Кафе, Мария Мамбо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мария Мамбо Кафе
Maria Mambo Café<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
губернатор Кабинды
1990
Предшественник: Джордж Баррос Чимпуати
Преемник: Огусто да Силва Тома
 
Рождение: 6 февраля 1945(1945-02-06)
Кабинда, Ангола
Смерть: 1 декабря 2013(2013-12-01) (68 лет)
Лиссабон, Португалия

Мария Мамбо Кафе (порт. Maria Mambo Café; 6 февраля 1945, Кабинда — 1 декабря 2013, Лиссабон) — ангольский политик, министр по социальным вопросам (1982—1986), губернатор провинции Кабинда (1990). Член Политбюро ЦК МПЛА[1].



Биография

Мария Мамбо Кафе родилась в провинции Кабинда, эксклаве Анголы на севере страны. Она получила степень по экономике в Советском Союзе в 1968 году[1]. Кафе была участницей движения за независимость Анголы. Она работала в Киншасе, столице Демократической Республике Конго, а в 1974 году вернулась в Анголу. Кафе была участницей переговоров, результатом которых стало подписание соглашений в Алворе 15 января 1975 года[2].

В 1977—1978 годах Кафе была заместителем министра внутренней торговли, а в 1982—1986 годах — министром по социальным вопросам. В 1986—1988 годах Кафе была вице-премьер-министром и государственным министром экономики и социальной сферы. В 1990 году она была назначена губернатором богатой нефтью провинции Кабинда, но в том же году покинула пост[3].

Мария Мамбо Кафе умерла в Лиссабоне, Португалия, в возрасте 68 лет[1][2].

Напишите отзыв о статье "Кафе, Мария Мамбо"

Примечания

  1. 1 2 3 [allafrica.com/stories/201312030772.html Angola: Ruling MPLA Party Politburo Regrets Death of Nationalist Mambo Café] (англ.). AllAfrica.com (2 December 2013). Проверено 1 февраля 2014.
  2. 1 2 [www.portalangop.co.ao/angola/en_us/noticias/politica/2013/11/49/Ruling-MPLA-party-Politburo-regrets-death-nationalist-Mambo-Cafe,b7695b2f-9c67-438a-8bb1-94d4f73127d6.html Ruling MPLA party Politburo regrets death of nationalist Mambo Café] (англ.). Angola Press News (2 Dec 2013). Проверено 1 февраля 2014.
  3. Ben M. Cahoon. [www.worldstatesmen.org/Angola.html Angola] (англ.). www.worldstatesmen.org. Проверено 1 февраля 2014.

Отрывок, характеризующий Кафе, Мария Мамбо

– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.