Добровольский, Станислав Рышард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Станислав Рышард Добровольский
польск. Stanisław Ryszard Dobrowolski
Псевдонимы:

Голиард

Дата рождения:

14 марта 1907(1907-03-14)

Место рождения:

Варшава, Царство Польское Российская империя Российская империя

Дата смерти:

27 ноября 1985(1985-11-27) (78 лет)

Место смерти:

Варшава

Гражданство:

Род деятельности:

поэт, писатель, переводчик

Годы творчества:

1926-1985

Жанр:

стихотворение, поэма, роман, повесть

Язык произведений:

польский

Награды:

Станислав Рышард Добровольский (польск. Stanisław Ryszard Dobrowolski; 14 марта 1907, Варшава — 27 ноября 1985, там же) — польский поэт, прозаик, переводчик, культурный и общественный деятель.





Биография

Из рабочих. В 1926—1929 годах изучал польскую филологию и право в Варшавском университете. В 1926 году дебютировал в газете «Robotnik». В 1929 году опубликовал сборник стихов «Прощание с Фермопилами». В 1930-х годах — инициатор создания левой авангардистской поэтической группы «Квадрига». В 1937 году был редактором журнала «Nowa Kwadryga».

В годы фашистской оккупации действовал в подполье. Под псевдонимом «Голиард» в рядах Армии Крайовой, был офицером Бюро информации и пропаганды. Участник Варшавского восстания, во время которого работал на повстанческой радиостанции «Блыскавица» («Молния»). Автор песни «Штурмовая» (Песня Варшавского восстания 1944 г.). Узник лагеря в Ламбиновице и «офлага» II D Гросс-Борн.

После войны принял новую просоветскую польскую власть, служил офицер-политработником и военным корреспондентом народного Войска Польского. В 1976 выступил на митинге на варшавском Стадионе Десятилетия, назвав рабочие протесты в Радоме и Урсусе склочничеством.

Избранная библиография

Сборники поэзии

  • Прощание с Фермопилами / Pożegnanie Termopil (1929),
  • Автопортрет / Autoportret (1932),
  • Ворожба / Wróżby (1934),
  • Возвращение на Повислие / Powrót na Powiśle (поэма, 1935),
  • Яносик из Тарховой / Janosik z Tarchowej (поэма о вожде крестьянского восстания. 1937),
  • Штурмовая / Szturmówka — период оккупации,
  • Варшавские дети / Warszawskie dzieci — период оккупации,
  • Перо в вихре (1946),
  • Избранные произведения (1946),
  • Перо на вихре / Pióro na wichrze (1946),
  • Спартак" (пьеса в стихах, 1947),
  • Генерал Вальтер / Generał Walter (1949),
  • Избранное / Poezje wybrane (1953),
  • А если кому то дорога / A jeśli komu droga… (1959),
  • Дом и другие стихи / Dom i inne wiersze (1964),
  • Ничего не будет / Nim się stanie (1967),
  • Опыты / Doświadczenia (1974),
  • Лиричное и нелиричное / Lirycznie i nielirycznie (1974),
  • Песни о войне и мире / Pieśni o wojnie i pokoju (1978) и др.

Проза

  • Легенда о Яносике / Baśń o Janosiku (1955),
  • Варшавская записная книжка / Notatnik warszawski (1950),
  • Вторая варшавская записная книжка / Drugi notatnik warszawski (1955),
  • Варшавская Карманьола / Warszawska karmaniola (1955),
  • Петр и Анна / Piotr i Anna (1957),
  • Наше время / Nasz czas (1961),
  • Трудная весна / Trudna wiosna (1961),
  • Сегодняшний день / Dzień dzisiejszy (1966),
  • Глупое дело / Głupia sprawa (1969),
  • Сага рода / Saga rodu (1971),
  • На Повислие и на Воле / Na powiślu i na Woli (1974),
  • Эсперанза / Esperanza (1976) и др.

Переводил на польский Пушкина и Лермонтова, Н. Асеева, М. Танка и др.

Награды и премии

  • Командорский крест со звездой Ордена Возрождения Польши
  • награда города Варшава (1950 и 1966)
  • премия Министерства Национальной обороны Польши II степени (1963)
  • премия Министра Культуры и Искусства I степени (1965)
  • Почетный гражданин города Плоньска.

Напишите отзыв о статье "Добровольский, Станислав Рышард"

Литература

  • Ю. Л. Булаховская. Станислав Рышард Добровольский: Жизнь и творчество / АН УССР, Ин-т лит. им. Т. Г. Шевченко, Киев. Наук. думка 1990

Ссылки

  • [www.vladivostok.com/speaking_in_tongues/stan_rych_dobrovolski.htm Станислав Рышард Добровольский. Стихи]

Отрывок, характеризующий Добровольский, Станислав Рышард

Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!