Пашнево (Московская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Пашнево
Страна
Россия
Субъект Федерации
Московская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Прежние названия
Ново-Покровское
Высота центра
137 м
Население
21[1] человек (2010)
Часовой пояс
Автомобильный код
50, 90, 150, 190, 750
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=46243807009 46 243 807 009]
Показать/скрыть карты
Пашнево
Москва
Москва
Орехово-Зуево
Пашнево
Орехово-Зуево
Пашнево

Пашнево — деревня в Орехово-Зуевском муниципальном районе Московской области. Входит в состав сельского поселения Белавинское. Население — 21[1] чел. (2010).





Расположение

Деревня Пашнево расположена в восточной части Орехово-Зуевского района, примерно в 24 км к юго-востоку от города Орехово-Зуево. Высота над уровнем моря 137 м[2].

История

До отмены крепостного права в селе проживали преимущественно священно-церковнослужители. После 1861 года село вошло в состав Петровской волости Егорьевского уезда[3].

В 1926 году село входило в Дорофеевский сельсовет Красновской волости Егорьевского уезда[4].

До 2006 года деревня Пашнево входила в состав Белавинского сельского округа Орехово-Зуевского района[5].

Население

В 1885 году в селе проживало 55 человек[6], в 1905 году — 52 человека (23 мужчины, 29 женщин)[7], в 1926 году — 63 человека (34 мужчины, 29 женщин)[4]. По переписи 2002 года — 20 человек (9 мужчин, 11 женщин)[8].

Численность населения
1885[9]1905[10]1926[11]2002[12]2006[13]2010[1]
555263202221

Напишите отзыв о статье "Пашнево (Московская область)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.msko.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/msko/resources/e40105804129853eb81eff367ccd0f13/3+%D1%82%D0%BE%D0%BC.rar Численность сельского населения и его размещение на территории Московской области (итоги Всероссийской переписи населения 2010 года). Том III] (DOC+RAR). М.: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Московской области (2013). Проверено 20 октября 2013. [www.webcitation.org/6KVSB8BfU Архивировано из первоисточника 20 октября 2013].
  2. [foto-planeta.com/np/101089/pashnevo.html Пашнево (Орехово-Зуевский район). Фото Планета]
  3. Сборник статистических сведений по Рязанской губернии. Том V. Вып. II. Егорьевский уезд, 1887, Страница 209.
  4. 1 2 Справочник по населённым местам Московской губернии (По материалам всесоюзной переписи 1926 года), 1929, Страницы 172—173
  5. [mosobl.elcode.ru/page.aspx?25985 Закон Московской области от 28 февраля 2005 г. № 67/2005-ОЗ «О статусе и границах Орехово-Зуевского муниципального района и вновь образованных в его составе муниципальных образований» (первоначальная редакция)]
  6. Сборник статистических сведений по Рязанской губернии. Том V. Вып. I. Егорьевский уезд., 1886, Страницы 106—113
  7. Населенные места Рязанской губернии, 1906, Страницы 102—103
  8. Данные переписи 2002 года: таблица 2С. М.: Федеральная служба государственной статистики, 2004
  9. Сборник статистических сведений по Рязанской губернии. Том V. Вып. I. Егорьевский уезд. — Рязань, 1886.
  10. Населённые места Рязанской губернии / Под ред. И. И. Проходцова. — Рязанский губернский статистический комитет. — Рязань, 1906.
  11. [dlib.rsl.ru/viewer/01003091360#?page=1 Справочник по населённым местам Московской губернии]. — Московский статистический отдел. — М., 1929. — 2000 экз.
  12. Данные переписи 2002 года: таблица 2С. М.: Федеральная служба государственной статистики, 2004
  13. [msu-mo.ru/userdata/docs/abc_np_03_08_06.zip Алфавитный перечень населённых пунктов муниципальных районов Московской области на 1 января 2006 года] (RTF+ZIP). Развитие местного самоуправления на территории Московской области. Проверено 4 февраля 2013. [www.webcitation.org/64cNVl25K Архивировано из первоисточника 11 января 2012].

Литература

  • Сборник статистических сведений по Рязанской губернии. Том V. Вып. II. Егорьевский уезд. — Рязань, 1887.

Ссылки

  • [etomesto.ru/tut12203/ Деревня Пашнево на картах]
  • [lifebelavino.ru/ Официальный сайт сельского поселения Белавинское].

Отрывок, характеризующий Пашнево (Московская область)

– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?