Кариколь, Аарон Мартин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аарон Мартин Кариколь
Общая информация
Родился 27 апреля 1997(1997-04-27) (26 лет)
Монмело, Испания
Гражданство Испания
Рост 180 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Эспаньол
Номер 29
Карьера
Молодёжные клубы
2007–2014 Эспаньол
Клубная карьера*
2016—н.в. Эспаньол 2 (0)
2015—н.в.   Эспаньол-2 35 (1)
Национальная сборная**
2014—2015 Испания (до 16) 1 (0)
2015—2016 Испания (до 17) 3 (0)
2016—н.в. Испания (до 19) 18 (2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 14 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 14 октября 2016.

Аарон Мартин Кариколь (исп. Aarón Martín Caricol; род. 27 апреля 1997 года, Монмело, Испания) — испанский футболист, выступающий на позиции защитника за «Эспаньол».





Карьера

Кариколь является воспитанником «Эспаньола». С 2015 года выступает за вторую команду. Дебютировал за неё 29 марта 2015 года в поединке против «Химнастика Таррагона»[1].

С сезона 2016/2017 привлекается к играм основной команды. 2 октября 2016 года дебютировал в Ла Лиге в поединке против Вильярреала, выйдя на замену на 68-ой минуте вместо Хосе Антонио Рейеса[2].

В 2015 году Кариколь в составе юношеской сборной Испании до 19 лет выиграл юношеский чемпионат Европы в Греции. На турнире провёл все пять встреч.

Достижения

Международные

Испания (до 19)

Напишите отзыв о статье "Кариколь, Аарон Мартин"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2015/03/29/spain/segunda-b/club-gimnastic-de-tarragona/reial-club-deportiu-espanyol-ii/1839975/ Gimnastic Tarragona - Espanyol II] (англ.). — soccerway.com. Проверено 14 октября 2016.
  2. [int.soccerway.com/matches/2016/10/02/spain/primera-division/reial-club-deportiu-espanyol/villarreal-club-de-futbol/2282966/ Espanyol - Villareal] (англ.). — soccerway.com. Проверено 14 октября 2016.

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/aaron-caricol/316431/ Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/aaron-caricol/profil/spieler/251878 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Кариколь, Аарон Мартин

Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.