Почта (мультфильм, 1929)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Почта

Фрагмент немой версии фильма (1929)
Тип мультфильма

рисованный, перекладки

Режиссёр

М. Цехановский (1929)
Н. Тимофеев (1930)

На основе

Самуила Маршака

Автор сценария

Самуила Маршака

Художник-постановщик

М. Цехановский

Композитор

В. Дешевов (1930)

Аниматоры

И. Дружинин

Оператор

К. Кириллов

Звукооператор

М. Мухачев

Студия

Ленинградская фабрика «Совкино»

Страна

СССР СССР

Длительность

15 минут

Премьера

1929

IMDb

ID 0250660

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=99583-Pochta.html подробнее]

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2365 ID 2365]

«Почта» — мультипликационный фильм 1929 года, снятый в СССР и стоящий на рубеже начала звукового периода в истории советской мультипликации[1].

Первая киноработа Михаила Цехановского, основанная на его собственных иллюстрациях к изданному в 1927 году стихотворению Самуила Маршака и в динамике развивающая реализованный в книге конструктивистский стиль графики.

После выхода фильма отношение к мультипликации изменилось, её стали считать самостоятельной разновидностью искусства[2].

«Почта» стала первым советским мультфильмом в массовом прокате, первым советским мультфильмом, широко демонстрировавшимся за рубежом, а раскрашенная версия — первым советским цветным мультфильмом. Новацией фильма стали также неожиданные диагональные ракурсы и ритмическая, синхронизированная со звуком, организация рисунка.[3]





Сюжет

Письмо, адресованное путешествующему Борису Пруткову (в оригинальном стихотворении Маршака - писателю Борису Житкову), следует за ним по разным странам мира, но догоняет адресата только после его возвращения в Ленинград.

Варианты фильма

Первоначально мультфильм, вышедший на экраны в 25 ноября 1929 года, был немымпромежуточными титрами) и чёрно-белым. Однако, уже в 1930 году вышла озвученная версия фильма с декламацией Даниила Хармса и музыкой композитора Владимира Дешевова[4], ставшая первым советским звуковым мультфильмом. Также существовала цветная, раскрашенная вручную (в позитиве) версия.[3]

В 1964 году Михаил Цехановский совместно с супругой Верой Цехановской снял на киностудии «Союзмультфильм» авторский ремейк фильма в широкоэкранном формате (см. Почта (мультфильм, 1964)).

Напишите отзыв о статье "Почта (мультфильм, 1929)"

Примечания

  1. С. В. Асенин. «Мир мультфильма». [3d-master.org/kino/2.htm «Пути советской мультипликации»], 3d-master.org.
  2. [web.archive.org/web/20070828174050/books.interros.ru/index.php?book=mult&id=4&mode=print «Наши мультфильмы»]. — Издательская программа «Интерроса», 2006. — С. «Михаил Цехановский». — 352 с. — ISBN 5-91105-007-2.
  3. 1 2 Лариса Малюкова. Гулливеры до-диснеевской эпохи // Энциклопедия отечественной мультипликации / Сергей Капков. — М.: Алгоритм, 2006. — С. 16. — 810 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.
  4. Светлана Ким, Александр Дерябин [www.kinozapiski.ru/article/626/ Дыхание воли. Дневники Михаила Цехановского] (рус.) // Киноведческие записки : журнал. — Москва, 2001. — № 54. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0235-8212&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0235-8212].

Ссылки

  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2365 «Почта (мультфильм, 1929)»] на «Аниматор.ру»
  • [wikilivres.ca/wiki/Почта_(Маршак) Самуил Маршак. Почта (Борису Житкову)] — текст стихотворения на wikilivres.ca
  • [youtube.com/watch?v=0g_onUV824k «Почта»] на YouTube

Отрывок, характеризующий Почта (мультфильм, 1929)

– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.


Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.