Дубовые листья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Дубовые листья — символ, используемый в геральдике и системе символов разных стран. Плоские или рельефные изображения листьев дуба, единичные, или собранные в пучки, можно увидеть в государственной символике, наградах, военных знаках отличия.





Германия

Дубовые листья — один из национальных символов Германии.

Дуб в Германии издавна считается «германским» деревом. Его твёрдая древесина и характерные листья уже со времён германцев стали символами бессмертия и стойкости (сравни Ирминсуль).

В новое время, в эпоху Романтизма дуб стал символом верности.

После создания Германской империи в 1871 году дуб как символ национального единства стал очень популярным. На памятниках, государственной символике, орденах и монетах дубовые листья, дубовые веточки заменили листья лавра.

Орден Pour le Mérite и Рыцарский крест Железного креста были украшены дубовыми листями.

На фуражках Национальной народной армии кокарда была обрамлена венком из дубовых листьев.

Во времена Третьего рейха Дубовые листья являлись дополнительной наградой к ордену Рыцарский крест Железного креста.

США

В Соединённых Штатах Америки дубовые листья используются в военной символике: являются элементом наград и знаков различия.

Дубовые листья: дополнительный знак награды

Дубовые листья
Оригинальное название

Oak Leaf Cluster (OLC)

Страна

США

Тип

дополнительный знак награды

Кому вручается

лицам, проходящим службу в Вооружённых силах США

Основания награждения

повторное награждение ранее получавшейся наградой

Статус

вручается

Статистика
Параметры

существует три варианта знака: длиной 10,3 мм, 8 мм и 5,6 мм

Очерёдность
Соответствует

Военно-морские силы, Корпус морской пехоты, Береговая охрана: звезда повторного награждения (при втором и последующих награждениях персональными военными наградами)

Согласно действующим в США правилам при повторном награждении военной наградой второй знак награды (медаль) не вручается, а второе и последующие награждения обозначаются дополнительными знаками награды (англ. appurtenance, attachment, device), которые носится на орденской колодке или планке награды.

Одним из таких дополнительных знаков, обозначающих повторные награждения являются Дубовые листья (англ. Oak Leaf Cluster, аббревиатура англ. OLC), используемые преимущественно в Армии США и Военно-воздушных силах

Этот дополнительный знак военных наград США представляет собой пучок из четырёх листьев дуба с тремя жёлудями на стеблях листьев. Используется 3 размерных варианта знака:

  • длина пучка 13/32 дюйма (10,3 мм) — для размещения на орденских колодках полноразмерных наград;
  • длина пучка 5/16 дюйма (около 8 мм) — для планок наград;
  • длина пучка 7/32 дюйма (5,6 мм) — для размещения на орденских колодках миниатюрных медалей.

Знаки существуют в двух вариантах цвета: бронзовые и серебряные Дубовые листья.

Бронзовые Дубовые листья обозначают одно награждение: 1 знак бронзовых Дубовых листьев, размещенный на ленте награды, обозначает двукратное награждение данной наградой (первое награждение обозначается самой медалью или планкой), 2 знака на ленте обозначают трёхкратное награждение. Серебряные Дубовые листья обозначают пять награждений. Таким образом, серебряный знак, размещённый на колодке медали или планке, обозначает шестикратное награждение. На планке награды должно быть расположено не более четырёх знаков Дубовых листьев (серебряных или бронзовых). Если необходимое число награждений не может быть обозначено при помощи четырёх знаков, размещённых на одной планке, допускается ношение второй планки награды (которая считается за одну награду). Когда при последующем награждении число наград может быть обозначено знаками, размещаемыми на одной планке, ношение второй планки прекращается.

Таблица. Обозначение награждений Дубовыми листьями на планке награды
Награждение Лента Дубовые листья
Серебряные Бронзовые
Первое 1
Второе 1 1
Третье 1 2
Четвёртое 1 3
Пятое 1 4
Шестое 1 1
Седьмое 1 1[T 1] 1
Восьмое 1 1 2
Девятое 1 1 3
Десятое 2[T 2] 1 3
Одиннадцатое 1 2
  1. Серебряные Дубовые листья при ношении располагаются правее (с точки зрения носящего награды) бронзовых листьев.
  2. 1 планка с одним серебряным знаком и тремя бронзовыми знаками, 1 планка без знака Дубовые листья, располагающаяся левее (с точки зрения носящего награду) планки со знаками

Во всех видах Вооружённых сил США дубовые листья обозначают многократные награждения персональными или коллективными наградами Министерства обороны и наградами Объединённого командования (англ. Joint Service)[1]

В Армии США дополнительный знак Дубовые листья используется для обозначения повторных награждений:

В Военно-воздушных силах Дубовые листья обозначают повторные награждения:

  • персональными военными наградами;
  • коллективными наградами подразделений и рядом наград за службу[3].

В Военно-морских силах, Корпусе морской пехоты, Береговой охране военнослужащие названных видов Вооружённых силах носят Дубовые листья на полученных ими наградах Армии США и Военно-воздушных сил[4].

В случае повторного награждения военнослужащих иностранных государств или посмертного награждения Дубовые листья могут не вручаться, вместо них вручается второй, третий и т. д. знак награды[5].

В Военно-морских силах, Корпусе морской пехоты и Береговой охране повторные награждения персональными военными наградами названных видов Вооружённых сил обозначаются звёздами повторного награждения, повторные награждения коллективными наградами подразделений — звёздами за службу.

Дубовые листья в униформе

Стилизованные дубовые листья используются в качестве элемента военной формы Вооружённых сил США. Изображение листа, именуемого дубовым (хотя эмблемы похожи на каштановые листья), используется в системе американских военных знаков различия: золотой дубовый лист используется для обозначения званий майора, а в ВМС и Береговой охране — капитана 3-го ранга (лейтенант-коммандера), серебряный — подполковника и коммандера.

Дубовые листья являются элементом декора форменных фуражек офицеров в звании майора и выше в Армии США и Корпусе морской пехоты, а в ВМС и Береговой охране США — офицеров в звании коммандера и выше.

Напишите отзыв о статье "Дубовые листья"

Примечания

  1. DoD 1348.33-M, Chapter 3, C3.2.10; Chapter 10, C10.1, C10.1.1
  2. Повторные награждения военно-морским вариантом коллективной награды Благодарность Президента (англ. Presidential Unit Citation) и коллективными наградами Военно-морского министерства США Благодарность подразделению Военно-морских сил (англ. Navy Unit Commendation) и Похвальная благодарность подразделению Военно-морских сил (англ. Meritorious Unit Commendation) обозначаются в Армии США также, как и в подразделениях Военно-морских сил — звёздами за службу (AR 670-1, Chapter 29, 29-11, Table 29-1)
  3. AFI36- 2803. Attachment 3, A3.3
  4. SECNAVINST 1650.1H, Section 2, 123, 3b. COMDTINST M1650.25D, Chapter 1, 1.I, Table 1, Notes
  5. AR 600-8-22, Chapter 1, Section V, 1-21. AFI36-2803, Chapter 3, 3.6.1

Ссылки

Германия

  • [www.worldcoingallery.com/countries/Germany.html Немецкие монеты]

США

  • [www.af.mil/shared/media/epubs/AFI36-2803.pdf AIF 36-2803. Air Force Instruction. The Air Force Awards and Decoration Program (31 January 2001)] (англ.). Air Force E-Publishing. Проверено 10 октября 2010. [www.webcitation.org/65Z9bJ6rp Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012]. (890 кБ)
  • [www.apd.army.mil/pdffiles/r600_8_22.pdf AR 600-8-22. Army Regulation. Personell-General. Military Awards. (11 December 2006)] (англ.). Army Publishing Directorate. Проверено 10 мая 2010. [www.webcitation.org/65ZEC2aVG Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012]. (808 кБ)
  • [www.army.mil/usapa/epubs/pdf/r670_1.pdf AR 670-1. Army Regulation. Uniforms and Insignia. Wear and Appearance of Army Uniforms and Insignia. (3 February 2005)] (англ.). Army Publishing Directorate. Проверено 10 октября 2010. [www.webcitation.org/66E5AbhkI Архивировано из первоисточника 17 марта 2012]. (2,81 МБ)
  • [www.uscg.mil/directives/cim/1000-1999/CIM_1650_25D.pdf COMDTINST M1650.25D Medal and Awards Manual (5 May 2008)] (англ.). United States Coast Guard (official website). Проверено 10 мая 2010. [www.webcitation.org/65ZECcxNC Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012]. (11,6 MБ)
  • [www.dtic.mil/whs/directives/corres/pdf/134833m.pdf DoD 1348.33-M Manual of Military Decoration and Awards (18 September 2006)] (англ.)(недоступная ссылка — история). Defence Technical Information Center. Проверено 10 мая 2010. [web.archive.org/20070710094013/www.dtic.mil/whs/directives/corres/pdf/134833m.pdf Архивировано из первоисточника 10 июля 2007]. (720 кБ)
  • [awards.navy.mil/awards/webdoc01.nsf/7F58DF7CC7E11070852571F60065650B/$File/1650.1H.pdf SECNAVINST 1650.1H. Navy and Marine Corps Awards Manual (22 August 2006)] (англ.). U.S. Navy Awards (official website). Проверено 20 октября 2010.  (8,83 МБ)

См. также

В Викисловаре есть статья «Oak Leaf Cluster»

Германия

США

  • Звезда повторного награждения — знак, обозначающий второе и последующие награждения персональными военными наградами Военно-морского министерства и Береговой охраны США.
  • Звезда за службу — знак, обозначающий повторные награждения медалями кампаний и медалями за службу, а в ВМС, Корпусе морской пехоты и Береговой охране США также повторные награждения коллективными наградами подразделений.
  • Военные награды США — общие сведения о наградах Вооружённых сил США.

Отрывок, характеризующий Дубовые листья

Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.