Пленник Зенды (фильм, 1937)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пленник Зенды (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Пленник Зенды
The Prisoner Of Zenda
Жанр

приключенческий фильм

Режиссёр

Джон Кромвелл
Вуди ван Дайк

Продюсер

Дэвид Селзник

Автор
сценария

Джон Балдерстоун по роману Энтони Хоупа

В главных
ролях

Рональд Колман
Мадлен Кэролл
Мэри Астор
Дуглас Фэрбенкс

Оператор

Джеймс Вонг Хоу

Композитор

Альфред Ньюман

Длительность

101 мин.

Страна

США США

Год

1937

IMDb

ID 0029442

К:Фильмы 1937 года

«Пленник Зенды» (англ. The Prisoner Of Zenda) — приключенческий черно-белый фильм по мотивам одноимённого романа Энтони Хоупа, снятый в 1937 году на студии Дэвида Селзника.



Сюжет

Английский джентльмен по имени Рудольф путешествует по Европе. В вымышленной стране Руритания он встречает короля Рудольфа V, который оказывается его дальним родственником, тёзкой и полным близнецом. На ужине по поводу забавного знакомства короля отравляет его кузен Михаэль, желающий сам захватить трон. Король находится при смерти, коронация назначена на завтра. Начальник гвардии полковник Запт убеждает английского Рудольфа занять место родственника на церемонии.

Молодой человек изображает короля с успехом. Ему также удается привлечь симпатию невесты короля, Флавии, которая прежде воспринимала Рудольфа V только как династический брак по расчету. Рудольф не рассчитывает занимать место короля долго и готов вернуть все регалии родственнику, когда тот придет в себя. Однако больного короля неожиданно похищают люди Михаэля под командованием злодея Руперта.

Полковник отправляется на поиски короля, а Рудольф продолжает играть его роль. Союзники получают неожиданную помощь. Антуанетта, любовница Михаэля, выдает месторасположение короля — замок Зенда. Она не хочет, чтобы её возлюбленный стал королём и женился вместо неё на Флавии.

Рудольф отправляется в замок Зенда, тайно проникает в него, чтобы освободить короля. Тем временем, Руперт домогается Антуанетту, а когда их застает принц Михаэль, разбойник убивает своего господина. Ему удаётся выпытать у Антуанетты, что Рудольф-англичанин в замке. Рудольф и Руперт вступают в продолжительный поединок, который заканчивается с прибытием людей полковника Запта бегством негодяя.

Король Рудольф восстановлен на троне. Флавия, несмотря на свою любовь к Рудольфу-англичанину, остается верна своему господину и печально прощается со своим идеалом.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Пленник Зенды (фильм, 1937)"

Ссылки

  • [www.allmovie.com/movie/v39281 The Prisoner of Zenda] (англ.) на сайте allmovie
  • [ia700408.us.archive.org/3/items/Lux04/Lux_39-06-05_Prisoner_of_Zenda.mp3 The Prisoner of Zenda] on Lux Radio Theater: June 5, 1939
  • [ia600301.us.archive.org/11/items/OTRR_Academy_Award_Theater_Singles/Academy_Award_46-07-17_ep17_The_Prisoner_of_Zenda.mp3 The Prisoner of Zenda] on Academy Award Theater: July 17, 1946
  • [ia600308.us.archive.org/31/items/ScreenDirectorsPlayhouse/SDP_49-02-20_ep007-The_Prisoner_of_Zenda.mp3 The Prisoner of Zenda] on Screen Directors Playhouse: February 20, 1949

Отрывок, характеризующий Пленник Зенды (фильм, 1937)



На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.