Родригес Нуэ, Лисардо
Лисардо Родригес Нуэ | ||
Общая информация | ||
Родился | ||
Гражданство | ||
Позиция | нападающий | |
Информация о клубе | ||
Клуб | ||
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
?—? | Альянса Лима | ? (?) |
Национальная сборная** | ||
1935 | Перу | 1 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Лиса́рдо Родри́гес Нуэ́[1] (исп. Lizardo Rodríguez Nué; 30 августа 1910, Перу — дата смерти неизвестна) — перуанский футболист, нападающий, игрок сборной Перу по футболу.
Содержание
Карьера
Клубная
Лисардо Родригес играл за клуб «Альянса Лима» в чемпионате Перу.
В сборной
Лисандро Родригес был в числе игроков, участвовавших в чемпионате Южной Америки 1929, однако сидел в запасе[2]. В чемпионате мира в 1930 года также принимал участие как запасной игрок[3]. Его появление на поле в дебютной игре мирового первенства состоялось, но не было зарегистрировано официальными лицами, так как перуанцы провели нелегальную замену: за 10 минут до конца матча против Румынии Родригес Нуэ заменил Луиса де Соузу Феррейру, забившего мяч за 5 минут до того, как покинуть поле[4].
Единственный матч за сборную, официально зарегистрированный ФИФА, Лисардо Нуэ Родригес провёл 13 января 1935 года против сборной Уругвая. В том матче, игравшемся на Кубок Южной Америки, Родригес вышел на замену вместо Карлоса Товара[5].
Напишите отзыв о статье "Родригес Нуэ, Лисардо"
Примечания
- ↑ Довольно часто в источниках встречаются различные упоминания его имени, например, Лисандро Нуэ Родригес.
- ↑ [www.rsssf.com/tables/29safull.html Southamerican Championship 1929 на RSSSF]
- ↑ [www.fifa.com/worldcup/archive/edition=1/teams/team=43929.html Заявка сборной Перу на ЧМ-1930 на сайте ФИФА]
- ↑ [www.sport-express.ru/newspaper/1998-02-12/15_1/ «Спорт-Экспресс»: ЧМ-1930, группа 3 — Беспардонные перуанцы]
- ↑ [www.rsssf.com/tables/35safull.html Southamerican Championship 1935 на RSSSF]
Ссылки
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=69403 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
- [www.worldfootball.net/player_summary/lizardo-nue/ Профиль на сайте Worldfootball.net]
- [www.ceroacero.es/jogador.php?id=20924&epoca_id=59 Профиль на сайте Ceroacero]
Это заготовка статьи о футболисте Перу. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Перу — чемпионат мира 1930
| ||
---|---|---|
вр Вальдивьесо • вр Пардон • защ де лас Касас • защ Макилон • защ Сория • защ Фернандес • пз Астенго • пз Валье • пз Галиндо • пз Гарсия • пз Денегри • пз Кинтана • нап Вильянуэва • нап Гонгора • нап Лавалье • нап Лорес • нап Нейра • нап Пачеко • нап Родригес • нап Сармьенто • нап Сильонис • нап Соуза Феррейра • Тренер Франсиско Бру |
Отрывок, характеризующий Родригес Нуэ, Лисардо
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»