Королевский спинорог

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Королевский спинорог
Научная классификация
Международное научное название

Balistes vetula
Linnaeus, 1758

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Уязвимые виды
IUCN 3.1 Vulnerable: [www.iucnredlist.org/details/2539 2539 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Королевский спинорог[1][2], или кочино[2] (лат. Balistes vetula) — тропическая морская рыба из семейства спинороговых.





Описание

Кочино достигает длины до 60 см. Окрас тела от зеленоватого до серо-голубого цвета, нижняя часть головы и туловища — жёлто-оранжевого цвета. Две ярко-голубые полосы тянутся от морды к основанию грудных плавников, при этом нижняя переходит в голубое кольцо вокруг губ. От глаз лучеобразно расходятся короткие тёмные полоски. На хвостовом стволе имеется широкая голубая поперечная полоса. Верхняя часть боковых сторон украшена тонкими, коричневатыми диагональными полосами. Хвостовой плавник серповидный.

Распространение

Кочино живёт в западной Атлантике от Массачусетса и Мексиканского залива до побережья южной Бразилии, а также в восточной Атлантике от Азорских островов, Кабо-Верде до юга Анголы и у острова Вознесения.

Образ жизни

Рыбы живут вдоль побережья со скалистым и каменистым дном, на лугах взморника и в коралловых рифах на глубине от 5 до 50 м. Рыбы живут по одиночке или в больших стаях. Они питаются донными беспозвоночными, в том числе морскими ежами, которых они обдают струёй воды, пока те не перевернутся незащищённой нижней стороной вверх, и тогда их можно будет съесть со стороны с короткими колючками. Также они питаются моллюсками, улитками, различными ракообразными и полихетами. Икра откладывается на мелководье, в ямки на песке. Самец охраняет её[3].

Напишите отзыв о статье "Королевский спинорог"

Примечания

  1. Жизнь животных. Том 4. Ланцетники. Круглоротые. Хрящевые рыбы. Костные рыбы / под ред. Т. С. Расса, гл. ред. В. Е. Соколов. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1983. — С. 384. — 575 с.
  2. 1 2 Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — С. 410. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.
  3. Bester C. [www.flmnh.ufl.edu/fish/discover/species-profiles/balistes-vetula/ Balistes vetula — Queen Triggerfish]. Florida Museum of Natural History.  (Проверено 30 июня 2016)

Литература

  • Baensch, Patzner: Mergus Meerwasser-Atlas Band 6 Non-Perciformes (Nicht-Barschartige). Mergus-Verlag, Melle, ISBN 3-88244-116-X
  • Andreas Vilcinskas: Meerestiere der Tropen. Ein Bestimmungsbuch für Taucher, Schnorchler und Aquarianer. Über 700 niedere Tiere, Fische, Reptilien und Säuger. Stuttgart 2000, ISBN 3-440-07943-0

Отрывок, характеризующий Королевский спинорог

– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.
В ту минуту, когда Ростов и Ильин проскакали по дороге, княжна Марья, несмотря на отговариванье Алпатыча, няни и девушек, велела закладывать и хотела ехать; но, увидав проскакавших кавалеристов, их приняли за французов, кучера разбежались, и в доме поднялся плач женщин.
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.