Позови меня в даль светлую (фильм)
Позови меня в даль светлую | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
97 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Позови меня в даль светлую» — советский художественный фильм 1977 года, снятый по одноимённой киноповести Василия Шукшина.
Содержание
Сюжет
«В небольшом русском городке, где-то на окраине, в аккуратном домике из трёх комнат жила женщина. Звали женщину красиво — Агриппина Игнатьевна Веселова, попросту Груша. Было ей 34 года от роду, и были у неё сын Витька двенадцати лет да брат Николай Игнатьевич, главный бухгалтер пригородного совхоза, да где-то был муж» — так начинается киноповесть Шукшина о судьбе русской женщины.
Муж оставил её с сыном три года назад, потому что семья ему «мешала пить». Но у Груши есть старший брат, который переживает, глядя на сестру. Однажды он привёл к ней давнего приятеля, который давно уже пережил страсть к водке и стал нормальным, весьма положительным и благополучным человеком… Однако Груша не испытывает к этому человеку никаких чувств — он кажется ей совершенно неинтересным и «серым». Сватовство не состоялось. По простой причине, о которой скажет сама героиня: «Не лежит душа и всё. Хоть ты что».
Как отмечали критики, по-своему трагична судьба Владимира Николаевича, этого стареющего человека, не умеющего приносить счастье другим, а значит, и самому себе.
В ролях
- Лидия Федосеева-Шукшина — Агриппина Игнатьевна Веселова, Груша
- Станислав Любшин — Владимир Николаевич, ревизор
- Михаил Ульянов — Николай Игнатьевич Веселов, брат Груши
- Людмила Скударева (Гамуряк) — Оля, дочь Николая Веселова
- Иван Рыжов — дед Савва
- Володя Науменко — Витька, сын Груши
- Олег Новиков — Юрка, друг Вити, квартирант деда Саввы
- Николай Бриллинг — Кузьма Егорович
- Пётр Любешкин — Фёдор Фёдорович, сосед Николая Веселова, учитель
- Владимир Суворов — Вячеслав Александрович, кандидат наук, гость в ресторане
- Наталья Назарова — Наташа, гостья в ресторане
- Татьяна Гаврилова — гостья в ресторане
- Лариса Цесляк (Негреева-Цесляк) — эпизод
- Лидия Драновская — гостья в ресторане
- Алексей Ванин — Алексей, гость в ресторане
- Мария Виноградова — гостья в ресторане
Съёмочная группа
- Режиссёры:
- Сценарист: Василий Шукшин
- Операторы-постановщики:
- Композитор: Юрий Буцко
- Художник-постановщик: Владимир Аронин
- Звукооператор: Ольга Буркова
- Дирижёр: Юрий Николаевский
- Директор картины: Ирина Петрова
Интересные факты
- Фильм снимался в Ярославле и Тутаеве (Романов-Борисоглебск). Сцены застолья снимались в ресторане «Волга» на ул. Кирова.
- В основу киноповести «Позови меня в даль светлую», переработанной в сценарий, легли рассказы Шукшина: «Вянет, пропадает», «Владимир Семёнович из мягкой секции», «Космос, нервная система и шмат сала», «Племянник главбуха».
- Киноповесть «Позови меня в даль светлую» впервые была опубликована в журнале «Звезда», 1975, № 6.
- По воспоминаниям Л. Н. Федосеевой-Шукшиной, Василий Макарович намеревался снять фильм и сыграть в нём «дядю Володю» (в фильме — Владимира Николаевича). Сам Шукшин говорил о проекте:
Фильм будет грустный, а где грустно, там и искусство. Шукшин
|
- Уход из жизни Шукшина помешал реализовать проект, его идею бережно переложил на язык кино друг и коллега Станислав Любшин вместе с режиссёром Лавровым.
- Фильму предшествовала радиопостановка, которую сделал Станислав Любшин.
Награды[1][2]
- 1977 — XXVI Международный кинофестиваль Мангейм — Хайдельберг (ФРГ) — Гран При
- 1977 — XXVI Международный кинофестиваль Мангейм — Хайдельберг (ФРГ) — Приз ФИПРЕССИ
Технические данные
- «Позови меня в даль светлую», драма, 1977, обычный, цветной, 10 частей, 2657 м, 97 мин.
- Кинопремьера в СССР: 23 января 1978 года.
Напишите отзыв о статье "Позови меня в даль светлую (фильм)"
Примечания
Ссылки
- [www.mosfilm.ru/films/about/pozovi_mena_v_dal_svetluju.html картина на сайте Мосфильма]
- «Позови меня в даль светлую» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Позови меня в даль светлую (фильм)
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.