Пузинаускас, Зенонас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Зянонас Пузинаускас»)
Перейти к: навигация, поиск
Зенонас Пузинаускас
Позиция:

Защитник

Рост:

187 см

Гражданство:

Литва Литва
США США

Дата рождения:

4 марта 1920(1920-03-04)

Место рождения:

Каунас, Литва

Дата смерти:

16 июля 1995(1995-07-16) (75 лет)

Место смерти:

Беверли-Шоурс, Индиана, США

Команды

  • «Грандис» (1935—1940)
Медали
Чемпионаты Европы
Золото Латвия 1937
Золото Литва 1939

Зе́нонас Пузина́ускас (лит. Zenonas Puzinauskas; 4 марта 1920, Каунас — 16 июля 1981, Беверли-Шоурс) — литовский баскетболист, двукратный чемпион Европы (1937, 1939).





Биография

Учился в Иезуитской гимназии, а затем в Университете Витовта Великого[1]. С 1935 года начал играть в баскетбол, выступал за команду «Грандис»[2].

За сборную Литвы играл с 1937 года[3]. На победном чемпионате Европы 1937 года сыграл во всех пяти матчах, набрал 18 очков, из них 8 — в полуфинальной встрече со сборной Польши[4]. На следующем чемпионате 1939 года также был одним из основных игроков сборной, сыграл во всех 7 матчах, набрал 60 очков. Наиболее успешными в индивидуальном плане стали игры со сборными Венгрии (79:15) и Финляндии (112:9), в которых он набрал 21 и 20 очков соответственно[5]. В итоге литовская команда одержала победу в турнире, а Пузинаускас стал одним из первых в истории двукратных чемпионов Европы по баскетболу[6].

Всего за сборную Литвы провёл 24 матча, набрал 164 очка[3].

Помимо баскетбола, занимасля лёгкой атлетикой: на чемпионате Литвы 1942 года толкал ядро (13,74 м) и метал диск (41,02 м); был чемпионом страны по пятиборью[3].

В 1944 году бежал сначала в Австрию, затем в Германию. В 1952 году иммигрировал в США[3].

Напишите отзыв о статье "Пузинаускас, Зенонас"

Примечания

  1. Eimantas Pūras. [uvm.vdu.lt/Universitas%20Vytauti%20Magni/2001%20m.%20Nr.1/FOV4-0000D207/004E6CE6-70E903AC-004E6CE6 VDU sportinė veikla XX a.] (лит.). Vytauto Didžiojo universiteto laikraštis "Universitas Vytauti Magni". Проверено 15 апреля 2013. [www.peeep.us/ef42d0a8 Архивировано из первоисточника 15 апреля 2013].
  2. Rolandas V.Eidvilas. [www.oocities.org/eidvilas/ec1939.html European Championship 1939] (англ.). Lithuanian Basketball Research. Проверено 11 апреля 2013. [www.peeep.us/52249353 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2013].
  3. 1 2 3 4 Stanislovas Stonkus. Krepšinio kelias į Lietuvą // Lietuvos krepšinis (serija „Pažinkime Lietuvą“). — Kaunas: Šviesa, 2007. — P. 43—45. — ISBN 5430044431.
  4. Santiago Velasco. [www.linguasport.com/baloncesto/internacional/eurobasket/1937_RIGA_FS.htm European Championship 1937 (Final Stage)] (англ.). Linguasport: Sport History and Statistics. Проверено 5 апреля 2013. [www.peeep.us/fbb3ccdf Архивировано из первоисточника 5 апреля 2013].
  5. Santiago Velasco. [www.linguasport.com/baloncesto/internacional/eurobasket/1939_KAUNAS_FS.htm European Championship 1939 (Final Stage)] (англ.). Linguasport: Sport History and Statistics. Проверено 5 апреля 2013. [www.peeep.us/fcad0b38 Архивировано из первоисточника 5 апреля 2013].
  6. Rolandas V.Eidvilas. [www.lrytas.lt/-13088410851307548627-e%C4%8D-istorija-pergal%C4%97s-ir-%C5%A1imto-ta%C5%A1k%C5%B3-skirtumu-1939-m.htm EČ istorija. Pergalės — ir šimto taškų skirtumu (1939 m.)] (лит.). Eurobasket 2011. lrytas.lt (27 июня 2011). Проверено 5 апреля 2013. [www.peeep.us/12fee2fe Архивировано из первоисточника 5 апреля 2013].

Литература

  • Jungtinių Amerikos Valstijų lietuviai. (II t.) — Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras, Vilnius, 2002
  • Vidas Mačiulis, Vytautas Gudelis. Halė, kurioje žaidė Lubinas ir Sabonis. 1939—1989. — Respublikinis sporto kombinatas, Kaunas, 1989

Ссылки

  • [www.fibaeurope.com/cid_KNce8jInH7Qj1EsyH5rjn2.playerID_74966.compID_qMRZdYCZI6EoANOrUf9le2.season_1939.roundID_303.teamID_2135.html Zenonas Puzinaukas — European Championship for Men 1939] (англ.). FIBA Europe. Проверено 15 апреля 2013. [www.peeep.us/c91fcbc9 Архивировано из первоисточника 15 апреля 2013].
  • [archive.fiba.com/pages/eng/fa/player/p/pid/74966/sid/2239/tid/2135/_/1939_European_Championship_for_Men/index.html Zenonas Puzinaukas's profile — 1939 European Championship for Men] (англ.). ARCHIVE.FIBA.COM. Проверено 15 апреля 2013. [www.peeep.us/32026408 Архивировано из первоисточника 15 апреля 2013].


Отрывок, характеризующий Пузинаускас, Зенонас

– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.