Кернан, Джозеф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джозеф Д. Кернан
Joseph D. Kernan

Вице-адмирал Джозеф Д. Кернан, заместитель командующего Южного командования США
Прозвище

Джо (Joe)

Дата рождения

4 февраля 1955(1955-02-04) (69 лет)

Место рождения

База ВВС Тревис, Калифорния

Принадлежность

США США

Род войск

ВМС США

Годы службы

1977-2013

Звание

Вице-адмирал

Командовал

Четвёртый флот ВМС США
ВМС США Южного командования
Командование специальных операций ВМС США

Награды и премии

Медаль Министерства обороны «За выдающуюся службу»
Медаль «За выдающуюся службу» ВМС (2)
Медаль «За отличную службу» (3)
Орден «Легион Почёта» (2)

Джозеф Д. Кернан (англ. Joseph D. Kernan) (род. 4 февраля 1955; Тревис, штат Калифорния) — американский военный деятель, вице-адмирал ВМС США. С июня 2011 по сентябрь 2013 года заместитель командующего Южным командованием Вооруженных сил США. До этого в разное время командовал Четвёртым флотом и командованием специальных операций ВМС США.





Образование

Военная карьера

В 1977 году Кернан окончил Военно-морскую академию и поступил в школу подготовки офицеров по боевым действиям надводных сил. После окончания школы проходил службу в боевой части оружия на фрегате «Даунс» (типа «Нокс») и электромеханической боевой части ракетного крейсера «Хорн» типа «Белкнап».

В 1980 г. был переведен для обучения и переподготовки в Силы специальных операций ВМС. В 1981 г. после окончания базовой школы водолазов-подрывников и боевых пловцов, получил квалификацию офицера морского спецназа Navy SEAL.

Проходил службу в качестве командира взвода 12-й команды водолазов-подрывников, 1-й команды специальных транспортировочных средств и 5-го отряда Navy SEAL. Кроме того во время службы в 5-м отряде Navy SEAL, он служил также в качестве старшего офицера сводного отряда из четырех взводов SEAL и заместителя командира оперативной группы специальных операций ВМС «Ближний Восток» (англ. Naval Special Warfare Task Force, Middle East).

В 1989 г. назначен старшим офицером 1-го отряда специального назначения ВМС (англ. Naval Special Warfare Unit 1) расквартированного на базе в Субик-Бей, Филиппины. После восемнадцати месяцев службы был переведен в Главное управление кадров ВМС офицером по назначениям личного состава в Силы специальных операций. Затем с 1992 по 1994 г. являлся заместителем и старшим офицером штаба Группы развертывания специальных боевых действий ВМС США.

В 1994 - 1996 г. командовал 2-м отрядом Navy SEAL, затем занимал пост заместителя директора и директора по операциям Совместного командования специальных операций США (1997 - 1999) и начальника штаба командования специальных операций ВМС США (1999 - 2001). С 18 мая 2001 по 22 августа 2003 г. командовал Группой развертывания специальных боевых действий ВМС США.

С августа 2003 г. занимал пост директора отдела морских специальных операций (N751) в управлении начальника военно-морских операций ВМС США[1] и директора по операциям в Центре специальных операций командования специальных операций США. В октябре 2006 - июне 2007 г. являлся заместителем командующего командованием специальных операций ВМС США.

В июне 2007 - июне 2008 г. возглавлял командование специальных операций ВМС США.[2] С 1 июля 2008 по 12 июня 2009 г. командующий Четвёртым флотом и командующий ВМС Южного командования Вооруженных сил США.[3] С августа 2009 по май 2011 г. - старший военный помощник Министра обороны США.[4]

С 23 мая 2011 г. - заместитель командующего Южным командованием Вооруженных сил США в Майами, штат Флорида[5][6]

С сентября 2013 г. в отставке.

Награды и знаки отличия

  • Медаль Министерства обороны «За выдающуюся службу»
  • Медаль «За выдающуюся службу» (ВМС США) с золотой звездой награждения
  • Медаль «За отличную службу» Министерства обороны с двумя бронзовыми дубовым листьями
  • Орден «Легион Почёта» с золотой звездой награждения
  • Бронзовая звезда с двумя золотыми звездами награждения и с литерой V за доблесть
  • Медаль «За похвальную службу»  Министерства обороны
  • Медаль похвальной службы с двумя золотыми звездами награждения
  • Благодарственная медаль ВМС и Корпуса морской пехоты с тремя золотыми звездами награздения
  • Медаль «За достижения» Объединенного командования
  • Медаль достижений ВМС и корпуса морской пехоты с одной золотой звездой награждения
  • Лента за участие в боевых действиях
  • Благодарность флотской воинской части от президента
  • Награда за выдающееся единство части
  • Благодарность части ВМС
  • Похвальная благодарность флотской части
  • Экспедиционная медаль ВМС
  • Медаль за службу национальной обороне с двумя бронзовыми звездами за службу
  • Экспедиционная медаль вооруженных сил
  • Экспедиционная медаль за войну с глобальным терроризмом
  • Медаль за службу в войне с глобальным терроризмом
  • Медаль за службу в Вооружённых силах
  • Медаль за гуманитарную помощь
  • Лента «За участие в операциях ВМС» с тремя бронзовыми звездами за службу
  • Лента ВМС и морской пехоты службы за границей
  • Медаль НАТО для бывшей Югославии
  • Медаль ВМФ «Эксперт по стрельбе из винтовки»
  • Медаль ВМФ «Эксперт по стрельбе из пистолета»
  • Нагрудная эмблема военнослужащего Navy SEAL
  • Знак парашютиста ВМС и морской пехоты США
  • Нагрудный знак офицера по боевым действиям надводных сил

Напишите отзыв о статье "Кернан, Джозеф"

Примечания

  1. U.S. Department of Defense, «[www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=7141 News Release: No. 185-04]», March 17, 2004
  2. U.S. Department of Defense, «[www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=10861 News Release: No. 570-07]», May 11, 2007
  3. U.S. Department of Defense, «[www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=11862 Navy Re-Establishes U.S. Fourth Fleet]», April 24, 2008
  4. U.S. Department of Defense, «[www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=12687 News Release: No. 347-09]», May 19, 2009
  5. U.S. Department of Defense, «[www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=14308 News Release: No. 175-11]», March 04, 2011
  6. Redirectify.com, «[www.redirectify.com/people/joseph-d-kernan.html Joseph D. Kernan]»

Ссылки

  • [www.southcom.mil/aboutus/Pages/Vice-Admiral-Joseph-D.-Kernan.aspx Официальный профиль на сайте Южного командования США]
  • [www.navy.mil/navydata/bios/navybio.asp?bioID=409 Официальный профиль на сайте ВМС США]
  • [www.worldaffairscouncil.org/index.php?eid=2697 Официальная биография на сайте Совета по международным отношениям]

Отрывок, характеризующий Кернан, Джозеф

– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.