Легуве, Эрнест

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрнест Легуве
Имя при рождении:

Габриель Жан Батист Вильфрид

Дата рождения:

14 февраля 1807(1807-02-14)

Место рождения:

Париж

Дата смерти:

14 марта 1903(1903-03-14) (96 лет)

Гражданство:

Франция

Род деятельности:

драматург, поэт

Язык произведений:

французский

Награды:

Габриэль Жан Батист Вильфрид Эрнест Легуве (фр. Gabriel-Jean-Baptiste-Ernest-Wilfrid Legouvé; 14 февраля 1807, Париж, — 14 марта 1903) — французский прозаик и драматург, член Французской академии (1855).





Биография

Сын поэта и драматурга Г. Легуве. Вступил на литературное поприще как поэт (1829) поэмой «La Decouyerte de l’Imprimerie».

В своих публичных лекциях Легуве затрагивал не только литературные, но и разные другие вопросы — о влиянии женщин на семейную и общественную жизнь, о декламации, даже о фехтовальном искусстве, в котором Легуве достиг мастерства.

Написал ещё несколько романов (более известный из них — «Edith de Falsen»), «Hist. morale des femmes», любопытные автобиографические записки, под заглавием «Soixante ans de souvenirs» (2 изд. 1888), «Les Morts bizarres» (1832), «La Croix d’honneur et les comediens» (1863), «La Femme en France au XIX s.», «Les Peres et les enfants au XIX s.», «Histoire de ma maison» (1690) и др.

В своих мемуарах рассказывает о своих современниках-драматургах К. Делавине , Л. Ж. Н. Лемерсье, Э. Скрибе, певице М. Малибран, актрисе Рашель и др.

Пьесы

  • драма «Луиза де Линьероль» (совм П. Дино, 1838, «Комеди Франсез»)
  • трагедия «Медея» (1856) — премьера в Париже при участии А. Ристори
  • 1855 — «По праву победы» («Комеди Франсез»)
  • 1857 — «Памфлет» («Комеди Франсез»)

В соавторстве с Э. Скрибом

  • «Адриенна Лекуврер» (1849)
  • «Сказки королевы Наваррской» (1850)
  • «Дамская война» (1851) (все — в «Комеди Франсез»)

Напишите отзыв о статье "Легуве, Эрнест"

Литература

  • Soixante ans de souvenirs, v. l-2, 4 ed., P., 1886.
  • Чтение как искусство. М., 1879. (3 изд., СПб., 1896).
  • О драме и драматургах // Театр и драматургия. 1936. № 12. С. 727—732.

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Эрнест Легуве
Научные и академические посты
Предшественник:
Жак-Франсуа Ансело
Кресло 30
Французская академия

18551903
Преемник:
Рене Базен

Отрывок, характеризующий Легуве, Эрнест

– Ну, что ж вы молчите? Кто у вас там в венгерца наряжен? – строго шутил полковой командир.
– Ваше превосходительство…
– Ну что «ваше превосходительство»? Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! А что ваше превосходительство – никому неизвестно.
– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.
– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.