Джинтоли, Дэвид

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дэвид Гвинтоли»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэвид Джинтоли
David Giuntoli

Дэвид Джинтоли в 2013 году.
Имя при рождении:

Дэвид Кзарра Джинтоли

Дата рождения:

18 июня 1980(1980-06-18) (43 года)

Место рождения:

Милуоки, Висконсин, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

2003 — настоящее время

Дэ́вид Кза́рра Джинто́ли (англ. David Czarra Giuntoli, род. 18 июня 1980, Милуоки) — американский актёр. Наиболее известен по роли детектива Ника Бёркхардта в телесериале «Гримм» канала NBC.





Биография

Дэвид родился в Милуоки, штат Висконсин, вырос в Сент-Луисе, штат Миссури, Хантли. В 2007 году он переехал в Лос-Анджелес, штат Калифорния, чтобы продолжить актёрскую карьеру. В настоящее время живет и работает в Портленде, штат Орегон.

Окончил среднюю школу в Сент-Луисе в 1998 году и продолжил обучение в Индианском университете в Блумингтоне, а в 2004 году получил степень бакалавра в области международного бизнеса и финансов.

Карьера

Джинтоли появился в нескольких телесериалах, включая «Детектив Раш», «Анатомия страсти»,[1] «Части тела», «Вероника Марс», «Говорящая с призраками», «Красотки в Кливленде».[2][3] Сейчас играет главную роль в сериале «Гримм».

Личная жизнь

Осенью 2014 года было сделано официальное заявление, что Джинтоли встречается с коллегой по телесериалу «Гримм» Битси Таллок[4]. В июле 2016 года Таллок объявила, что они обручились в апреле того же года[5][6].

Фильмография

Год Название на русском Название на английском Роль Примечания
2003 Алчные экстремалы: «Дорожные правила Тихий океан» Road Rules: South Pacific Играет самого себя Основной состав
2007 Вероника Марс Veronica Mars Игрок 7 команды по софтболу хим. корпуса Сезон 3 серия 16
Говорящая с призраками Ghost Whisperer Рик 2 сезон 17 серия
2008 Отряд «Антитеррор» The Unit Майор Пол Гранд
Детектив Раш Cold Case Дин Лондон '60
Без следа Without a Trace Сет
Синоптик Weather Girl Джеймс
Финишная черта Finish Line Тёрнер ТВ фильм
Анатомия страсти Grey's Anatomy Тодд Эпизод: «Становление»
Элай Стоун Eli Stone Скотт Колби
Части тела Nip/Tuck Эван
2008-09 Избалованные Privileged Джейкоб Кэссиди 4 эпизода
2009 Федеральный прокурор США US Attorney Эндрю Мур ТВ фильм
2010 В паутине закона The Deep End Джейсон Карпинтер
Turn the Beat Around Майкл
Красотки в Кливленде Hot in Cleveland Тайлер
2011-17 Гримм Grimm Ник Бёркхардт Главная роль
2012 Кэролайн и Джеки Caroline and Jackie Райан
2013 Кей и Пил Key and Peele Мак
2016 13 часов: Тайные солдаты Бенгази 13 Hours: The Secret Soldiers of Benghazi Скотт Викланд

Напишите отзыв о статье "Джинтоли, Дэвид"

Примечания

  1. Ausiello, Michael. [www.tvguide.com/ask-ausiello/grey-anatomy/080416-11/ Grey’s Anatomy casting two gay service members], Ask Ausiello, TV Guide (16 апреля 2008). [web.archive.org/20080427025104/www.tvguide.com/ask-ausiello/grey-anatomy/080416-11/ Архивировано] из первоисточника 27 апреля 2008. Проверено 20 мая 2008.
  2. Fields, Chris [www.echotheatercompany.com/company.html#davidG Echo Theater Co.: Cast]. Echo Theater Company. Проверено 18 февраля 2008. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.echotheatercompany.com%2Fcompany.html%23davidG&date=2008-04-09 Архивировано из первоисточника 8 апреля 2008].
  3. [www.att.com/gen/sites/iptv?pid=8882 U-Verse Buzz]. AT&T. Проверено 15 января 2008. [www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.att.com%2Fgen%2Fsites%2Fiptv%3Fpid%3D8882&date=2008-03-21 Архивировано из первоисточника 20 марта 2008].
  4. [www.zap2it.com/blogs/grimm_bitsie_tulloch_david_giuntoli_dating_portland-2014-12 'Grimm' couple Bitsie Tulloch and David Giuntoli are 'going out' - all over Portland], reference.
  5. Warner, Kara and Kimble, Lindsay (July 23, 2016). [www.people.com/article/David-Giuntoli-Bitsie-Tulloch-engaged David Giuntoli and Bitsie Tulloch Engaged]. People.com. Retrieved July 23, 2016
  6. Vulpo, Mike (July 23, 2016). [www.eonline.com/news/782273/grimm-co-stars-bitsie-tulloch-and-david-giuntoli-confirm-their-engagement-during-comic-con Bitsie Tulloch and David Giuntoli Confirm Their Engagement During Comic Con]. Eonline.com. Retrieved July 23, 2016

Ссылки

Отрывок, характеризующий Джинтоли, Дэвид

Он сделал вид, что привстает. Генералы откланялись и удалились. Было уже за полночь. Князь Андрей вышел.

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.
«Да, очень может быть, завтра убьют», подумал он. И вдруг, при этой мысли о смерти, целый ряд воспоминаний, самых далеких и самых задушевных, восстал в его воображении; он вспоминал последнее прощание с отцом и женою; он вспоминал первые времена своей любви к ней! Вспомнил о ее беременности, и ему стало жалко и ее и себя, и он в нервично размягченном и взволнованном состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет. «Да, завтра, завтра! – думал он. – Завтра, может быть, всё будет кончено для меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное, завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё то, что я могу сделать». И ему представилось сражение, потеря его, сосредоточение боя на одном пункте и замешательство всех начальствующих лиц. И вот та счастливая минута, тот Тулон, которого так долго ждал он, наконец, представляется ему. Он твердо и ясно говорит свое мнение и Кутузову, и Вейротеру, и императорам. Все поражены верностью его соображения, но никто не берется исполнить его, и вот он берет полк, дивизию, выговаривает условие, чтобы уже никто не вмешивался в его распоряжения, и ведет свою дивизию к решительному пункту и один одерживает победу. А смерть и страдания? говорит другой голос. Но князь Андрей не отвечает этому голосу и продолжает свои успехи. Диспозиция следующего сражения делается им одним. Он носит звание дежурного по армии при Кутузове, но делает всё он один. Следующее сражение выиграно им одним. Кутузов сменяется, назначается он… Ну, а потом? говорит опять другой голос, а потом, ежели ты десять раз прежде этого не будешь ранен, убит или обманут; ну, а потом что ж? – «Ну, а потом, – отвечает сам себе князь Андрей, – я не знаю, что будет потом, не хочу и не могу знать: но ежели хочу этого, хочу славы, хочу быть известным людям, хочу быть любимым ими, то ведь я не виноват, что я хочу этого, что одного этого я хочу, для одного этого я живу. Да, для одного этого! Я никогда никому не скажу этого, но, Боже мой! что же мне делать, ежели я ничего не люблю, как только славу, любовь людскую. Смерть, раны, потеря семьи, ничто мне не страшно. И как ни дороги, ни милы мне многие люди – отец, сестра, жена, – самые дорогие мне люди, – но, как ни страшно и неестественно это кажется, я всех их отдам сейчас за минуту славы, торжества над людьми, за любовь к себе людей, которых я не знаю и не буду знать, за любовь вот этих людей», подумал он, прислушиваясь к говору на дворе Кутузова. На дворе Кутузова слышались голоса укладывавшихся денщиков; один голос, вероятно, кучера, дразнившего старого Кутузовского повара, которого знал князь Андрей, и которого звали Титом, говорил: «Тит, а Тит?»
– Ну, – отвечал старик.
– Тит, ступай молотить, – говорил шутник.
– Тьфу, ну те к чорту, – раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг.
«И все таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!»


Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.