Летников, Алексей Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Васильевич Летников
Альма-матер:

Лейпцигский университет

Научный руководитель:

de:Moritz Wilhelm Drobisch
de:Wilhelm Gottlieb Hankel

Алексе́й Васи́льевич Ле́тников (1837—1888) — математик и педагог.





Биография

Образование получил в Константиновском межевом институте. По окончании курса слушал лекции в Московском университете и в Сорбонне. В 1860 г. назначен преподавателем математики в высшем (инженерном) классе института; в 1868 г. магистр, а в 1874 г. — доктор чистой математики в Московском университете. С 1868 г. профессор Московского технического училища; в 1879—80 гг. служил там же инспектором; с 1883 г. был директором Московского Александровского коммерческого училища, а с 1884 г. — членом-корреспондентом по разряду математических наук Физико-математического отделения Императорской Санкт-Петербургской Академии Наук[1].

Сочинения

Работы Алексея Васильевича касаются преимущественно аналитической геометрии, дифференцирования, тригонометрических и сферических функций:

  • «Об условиях интегрируемости некоторых дифференциальных уравнений» («Мат. сборник», 1866);
  • «Теория дифференцирования с произвольным указателем» («Мат. сборн.», 1868) магистерская диссертация;
  • «Исследования, относящиеся к теории интегралов особого рода» («Мат. сб.», 1874 и отд., М., 1874; докторская диссерт.);
  • «О теории параллельных линий Н. И. Лобачевского» («Мат. сб.», 1868);
  • «Sur les propriet és principales des foyers des courbes du second dégré et sur la détermination analitique de ces points» («Nouv. Annales de Mathé m.», 1881)
  • и др.

Кроме названных трудов, Летникову принадлежат следующие работы: «Общее доказательство основных форм тригонометрии» («Математический Сборник», 1867 г., т. II); «Об элементарной геометрии гг. Руше и Комберусса» (там же); «О кривизне поверхности в данной точке» (там же); «О теории параллельных линий Н. И. Лобачевского» («Математический Сборник», 1868 г., т. III); «О системах реального образования», актовая речь («Отчет и речи в собрании Моск. Технического училища», 1871 г.); «К разъяснению главных положений теории дифференцирования с произвольным указателем» («Математический Сборник», 1873 г., т. VІ); «Заметка об интегрировании двух известных уравнений» (там же 1876 г., т. VIII); «Общая формула для интегрирования линейного уравнения с постоянными коэффициентами и со вторым членом» (там же, 1878 г., т. IX); «Речь на обеде по случаю столетнего юбилея Константиновского Межевого института» («Моск. Ведомости», 1879 г., № 128); «Sur la propriétés principales des foyers des courbes du second degré et sur la détermination analytique de ces points» («Nouvelles Annales de Mathématiques», 1881 г.); «Новые изыскания о тригонометрических функциях» («Математический Сборник», 1882 г., т. Х); «О различных выражениях сферических функций с произвольным указателем и о разложении их в ряды» (там же); «Об определенных интегралах, содержащих функции, удовлетворяющие гипергеометрическому уравнению» (там же, 1883 г., т. XI); «О гиперсферических функциях и о разложении произвольной функции в ряды, расположенные по функциям гиперсферическим» (там же, 1885 г., т. XII); «Александровское коммерческое училище, основанное Московским биржевым обществом, его учебные и воспитательные задачи». М. 1885 г.; «Речь на обеде в честь проф. А. Ю. Давидова» и «Речь по поводу его кончины» («Воспоминания об А. Ю. Давидове». М. 1887 г.)

После смерти Летникова П. М. Покровский в память об учёном воспроизвёл его статью «О приведении многократных интегралов» («Мат. сб.», 1889 и отд. М., 1889) и опубликовал работу «Александровское коммерческое училище» (М., 1887) по черновым рукописям Летникова.

Библиография

Напишите отзыв о статье "Летников, Алексей Васильевич"

Примечания

  1. [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-51085.ln-ru Профиль Алексея Васильевича Летникова] на официальном сайте РАН

Ссылки

Отрывок, характеризующий Летников, Алексей Васильевич

– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.