биологическую мать. Аларик намеревается убить Дэймона, но Дэймон опрежает его, рассказав о том перед этим, что Изабель сама нашла его и попросила обратить её в вампира. Когда Стефан находит тело Аларика, тот оживает. От смерти его защитил перстень, который подарила ему Изабель. Вампиры, освободившиеся из склепа, под предводительством Перл собираются в доме за городом. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep16">16</td><td>16</td> <td style="text-align: center;">«По соседству» 
«There Goes The Neighborhood»</td><td>Кевин Брэй</td><td>Брайан О и Эндрю Чемблисс</td><td>1 апреля 2010</td><td>2,80[23]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Бонни и её бабушка оставили открытой дверь в гробницу, где 150 лет были заперты 27 вампиров. Теперь бывшие заключённые гробницы под старой разрушенной церковью стали свободными. Они постепенно привыкают к новому миру. Перл без приглашения приходит в дом Дэймона, она рассказывает ему, что некоторые вампиры поселились в доме за городом. Остальные выживают поодиночке, оставшись в лесу или покинув город. Перл знает, что в Мистик-Фоллс есть секретный совет, куда входит Дэймон. Она требует, чтобы Дэймон рассказал ей всё, что знает совет, начиная с имён семей, которым он дал вербену. В награду она предлагает ему помощь в поиске Кэтрин. Некоторым из выживших вампиров надоело сидеть в доме, они выходят в город. Елена приглашает Стефана пойти на двойное свидание с Мэттом и Кэролайн в бар Мистик Гриль. Там один из освободившихся из гробницы вампиров называет Елену именем Кэтрин. Дэймон заводит разговор с мамой Мэтта, он ведёт её в свой дом. Дженна встречается со своей подружкой Келли, матерью Мэтта. В дом Сальваторе врываются одни из новоприбывших вампиров. Они нападают на Стефана и Дэймона во время их разговора. Братья убивают одного вампира и сжигают его в огне, другому удалось убежать. Мэтт застаёт свою мать, целующуюся с Дэймоном, и ссорится с ней. Джереми, рискуя своей жизнью, раскрывает сущность Анны, он специально режет себе руку на кухне и даёт ей выпить своей крови. Анна признаётся Джереми, что тот ей нравится. Джереми хочет, чтобы Анна обратила его в вампира. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep17">17</td><td>17</td> <td style="text-align: center;">«Впусти нужного человека» 
«Let the Right One In»</td><td>Деннис Смит</td><td>Джули Плек и Брайан Янг</td><td>8 апреля 2010</td><td>3,48[24]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> В Мистик-Фоллс новый день начался с непрекращающегося ливня. Фредерик снова хочет снова выйти в город, несмотря на неудачную попытку проникновения в дом Сальваторе. Перл приказывает всем учиться сдерживать свои эмоции. Елена приходит в дом Сальваторе и ругается с Дэймоном из-за того, что он обратил в вампира её мать - Изабель. Джереми продолжает уговаривать Анну обратить его в вампира, она отказывает ему, но после ссоры со своей мамой - Перл она меняет своё решение и соглашается. Машина Кэролайн застряла в грязи возле дороги, она пытается позвонить, но нет сигнала сети. Выйдя из машины в поисках сигнала, она поскальзывается и скатывается вниз к реке, где на склоне находит закопанный труп Вики. Вампиры из гробницы, ослушавшись Перл, выходят на дневную охоту, в их руки попадает Стефан, который также вышел на охоту за кровью животных, чтобы восстановить свои силы. Вампиры пытают Стефана в доме, в котором они остановились, не посвящая в свои планы Перл. Мэтт в разговоре с мамой уговаривает её остаться в Мистик-Фоллс. Елена и Дэймон просят помощь в спасении Стефана у Аларика, он соглашается. Аларик, притворившись, что его машина сломалась и ему нужно позвонить, заходит в дом, где держат Стефана. С его помощью туда входит Дэймон, который с помощью Елены, спасает Стефана. Отправив Елену и Стефана к машине, Дэймон и Аларик отбиваются от вампиров, но тех слишком много. Неожиданное появление Перл помогает им. При попытке побега на Стефана и Елену нападает Фредерик, но Стефан очень ослаблен. Чтобы он смог защищаться, Елена заставляет Стефана выпить её кровь. Мэтт узнаёт о найденном трупе Вики. Дэймон возвращается домой, и находит Стефана, выпившего большое количество крови, украденной Стефаном в госпитале. Джереми узнаёт, что Вики мертва, о чем рассказывает Анне, которая понимает, что он хотел обратиться в вампира только потому, что этим желанием двигала любовь к Вики. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep18">18</td><td>18</td> <td style="text-align: center;">«Под контролем» 
«Under Control»</td><td>Дэвид фон Энкен</td><td>Барби Клигман и Энрю Чемблисс</td><td>15 апреля 2010</td><td>3,15[25]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Дэймон застает брата пьющим человеческую кровь в больших количествах. Стефан пытается контролировать жажду, которая проснулась в нём после того, как он выпил кровь Елены. В город возвращается Джон Гилберт – дядя Елены и Джереми, объяснив, что у него есть дела в Мистик-Фоллс и ему придётся задержаться в городе на некоторое время. Его визитом удивлена вся семья Гилбертов. Выясняется, что он является одним из членов совета основателей Мистик-Фоллс. На собрании совета Джон рассказывает несколько плохих новостей: за последние две недели в госпиталях было совершено несколько краж донорской крови, также пропали 7 охотников, 4 туриста и двое государственных служащих, и всё это совершалось вблизи Мистик-Фоллс. Он даёт понять совету, что город всё ещё находится под угрозой. Аларик показывает Елене реферат, написанный Джереми. Она заводит с Джереми разговор о вампирах, но попытка успокоить брата терпит неудачу. Джереми находит дневник Елены и, прочитав его, узнаёт всю скрытую от него правду. В городе проводится приём в честь Дня Основателей, Стефан утоляет жажду крови с помощью больших доз алкоголя, чем он приводит в замешательство всех окружающих. На вечеринке Мэтт становится свидетелем того, как Тайлер целуется с его матерью, Мэтт расценивает это как предательство. Келли уезжает домой в слезах, просит у сына прощения, но Мэтт просит её покинуть город, понимая, что что измениться она не сможет. Дэймон встречается с Джоном Гилбертом и пытается выяснить, зачем он вернулся в город. Джон даёт ему понять, что он знает все тайны Мистик-Фоллс и его жителей. Узнав это, Дэймон убивает его, но Джон оживает благодаря кольцу, такому же, как у Аларика. Выясняется что, у Джона было два кольца, которые принадлежали его предкам, одно было у него, а другое он отдал Изабель. Он признаётся в том, что это он направил Изабель к Дэймону, и что он знает про Кэтрин. Жажда крови берёт верх над Стефаном и он снова начинает пить человеческую кровь. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep19">19</td><td>19</td> <td style="text-align: center;">«Мисс Мистик Фолс» 
«Miss Mystic Falls»</td><td>Маркос Сига</td><td>Брайан О и Кэролайн Драйз</td><td>22 апреля 2010</td><td>3,33[26]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> В честь Дня Основателей в городе будет проходить конкурс красоты «Мисс Мистик-Фоллс», в котором будут принимать участие Елена, Кэролайн, а также другие городские девушки. Приехав в школу на своей машине, Стефан говорит Елене, что с ним всё в порядке и жажды больше нет. Но сказанное им - неправда, в багажнике машины находится кровь, украденная им из банка крови предыдущей ночью. Шериф Форбс сообщает Дэймону о новом ограблении банка крови. Джон объединяется с Дэймоном, теперь они вместе будут искать преступника. Анна приходит к Дэймону извиниться за вред, причинённый Стефану вампирами. Дэймон пытается узнать, пьёт ли Стефан человеческую кровь, но тот это отрицает. Дэймон ему не верит и решает проследить за ним. В подвале он застаёт Стефана открывшим холодильник, забитый пакетами с донорской кровью. Дэймон просит Стефана быть осторожнее, так как раньше у него уже были проблемы с самоконтролем. Бонни возвращается в Мистик-Фоллс, чему Елена очень рада, но разговаривать молодая ведьма с ней не хочет, так как она всё ещё винит Стефана в смерти её бабушки. Джон пытается заставить Дэймона найти некое устройство, изготовленное предком Гилбертов, которое, по его словам, находится у Перл. Дэймон, несмотря на все угрозы, отказывается с ним сотрудничать. Елена приглашает Стефана сопровождать её на конкурс «Мисс Мистик-Фоллс». Джереми рассказывает Анне, что прочитал дневник Елены и теперь всё знает. Анна признаётся ему, что сначала она его использовала, но теперь всё по-другому. На конкурсе Дэймон рассказывает, что Стефан пьёт человеческую кровь, после чего у Елены со Стефаном происходит серьёзный разговор. Не справившись с эмоциями и жаждой, он похищает одну из конкурсанток. В момент представления Елены он находится на парковке, изливая душу похищенной девушке. Спасая положение, его место рядом с Еленой занимает Дэймон. После обязательного танца они направляются искать Стефана. Дэймон находит его на стоянке, он пьёт кровь девушки. Дэймон пытается остановить его, но Стефан сильнее его. Бонни, используя свои силы, прогоняет Стефана, и девушка остаётся в живых. Дэймон получает от Перл устройство, изготовленное Джонатаном Гилбертом. Елена расстроена состоянием Стефана, но у неё есть план его спасения. Она вкалывает ему вербену, и они с Дэймоном запирают его в подвале дома Сальваторе. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep20">20</td><td>20</td> <td style="text-align: center;">«Братья по крови» 
«Blood Brothers»</td><td>Лиз Фредлендер</td><td>Кевин Уильямсон и Джули Плек</td><td>29 апреля 2010</td><td>3,39[27]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Заключённый в подвале, Стефан понимает, что именно на нём лежит вся ответственность за то, каким стал Дэймон. Много лет назад он сам сделал выбор за себя и в то же время подтолкнул своего брата к жизни вампира. В то время когда Стефан заперт в подвале, Дэймон рассказывает Елене о своём прошлом. Оказывается, братья Сальваторе были застрелены собственным отцом при попытке спасти Кэтрин, оказавшуюся в плену горожан. Благодаря крови Кэтрин, Стефан и Дэймон возродились. Стефан первым попробовал человеческую кровь, его жертвой стал отец, с которым он пришёл попрощаться. Дэймон хотел умереть, но Стефан заставил его выпить человеческой крови. С самого начала новой жизни Дэймон возненавидел брата за то, что тот помог ему закончить обращение. Между Джереми и Анной продолжают развиваться бурные отношения, их дружба перерастает в любовь. Аларик и Дэймон отправляются на поиски Изабель – матери Елены. Джон пытается забрать у Перл устройство, изготовленное Гилбертом, но она рассказывает ему, что уже отдала его Дэймону. После разговора с Джоном Перл решает уехать из Мистик-Фоллс, но Анна хочет остаться. Джон убивает Перл и звонит шерифу, чтобы рассказать новую информацию о вампирах. Елена очень переживает за Стефана, но все попытки помочь ему заканчиваются провалом. Стефан решил, что единственным и правильным решением будет его смерть. Именно такой выбор он должен был сделать ещё в 1864 году. Он, не взяв своё защищающее от солнца кольцо, отправляется на берег реки встретить последний в своей жизни рассвет. Но здесь его находит Елена и убеждает, что нужно продолжать бороться за свою жизнь. Дэймон говорит Стефану, что он его ненавидит не за то, что он обратил его в вампира, а за то, что ему пришлось делить между ними воображаемую любовь к Кэтрин. Аларик проводит время в баре, напиваясь, чтобы забыть Изабель, но та неожиданно появляется в Мистик-Фоллс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep21">21</td><td>21</td> <td style="text-align: center;">«Изабель» 
«Isobel»</td><td>Дж. Миллер Тобин</td><td>Кэролайн Драйз и Брайан Янг</td><td>6 мая 2010</td><td>3,31[28]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> Вернувшаяся в город Изабель требует, чтобы Аларик устроил ей встречу с дочерью. Аларик грубо отказывает ей, после чего Изабель ставит его перед выбором: либо он передаёт сообщение Елене, либо она начинает убивать жителей города Мистик-Фоллс одного за другим. Аларик, собрав братьев Сальваторе и Елену, рассказывает им о случившемся. Также выясняется, что Джон и Изабель работают вместе с целью найти изобретение Гилберта. Елена соглашается на встречу, но в процессе разговора Изабель отказывается отвечать на вопросы Елены, её цель - достать таинственное изобретение Гилберта, и она показывает, что не остановится ни перед чем. Дэймон идёт к Изабель, требуя оставить в покое Елену, она же признаётся ему, что работает на Кэтрин, и скорее всего, находится под внушением. После разговора с Дэймоном Изабель даёт понять Елене, что если не получит изобретение, то будет убивать всех знакомых Елены. Первой жертвой становится Мэтт, на руку которого упал подиум. Изабель берёт в плен Джереми, а также дядю Елены - Джона. Действия Изабель приводят к тому, что Стефан, Дэймон и Бонни вмешиваются, чтобы помочь Елене. Угрожая Джону и Джереми, Изабель заставляет Дэймона отдать ей устройство и сообщает Елене, что Дэймон влюблён в неё. Елена передаёт Изабель изобретение Гилберта, Джереми с Джоном отправляются домой. Джереми рассказывает Елене, что он знает всю правду и очень зол на неё. Изабель внушает Аларику забыть о ней и оставляет ему магическое кольцо. Анна приходит к Джереми в слезах, говоря, что её мать мертва, и ей больше некуда идти. Изабель оставляет у двери Джона конверт, в котором находится устройство, изготовленное Гилбертом, с помощью которого Джон собирается уничтожить всех вампиров в Мистик-Фоллс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep22">22</td><td>22</td> <td style="text-align: center;">«День основателей» 
«Founder's Day»</td><td>Маркос Сига</td><td>Брайан О, Эндрю Чемблисс</td><td>13 мая 2010</td><td>3,47[28]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #6c1f1f" colspan="7"> В Мистик-Фоллс наступил самый любимый и ожидаемый праздник для всех горожан – День Основателей. Все заняты подготовкой к празднику, в этом году он обещает быть самым красочным за всю историю города. Стефан волнуется по поводу отношения Дэймона к Елене, но ей не до этого, так как сама она беспокоится о Джереми. Анна говорит Джереми, что ей придётся уехать из города, так как на вампиров начал охоту Джон Гилберт, убивший её мать. Анна предлагает уехать из города вместе, обратив Джереми в вампира, но тот ещё не готов поддержать её планы. Джон Гилберт и основатели собрались уничтожить всех вампиров, и для этого выдаётся удачный момент – праздничный фейерверк, во время которого вампиры, освободившиеся из гробницы, готовят своё нападение на потомков основателей города. С помощью устройства, изготовленного его предком – Джонатаном Гилбертом, Джон может на короткое время лишить вампиров сил, тем самым вычислить их. Кэролайн пытается помочь Мэтту наладить отношения с Тайлером. Аларик и Дэймон пытаются уговорить Джона не делать того, что он собирается, но это его не останавливает, и его план по уничтожению вампиров воплощается в жизнь. Джон включает устройство. Помощники шерифа заключают в подвал здания, принадлежащего Гилбертам, всех подозрительно ведущих себя людей. Там же оказывается Дэймон, Анна и мэр Локвуд. Джон убивает Анну на глазах Дэймона и поджигает подвал и заключённых там людей. С помощью Бонни, освободившей от огня проход в подвал, Стефан спасает Дэймона. Мэтт, Тайлер и Кэролайн, пытаясь укрыться от хаоса, попадают в автомобильную катастрофу, в результате чего Кэролайн оказывается в больнице в тяжёлом состоянии. Дэймон рассказывает Джереми, что Анна сгорела вместе со всеми вампирами, и предлагает вновь стереть ему память, но Джереми отказывается. Он, раздавленный потерей ещё одного любимого человека, решает свести счёты с жизнью. Выпив вампирской крови, которую ему оставила Анна, он принимает большую дозу лекарств. Дэймон, наконец, получил поцелуй от Елены, но на самом деле это была не она, а старая возлюбленная обоих братьев – Кэтрин. </td></tr>
# Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Зрители США
(миллионы)

Напишите отзыв о статье "Дневники вампира (сезон 1)"

Примечания

  1. [www.cwtv.com/shows/the-vampire-diaries/episodes The Vampire Diaries - Official Site]. The CW. Проверено 11 сентября 2009. [www.webcitation.org/6F4WqG28L Архивировано из первоисточника 13 марта 2013].
  2. Ausiello, Michael. [ausiellofiles.ew.com/2009/09/11/vampire-diaries-ratings-they-dont-suck 'Vampire Diaries' Ratings: They Don't Suck!], Entertainment Weekly (11 сентября 2009). Проверено 11 октября 2009.
  3. [tvbythenumbers.com/2009/10/01/dvr-spells-omg-ratings-for-cw/29183 DVR spells OMG ratings for CW - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TV by the Numbers. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68IO2TfUW Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  4. Topel, Fred. [scifiwire.com/2009/08/why-vampire-diaries-isnt.php Why Vampire Diaries isn't just the usual fang-bang], Sci-Fi Wire (4 августа 2009). Проверено 27 октября 2009.
  5. Michael Schneider. [www.variety.com/article/VR1117999664.html CW picks up 'Vampire Diaries' pilot], Variety (5 февраля 2009). Проверено 13 ноября 2009.
  6. Nellie Andreeva. [www.hollywoodreporter.jcom/hr/content_display/television/news/e3ic8543054a8a9084de067a8e4d399b1d7 CW picks up 'Melrose Place,' 'Vampire Diaries']. The Hollywood Reporter(недоступная ссылка — история).
  7. Khouli, Gabriel. [www.covnews.com/news/archive/7879/ 'Vampire Diaries' crew to film on square Thursday, Friday], The Covington News (21 июля 2009). Проверено 20 октября 2009.
  8. [pifeedback.com/eve/forums/a/tpc/f/63310451/m/833109932?r=218109932#218109932 Thursday 9/10/09 - Topic Powered by Social Strata]. Pifeedback.com. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68V9sGv1h Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  9. [tvbythenumbers.com/2009/09/18/thursday-night-broadcast-original-final-numbers/27689 Thursday Night Broadcast Original Final Numbers]. TV by the Numbers. Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/68V9syYSg Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  10. [tvbythenumbers.com/2009/09/25/thursday-broadcast-finals-plus-quarter-hour-detail-for-flashforward/28439 TV Ratings: FlashForward flashes brightly; Grey's annihilates CSI, The Mentalist]. TV by the Numbers. Проверено 26 сентября 2009. [www.webcitation.org/68V9teW9c Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  11. [pifeedback.com/eve/forums/a/tpc/f/63310451/m/689108442?r=973100542#973100542 Thursday 10/01/09 - Topic Powered by Social Strata]. Pifeedback.com. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68V9uFsOT Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  12. [tvbythenumbers.com/2009/10/09/thursday-broadcast-finals-the-office-bones-greys-supernatural-up-a-bit-community-private-practice-down-a-tick/30079 Thursday Broadcast Finals]. TV by the Numbers. Проверено 26 октября 2009. [www.webcitation.org/68V9unTPH Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  13. [tvbythenumbers.com/2009/10/16/broadcast-finals-bones-the-office-greys-anatomy-the-mentalist-up-private-practice-down-a-tick/30682 Thursday Broadcast Finals]. TV by the Numbers. Проверено 26 октября 2009. [www.webcitation.org/68V9vNhRU Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  14. [tvbythenumbers.com/2009/10/30/thursday-finals-greys-anatomy-the-mentalist-30-rock-tick-up-parks-recreation-the-jay-leno-show-down/32134 Thursday Broadcast Finals]. TV by the Numbers. Проверено 30 октября 2009. [www.webcitation.org/68V9w4n5D Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  15. [tvbythenumbers.com/2009/11/06/broadcast-finals-greys-csi-the-office-30-rock-the-mentalist-bones-up-in-finals/32859 Thursday Broadcast Finals]. TV by the Numbers. Проверено 6 ноября 2009. [www.webcitation.org/68V9wmlJ2 Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  16. [tvbythenumbers.com/2009/11/13/30-rock-the-office-csi-the-mentalist-up-up-the-vampire-diaries-down/33625 Thursday Broadcast Finals]. TV by the Numbers. Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/68V9xNlxW Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  17. [tvbythenumbers.com/2009/11/20/thursday-broadcast-finals-greys-anatomy-up-the-vampire-diaries-30-rock-down/34232 Thursday broadcast finals: Grey’s Anatomy up; The Vampire Diaries, 30 Rock down]. TVByTheNumbers. Проверено 20 ноября 2009. [www.webcitation.org/68V9xy7Gx Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  18. [pifeedback.com/eve/forums/a/tpc/f/63310451/m/453101072?r=289101072#289101072 Thursday 1/21/10 - Topic Powered by Social Strata]. Pifeedback.com. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68V9yYcjJ Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  19. [tvbythenumbers.com/2010/02/17/heroes-vampire-diaries-smallville-and-fringe-see-largest-dvr-increases-for-week-ending-jan-31/42288 Heroes, Vampire Diaries, Smallville and Fringe See Largest DVR Increases For Wk of Jan. 31]. TVbythenumbers. Проверено 18 февраля 2010. [www.webcitation.org/68V9z89bL Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  20. [pifeedback.com/eve/forums/a/tpc/f/63310451/m/810103372?r=666103372#666103372 Thursday 2/04/10 - Topic Powered by Social Strata]. Pifeedback.com. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68V9zu7L9 Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  21. Gorman [tvbythenumbers.com/2010/02/12/thursday-broadcast-finals-greys-anatomy-the-mentalist-tick-up-private-practice-30-rock-tick-down/41890 Thursday Broadcast Finals: Grey’s Anatomy, The Mentalist Tick Up, Private Practice, 30 Rock Tick Down]. TV by the Numbers (February 12, 2010). Проверено 12 февраля 2010. [www.webcitation.org/68VA0SYtD Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  22. [tvbythenumbers.com/2010/03/25/broadcast-finals-the-middle-modern-family-idol-survivor-antm-rise/46117 Broadcast Finals: The Middle, Modern Family, Idol, Survivor, ANTM Rise - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TVbytheNumbers.com (25 марта 2010). Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68VA12nQx Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  23. [tvbythenumbers.com/2010/04/02/tv-ratings-fringe-frustrated-flashforward-fizzles-cbs-flip-flop-falters/47121 TV Ratings Thursday; Nielsen Overnight Ratings; Grey's Anatomy ratings, Survivor ratings, Mentalist ratings, CSI ratings, The Office Ratings, The Marriage Ref Ratings, Bones ratings, Fringe ratings, Vampire Diaries rating, Supernatural Ratings, Flash Forward ratings, Private Practice ratings - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TVbytheNumbers.com. Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68VA1gNCI Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  24. [tvbythenumbers.com/2010/04/09/thursday-broadcast-finals-survivor-bones-vampire-diaries-adjusted-up-csi-down/47837 Thursday Broadcast Finals: Survivor, Bones, Vampire Diaries Adjusted Up; CSI Down - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TVbytheNumbers.com (9 апреля 2010). Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68VA2OCab Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  25. [tvbythenumbers.com/2010/04/16/thursday-broadcast-finals-survivor-bones-adjusted-up-csi-adjusted-down/48841 Thursday Broadcast Finals: “Vampire Diaries”, “Survivor”, “Bones” Adjusted Up; “CSI” Adjusted Down - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TVbytheNumbers.com (16 апреля 2010). Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68VA3AsWp Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  26. [tvbythenumbers.com/2010/04/23/thursday-broadcast-finals-vampire-diaries-supernatural-adjusted-up-community-office-adjusted-down/49562 Thursday Broadcast Finals: Vampire Diaries, Supernatural Adjusted Up; Community, Office Adjusted Down - TV Ratings, Nielsen Ratings, Television Show Ratings]. TVbytheNumbers.com (23 апреля 2010). Проверено 15 июня 2010. [www.webcitation.org/68VA3x5LS Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  27. [tvbythenumbers.com/2010/04/30/thursday-finals-flashforward-survivor-bones-adjusted-up-community-parks-rec-private-practice-adjusted-down/50200 Thursday Finals FlashForward, Survivor, Bones Adjusted Up; Community, Parks & Rec, Private Practice Adjusted Down]. TV By The Numbers (April 30, 2010). Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/68VA4pzt0 Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  28. 1 2 Seidman, Robert [tvbythenumbers.com/2010/05/07/thursday-finals-survivor-bones-adjusted-up-30-rock-adjusted-down/50840 Thursday Finals: “Survivor,” “Bones,” Adjusted Up; “30 Rock” Adjusted Down]. TV By The Numbers (May 7, 2010). Проверено 7 мая 2010. [www.webcitation.org/68VA5VPmf Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].

Ссылки

  • [www.cwtv.com/shows/the-vampire-diaries Официальный сайт] (англ.)
  • [www.warnertv.com/shows/TheVampireDiaries «Дневники вампира»] на Warner TV
  • «Дневники вампира» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.tv.com/show/76739/summary.html «Дневники вампира»] (англ.) на сайте TV.com

Отрывок, характеризующий Дневники вампира (сезон 1)

За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]