Куделко, Сергей Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Михайлович Куделко

Сергей Куделко, 1 июля 2004 года, Киев
Дата рождения:

15 сентября 1951(1951-09-15) (72 года)

Место рождения:

РСФСР РСФСР, Москва

Страна:

СССР СССР
Украина Украина

Научная сфера:

история, краеведение

Место работы:

Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина

Учёная степень:

кандидат исторических наук

Учёное звание:

профессор

Научный руководитель:

И. Л. Шерман

Известные ученики:

С. И. Посохов

Награды и премии:
Сайт:

[www-history.univer.kharkov.ua/index.php?lang=u&id=92 Личная страница Сергея Куделко на сайте исторического факультета ХНУ им. В. Н. Каразина]

Серге́й Миха́йлович Куде́лко (род. 15 сентября 1951, Москва) — советский и украинский учёный и общественный деятель, педагог, историк, краевед, специалист в области музейного дела, источниковед и историограф. Директор Центра краеведения Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина.

Кандидат исторических наук, профессор Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина, член-корреспондент Санкт-Петербургской академии наук и искусств (2009[1]) и ряда других академий.





Биография

Первые годы

Сергей Куделко родился в Москве 15 сентября 1951 года. В 1974 году окончил исторический факультет Харьковского государственного университета имени М. Горького, и в этом же году стал преподавателем факультета[1].

Научная и педагогическая деятельность

В 1987 году защитил в университете кандидатскую диссертацию на тему «Построение материально-технической базы социализма в СССР (промышленное производство): современная советская историография» (научный руководитель — профессор Исай Львович Шерман). В 1990 году получил звание доцента, а в 1997 году — звание профессора. В том же году получил звание заслуженного работника культуры Украины и стал в составе кафедры лауреатом Республиканской премии имени Дмитрия Яворницкого, присваиваемой Всеукраинским союзом краеведов[1].

Преподавал и продолжает преподавать в университете такие исторические дисциплины, как историография, методы и методологию исторических исследований, музееведение, историческая география, историческая антропология. Преподавал в других высших учебных заведениях Харькова: Харьковском национальном педагогическом университете имени Г. С. Сковороды, Харьковском институте культуры, Харьковском национальном университете внутренних дел, Восточноукраинском филиале Международного Соломонова университета, Херсонском государственном педагогическом университете, Харьковской духовной семинарии[1].

В 1999 году избран член-корреспондентом Всеукраинской академии исторических наук. Был членом специализированного учёного совета по защите диссертаций в Харьковском университете, членом редколегии «Вестника Харьковского университета» (серия «История»). С 1995 года — заместитель редактора «Харьковского историографического сборника», член редколегии «Харьковского библиографического словаря»[1].

Издал более 400 научных, научно-популярных и методических работ. Работал также под псевдонимом С. Метельский и др. Под руководством Сергея Куделко защищено 13 кандидатских диссертаций[1].

В 1991—1995 годах и 2000—2008 годах — заместитель декана исторического факультета Харьковского университета по научной работе, в 1998—2008 годах — заместитель первого проректора Харьковского университета[1].

С 2008 года — директор Центра краеведения Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина. Частый гость телевизионных передач на историческую тематику, эксперт по истории Харькова[1].

Общественная деятельность

В 1994—1998 годах являлся консультантом комиссии Харьковского областного совета по вопросам науки, культуры и духовности, член комиссии при Харьковском городском исполнительном комитете по вопросам присуждения творческих премий.

С 1995 года — член правления Всеукраинского союза краеведов, член президии правления Национального союза краеведов Украины. Член топонимической и геральдической комиссий при Харьковском городском исполнительном комитете. Член региональной комиссии по вопросами защиты общественной морали в Харьковской области.

Письмо президенту Украины Виктору Ющенко

Сергей Куделко являлся одним из 37-ми подписантов «Открытого письма президенту Украины Виктору Ющенко», опубликованному во французской газете «Le Figaro». В письме, подписанном 8 сентября 2008 года во время международной научной конференции «Вторая мировая война: попытки пересмотра итогов и героизация колаборационистов» была выражена обеспокоенность историков состоянием украинской исторической науки в период президентства Виктора Ющенко, в особенности героизацией ОУН_УПА и небезопасными играми с историей[2][3].

Сергей Куделко входит в состав Харьковского областного комитета Социалистической партии Украины[4]

Награды и звания

Основные публикации

  • Куделко С. М. Построение материально-технической базы социализма в СССР (промышленное производство): Соврем, сов. историография: Автореф. дис…. канд. ист. наук: 07.00.02-07.00.09. — X., 1987. — 23 с — (ХГУ).
  • Куделко С. М. Історія міста Харкова XX століття. — Х.: Фоліо; Золоті сторінки, 2004. — 686 с.
  • Куделко С. М. [www.city.kharkov.ua/ru/article/view/id/199 История Харькова. От казачьего поселения – до крупного промышленного, культурного и научного центра]. Официальный сайт Харьковского городского совета. Проверено 15 марта 2013. [www.webcitation.org/6FibW23Bn Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].

В соавторстве

  • Зайцев Б. П., Куделко С. М., Міхеєв В. К., Посохов С. I. Слобідська Україна: Короткий історико-краєзнавчий довідник. — Х., 1994.
  • Вихованці Харківського університету: біобібліогр. довід. / уклад. Б. П. Зайцев, В. І. Кадєєв, С. М. Куделко та ін. — Х.: Авто-Енергія, 2004. — 250 с.
  • Історіографічний словник: навч. посіб. для студ. іст. ф-тів ун-тів / С. І. Посохов, С. М. Куделко, Ю. Л. Зайцева та ін. — Х.: Східнорегіон. центр гуманіт.-освіт. ініціатив, 2004. — 320 с.
  • Харківський університет в епоху реорганізації (1920—1933) / С. М. Куделко, О. Л. Рябченко // Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна за 200 років / В. С. Бакіров, В. М. Духопельников, Б. П. Зайцев та ін. — Х., 2004. — Розд. 4. — С. 301—372.
  • Василь Назарович Каразін (1773—1842) / А. Г. Болебрух , С. М. Куделко, А. В. Хрідочкін — X.: Авто-Енергія, 2005. — 336 с.
  • У період пошуків нових форм вищої освіти (1920—1933 рр.) // Харківський університет — рідному місту / В. В. Кравченко, С. І. Посохов, С. М. Куделко та ін. — Х., 2004. — С. 123—140.
  • Куделко С. М. История Украины: учеб. пособие для студ. / С. М. Куделко, Н. Н. Савченко, Р. И. Филиппенко. — Х.: Кортес-2001, 2008. — 248 с.
  • Почесні члени Харківського університету: біобібліогр. довід. / В. І. Кадеєв, С. М. Куделко, О. С. Марченко та ін. — Х.: Тимченко А. М., 2008. — 312 с.
  • Вкарбовані в літопис науки / уклад.: С. М. Куделко, А. В. Григор`єв. — Х.: ХНУ ім. В. Н. Каразіна, 2009. — 208 с.
  • Куделко С. М. Харьков: хроника столетий / С. М. Куделко, Л. И. Тарасова. — Х.: Сага, 2010. — 304 с.

Напишите отзыв о статье "Куделко, Сергей Михайлович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [www-history.univer.kharkov.ua/index.php?lang=u&id=92 Куделко Сергій Михайлович] (укр.). Официальный сайт исторического факультета Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина. Проверено 15 марта 2013. [www.webcitation.org/6FibVBluk Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].
  2. [www.inosmi.ru/world/20080923/244173.html ИноСМИ. Открытое письмо президенту Украины Ющенко В. А. («Le Figaro», Франция)]
  3. [www.izvestia.ru/news/340539 Известия. Украинские историки ищут правду в Париже]
  4. [www.spukh.in.ua/obl_komitet.html Состав Харьковского областного комитета СПУ на 1.01.2011].

Литература

  • Бондарчук П. Куделко Сергій Михайлович // Українські історики ХХ століття. Біобібліографичний довідник: Серія «Українські історики». — К., 2004. — Вип. 2, ч. 2. — С. 218.
  • Куделко Сергій Михайлович // Краєзнавці України: (сучасні дослідники рідного краю): довід. / голов. ред. П. Т. Тронько. — К.; Кам`янець-Подільський, 2003. — Т. 1. — С. 111—112.
  • Куделко Сергій Михайлович // Професори Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна: біобібліогр. довід. / [за ред. В. С. Бакірова]. — Х., 2009. — С. 165.
  • Сергій Михайлович Куделко: біобібліогр. покажч. / уклад. В. Д. Прокопова; вступ. ст. С. І. Посохова, Н. М. Березок; наук. ред. В. К. Міхеєв. — Х.: Бізнес Інформ, 1999. — 32 с. — (Біобібліографії лауреатів премії ім. К. І. Рубінського; вип. 3).

Ссылки

  • [www-history.univer.kharkov.ua/index.php?lang=u&id=92 Личная страница Сергея Куделко на сайте исторического факультета ХНУ им. В. Н. Каразина]
  • [www.moral.kharkov.ua/Leaders/view/46 Биография Сергея Куделко на сайте региональной комиссии по вопросам защиты общественной морали в харьковской области]

Отрывок, характеризующий Куделко, Сергей Михайлович

Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.