Непобеждённая (фильм)
Непобеждённая | |
Helen Keller in Her Story | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Нэнси Гамильтон |
Автор сценария |
Нэнси Гамильтон |
В главных ролях | |
Оператор |
Джо Липковиц |
Композитор | |
Кинокомпания |
Albert Margolies |
Длительность |
55 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
Непобеждённая (англ. Helen Keller in Her Story, также англ. The Unconquered) — документальный фильм режиссёра Нэнси Гамильтон , рассказывающий о жизни слепоглухой американки Хелен Келлер. Картина получила премию «Оскар» в номинации «Лучший документальный полнометражный фильм»[1].
Сюжет
Картина рассказывает о жизни американки Хелен Келлер. В возрасте девятнадцати месяцев она заболела «воспалением мозга» (предполагается, что это была скарлатина или же менингит). Хелен удалось вылечиться, но в результате она полностью лишилась слуха и зрения.
Несмотря на это, она смогла научиться читать и писать, освоила несколько иностранных языков и позднее получила высшее образование. Хелен постоянно сопровождала её учительница Энн Салливан.
Фильм состоит из чёрно-белой кинохроники, показывающей историю обучения Келлер, а также из видеозаписей о её повседневной жизни и общественной деятельности[1].
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Кэтрин Корнелл | рассказчик |
Хелен Келлер | саму себя |
Полли Томпсон | саму себя |
Энн Салливан | саму себя |
Дуайт Дэвид Эйзенхауэр | самого себя |
Марта Грэм | саму себя |
Яша Хейфец | самого себя |
Роберт Хелпманн | самого себя |
Гертруда Стайн | саму себя |
Релиз
Первоначально, в 1954 году, фильм был назван «The Unconquered» (рус. Непобеждённая), однако позднее он был переименован в «Helen Keller in Her Story» (рус. Хелен Келлер в её истории) и под таким названием показан на американском телевидении[1][2].
Фильм был положительно оценён критиками и получил премию «Оскар». На сайте «Rotten Tomatoes» его рейтинг составляет 83 процента[≡].
Награды и номинации
Награды и номинации | ||||
---|---|---|---|---|
Награда | Год | Категория | Номинирован(а) | Итог |
Национальный совет кинокритиков США | 1954 | Лучшие десять фильмов | Победа | |
Оскар | 1956 | Лучший документальный полнометражный фильм | Победа |
См. также
Напишите отзыв о статье "Непобеждённая (фильм)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 Nash M. [movies.nytimes.com/movie/77377/The-Unconquered/overview The Unconquered (1954)] (англ.). The New York Times. Проверено 27 сентября 2012.
- ↑ Lowe D. An Encyclopedic Dictionary of Women in Early American Films: 1895-1930. — L.: Routledge, 2004. — P. 297. — 638 p. — ISBN 078901842X.
Ссылки
- «Непобеждённая» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rottentomatoes.com/m/the-unconquered-helen-keller-in-her-story/ «Непобеждённая»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes[^]
- [www.allmovie.com/movie/v77377 Непобеждённая] (англ.) на сайте allmovie
|
Отрывок, характеризующий Непобеждённая (фильм)
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».