Большой морской дракон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Морской дракончик»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Большой морской дракон
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Лучепёрые рыбы
Отряд: Окунеобразные
Подотряд: Драконовидные
Семейство: Драконовые
Род: Морские драконы
Вид: Большой морской дракон
Латинское название
Trachinus draco
Linnaeus, 1758

Большой морской дракон, или большой морской скорпион, или змейка[1] (лат. Trachinus draco) — вид хищных лучепёрых рыб семейства драконовых (Trachinidae) отряда окунеобразных, обитающих в прибрежных водах европейской Атлантики, а также в Чёрном и Средиземном морях (всего насчитывается пять видов морских дракончиков, которые встречаются у берегов Европы, северного и западного побережий Африки, а также у берегов Чили).

В качестве русских названий рыбы приводятся также «змейка»[2], «морской дракон»[3], «морской дракончик»[2], «морской скорпион».



Биологическое описание

Вытянутая с угловатой большой головой, донная рыба. Рыба имеет тело до 40 см длины и массу около 300 г. Половой зрелости достигает в трёхлетнем возрасте.

Морской дракончик предпочитает мягкие грунты в которые он зарывается, подстерегая в засаде добычу — мелких рыб и ракообразных, над поверхностью дна остаются высоко посаженые глаза.

Шипы морского дракончика, находящиеся на плавниках и жабрах, снабжены ядовитыми железами, укол этими шипами для человека очень болезнен[4][2]. Морской дракончик — наиболее опаснаяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3306 дней] ядовитая рыба Европы; известны случаи смерти людей после того, как они были ранены морскими дракончиками.

Напишите отзыв о статье "Большой морской дракон"

Примечания

  1. Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — С. 319. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.
  2. 1 2 3 Змейка // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  3. Дракон // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.</span>
  4. Toby Meyjes for Metro.co.uk. [metro.co.uk/2016/05/28/man-airlifted-to-hospital-after-picking-up-rare-poisonous-fish-on-welsh-beach-5911153/ Man airlifted to hospital after picking up rare poisonous fish on Welsh beach]. Metro (28 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  5. </ol>

Ссылки

  • [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?ID=1363&genusname=Trachinus&speciesname=draco Морской дракончик в каталоге FishBase] (англ.)  (Проверено 18 января 2009)
  • www.alins.ru/article29.html
  • [zoomet.ru/ryby/ryby_45.html Лебедев В. Д., Спановская В. Д., Савваитова К. А., Соколов Л. И., Цепкин Е. А. Рыбы СССР]

Отрывок, характеризующий Большой морской дракон

– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..