Найсна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Найсне»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Найсна
африк. Knysna
Страна
Южно-Африканская Республика
Регион
Западно-Капская провинция
Район
Координаты
Основан
Население
33675 человек (2001)
Плотность
580 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
6570
К:Населённые пункты, основанные в 1871 году

Найсна (Книсна[1]; африк. Knysna [ˈnaɪznə]; вероятно, от готтентотского слова, обозначащего «папоротник»)[2][3] — городок и популярный туристский курорт в районе Эден Западной Капской провинции ЮАР. Является частью туристского региона Гарден-Рут (Garden Route). Расположен на 34 градусах южной широты в 72 км к востоку от г. Джордж по автомагистрали N2, в 25 км к западу от города Плеттенберхбай на той же автомагистрали.

Число жителей на начало 21 в. составляло 76 тысяч.





История

В 1825 г. на берегу озера возникла деревня Мелвилл, а в 1846 г. около неё возникла ещё одна, Ньюхейвен. Город Найсна, который был образован в 1882 г. в результате слияния обоих деревень, был назван в честь соседней реки[4].

Гавань Найсна вмещала до 50 судов[5], и уже с 1787 г. оттуда осуществлялись поставки древесины, которой изобиловал регион[6]. Землевладелец Джордж Рекс, который прибыл на мыс Доброй Надежды в 1796 г., сыграл важную роль в ранней истории города и считается его основателем. Поскольку вход в порт был непростой задачей, крупные суда обслуживал портовый лоцман. С 1868 г. лоцманом был Джон Бенн, родом из Мосселбай, в честь которого назван двухпалубный корабль, в настоящее время служащий в качестве туристского аттракциона в лагуне Найсна. Порт был официально закрыт в 1954 году.

Семья выходцев из Норвегии по фамилии Тесен (Thesen) сыграла существенную роль в развитии Найсна с 1869 г. и далее. В частности, Арндт Леонард Тесен (1816—1875) и его сын Чарльз Вильгельм Тесен основали и расширили семейное предприятие по деревообработке. Чарльз неоднократно занимал должность мэра Найсна.

С 1907 по 1949 гг. для перевозки древесины из близлежащих лесов в гавань использовалась специальная узкоколейка.

Характеристика

Город расположен главным образом на северном берегу крупного эстуария, в который впадают воды реки Найсна, англ. Knysna River. Эстуарий выходит в океан, проходя мимо двух крупных мысов, известных как «Головы» («The Heads») и получивших печальную известность из-за частых крушений рыбацких судов, проходящих мимо них. Рядом расположена геологическая формация, известная как «камни-карты» («The Map Stones»). К северу от Найсна тропический лес покрывает холмистую местность на протяжении 20 км, постепенно переходя в кустарник ближе к горам Оутениква.

Город пользуется популярностью как среди туристов, так и среди пожилых путешественников из-за своего мягкого тёплого климата. С недавнего времени город также приобрёл популярность среди гольфистов, так как в нём расположено несколько площадок для гольфа мирового класса. Также курорт популярен среди богемы, хиппи, здесь действует много ресторанов. Ближайший пляж расположен на Брентон-он-Си, непосредственно к западу от скал-Голов. Залив Баффало популярен среди серфингистов.

В городе расположен яхт-клуб. В окрестностях города обитает популяция реликтовых слонов.

Вид на Насйне из поместья Пезула

Ежегодные события

В конце апреля — начале мая проводится фестиваль марди-гра «Розовая Лури» (Pink Loerie Mardi Gras).

В июле проводится фестиваль «Возьми и купи устрицу», который привлекает множество гостей издалека[7].

Растаманский Фестиваль земли проводится в конце июля.

В сентябре проводится Gastronomica — фестиваль здоровой еды и органических продуктов.

Напишите отзыв о статье "Найсна"

Примечания

  1. Вариант "Книсна" используется на картах в соответствие с прямым указанием в Инструкции (), однако в ней авторы пишут, что это вариант предлагается до уточнения произношения слова.
  2. Volume 6 Standard Encyclopaedia of Southern Africa (Nasionale Opvoedkundige Uitgewery 1972)
  3. du Plessis E.J. Suid-Afrikaanse berg- en riviername. — Tafelberg-uitgewers, Cape Town, 1973. — P. 250. — ISBN 0-624-00273-X.
  4. Raper P.E. South African Place Names. — Jonathan Ball, Jhb & Cape Town, 2004. — P. 180. — ISBN 1-86842-190-2.
  5. Robert Montgomery Martin. [books.google.com.au/books?id=3hQLAAAAYAAJ History of the British Colonies]. — Cochrane, 1835. — P. 24.
  6. Monica Wilson, Monica Hunter Wilson, Leonard Monteath Thompson. [books.google.com.au/books?id=HyFBAAAAIAAJ The Oxford History of South Africa]. — Oxford University Press, 1969. — P. 191.
  7. [www.oysterfestival.co.za/ Knysna Oyster Festival]. [www.webcitation.org/6FKSYAG9D Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].

Ссылки

  • [www.knysnamunicipality.co.za/ Knysna Municipality]
  • [visitknysna.co.za/ Knysna Tourism Bureau]
  • [www.govertical.co.za Knysna hiking trails]

Отрывок, характеризующий Найсна

Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.
«Верно, наш пленный… Да. Неужели и меня возьмут? Что это за люди?» всё думал Ростов, не веря своим глазам. «Неужели французы?» Он смотрел на приближавшихся французов, и, несмотря на то, что за секунду скакал только затем, чтобы настигнуть этих французов и изрубить их, близость их казалась ему теперь так ужасна, что он не верил своим глазам. «Кто они? Зачем они бегут? Неужели ко мне? Неужели ко мне они бегут? И зачем? Убить меня? Меня, кого так любят все?» – Ему вспомнилась любовь к нему его матери, семьи, друзей, и намерение неприятелей убить его показалось невозможно. «А может, – и убить!» Он более десяти секунд стоял, не двигаясь с места и не понимая своего положения. Передний француз с горбатым носом подбежал так близко, что уже видно было выражение его лица. И разгоряченная чуждая физиономия этого человека, который со штыком на перевес, сдерживая дыханье, легко подбегал к нему, испугала Ростова. Он схватил пистолет и, вместо того чтобы стрелять из него, бросил им в француза и побежал к кустам что было силы. Не с тем чувством сомнения и борьбы, с каким он ходил на Энский мост, бежал он, а с чувством зайца, убегающего от собак. Одно нераздельное чувство страха за свою молодую, счастливую жизнь владело всем его существом. Быстро перепрыгивая через межи, с тою стремительностью, с которою он бегал, играя в горелки, он летел по полю, изредка оборачивая свое бледное, доброе, молодое лицо, и холод ужаса пробегал по его спине. «Нет, лучше не смотреть», подумал он, но, подбежав к кустам, оглянулся еще раз. Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что то сильно кричал заднему товарищу. Ростов остановился. «Что нибудь не так, – подумал он, – не может быть, чтоб они хотели убить меня». А между тем левая рука его была так тяжела, как будто двухпудовая гиря была привешана к ней. Он не мог бежать дальше. Француз остановился тоже и прицелился. Ростов зажмурился и нагнулся. Одна, другая пуля пролетела, жужжа, мимо него. Он собрал последние силы, взял левую руку в правую и побежал до кустов. В кустах были русские стрелки.


Пехотные полки, застигнутые врасплох в лесу, выбегали из леса, и роты, смешиваясь с другими ротами, уходили беспорядочными толпами. Один солдат в испуге проговорил страшное на войне и бессмысленное слово: «отрезали!», и слово вместе с чувством страха сообщилось всей массе.
– Обошли! Отрезали! Пропали! – кричали голоса бегущих.
Полковой командир, в ту самую минуту как он услыхал стрельбу и крик сзади, понял, что случилось что нибудь ужасное с его полком, и мысль, что он, примерный, много лет служивший, ни в чем не виноватый офицер, мог быть виновен перед начальством в оплошности или нераспорядительности, так поразила его, что в ту же минуту, забыв и непокорного кавалериста полковника и свою генеральскую важность, а главное – совершенно забыв про опасность и чувство самосохранения, он, ухватившись за луку седла и шпоря лошадь, поскакал к полку под градом обсыпавших, но счастливо миновавших его пуль. Он желал одного: узнать, в чем дело, и помочь и исправить во что бы то ни стало ошибку, ежели она была с его стороны, и не быть виновным ему, двадцать два года служившему, ни в чем не замеченному, примерному офицеру.