Кайсаров, Пётр Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Сергеевич Кайсаров
Дата рождения:

7 (18) апреля 1777(1777-04-18)

Место рождения:

Рязанская губерния

Дата смерти:

27 февраля (11 марта) 1854(1854-03-11) (76 лет)

Место смерти:

Санкт-Петербург

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Направление:

поэт, переводчик

Язык произведений:

русский

Пётр Серге́евич Кайса́ров (7 (18) апреля 1777, Рязанская губерния — 27 февраля (11 марта) 1854, Санкт-Петербург) — русский поэт, переводчик, сенатор из рода Кайсаровых. Брат Андрея, Михаила и Паисия Сергеевичей.

Происходил из небогатой дворянской семьи. В 1792—1797 годах учился в Московском благородном пансионе. С 1797 года в военной службе (прапорщик Нотебургского мушкетёрского полка), с 1801 года — в статской. В 1805 году состоял в свите Александра I при Аустерлице, после перемирия ездил в Константинополь с особым поручением от царя.

В 1809 году начал масонскую деятельность (состоял членом четырёх петербургских лож). В дальнейшем был крупным чиновником. В 1796—1801 печатался в журналах «Приятное и полезное препровождение времени» и «Иппокрена», участвовал в альманахе Н. Карамзина «Аониды».

Автор од, элегий, басен, переводов Коцебу. В 1802 году были изданы в Смоленске: комедия «Женский якобинский клуб», «Письма двух любовников, рыбака Петра Окунькова и прачки Доротеи Мыльниковой», «Излеченная мечтательница, справедливая повесть», «И малейшая ложь опасна, справедливое приключение», «Кто бы этому поверил? Несчастное, с одним мужем случившееся, приключение».

Жена — баронесса Софья Платоновна Пирх (1800—1880), внебрачная дочь светлейшего князя П. А. Зубова, который дал за ней приданое в виде замка Раудан под Тильзитом. В середине XIX века Софья Платоновна придала этому замку его современный вид.



Источники

Напишите отзыв о статье "Кайсаров, Пётр Сергеевич"

Ссылки

  • [www.poesis.ru/poeti-poezia/kajsar-p/biograph.htm Поэзия московского университета]

Отрывок, характеризующий Кайсаров, Пётр Сергеевич

– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.