Практическая магия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Практическая магия (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Практическая магия
Practical Magic
Жанр

комедия
мистика

Режиссёр

Гриффин Данн

Автор
сценария


Робин Свайкорд

В главных
ролях

Сандра Буллок
Николь Кидман
Горан Вишнич
Эйдан Куинн

Оператор

Эндрю Данн (англ.)

Композитор

Алан Сильвестри

Кинокомпания

Warner Bros. Pictures

Длительность

103 мин.

Бюджет

60 млн $

Страна

США

Год

1998

IMDb

ID 0120791

К:Фильмы 1998 года

«Практическая магия» (англ. Practical Magic) — американская мистическая романтическая комедия, снятая по популярному одноименному роману американской писательницы Элис Хоффман.

  • Слоганы фильма: «There’s a little witch in every woman.» («В каждой женщине есть немного от ведьмы.») и «For two sisters from a family of witches, falling in love is the trickiest spell of all.» («Для двух сестер из семьи ведьм, любовь стала самым сложным заклинанием.»)




Сюжет

Салли и Джиллиан принадлежат к колдовскому роду Оуэнс. Женщины этой семьи из поколения в поколение наследуют не только дар творить волшебство из смеси лягушачьих лапок и крыльев летучих мышей, но и перенимают родовое проклятие — все их любовные романы всегда заканчиваются трагически для избранного мужчины. В семейство Оуэнс входят, кроме них, две эксцентричные тётушки Фрэнсис и Бриджет, а также две подрастающие дочки Салли: они родились от короткого замужества Салли, которое, как и предполагалось, закончилось скоропостижной смертью её мужа.

Ещё в детстве Салли поклялась не влюбляться, дабы не навлекать беду на любимых, и для этого загадала желание: влюбиться в мужчину, который появится задом наперёд на белой лошади, будет уметь печь блинчики в форме кактуса и его глаза будут разного цвета (зелёного и голубого). Позже она встретит такого человека, и проклятие с неё будет снято.

В то же время Джиллиан выросла легкомысленной девушкой, меняющей ухажёров ещё до того, как о них проведают высшие силы и накажут согласно установленному проклятию. Однажды она встречает красивого болгарина по имени Джимми Ангелов и уезжает с ним путешествовать. Их бурный роман заканчивается на том, что Ангелов начинает избивать Джиллиан: Джиллиан в страхе звонит Салли и просит о помощи. Салли приезжает в мотель, где остановилась сестра, они пытаются уехать домой, но в машине на них нападает пьяный Джимми. Салли тайком подсыпает в бутылку с алкоголем беладонну, Джимми выпивает её и теряет сознание. Однако отравы оказалось слишком много, и Джимми умирает. Сёстры решают воскресить его с помощью запретного волшебства (прежде их тётки отказались использовать это заклятие на погибшем муже Салли из боязни, что он вернётся в злом обличье). Опасения были подтверждены: Ангелов вернулся к жизни ещё более агрессивным и злобным, и Салли ничего не остаётся, кроме как убить его второй раз, теперь с помощью сковороды. Тело сёстры хоронят возле своего дома. Позже, следующим вечером, девушки вместе со своими тетками, весело выпивают на кухне, но Джиллиан и Салли в шоке узнают бутылку текилы, одну из бутылок принадлежавших Джимми. Ведьмы понимают, что Ангелов все еще преследует их. Фрэнсис и Бриджет не услышав правды от племянниц, решают ненадолго уехать, чтобы научить их справляться с магией. Дочерям Салли они оставляют талисманы, оберегающие от зла. Наутро на месте захоронения Джимми расцветает куст красных роз, а дух неудавшегося кавалера бродит по саду, и видят его действия только дочери Салли.

Тем временем возле дома Оуэнсов появляется детектив Гэрри Халлет, расследующий исчезновение актёра. Он оказывается именно тем мужчиной, которого загадала Салли в детстве. Между ним и Салли вспыхивает роман, однако вскоре Гэрри узнаёт о содеянном и уезжает из города. Дух Ангелова продолжает преследовать сестёр и в результате вселяется в Джиллиан. Салли и тёти зовут на помощь городских женщин, раньше с неприязнью относившихся к семейству Оуэнс, и те откликаются. В результате финального обряда дух Ангелова изгоняется. Гэрри присылает письмо, в котором Салли находит официальные бумаги о закрытии дела о пропаже Ангелова. Спустя некоторое время к ней возвращается и сам Гэрри. В финале видно, что горожане побороли страх перед эксцентричной семейкой: на Праздник всех Святых Оуэнсы, одетые в чёрные мантии, конусообразные шляпы и красно-белые полосатые гольфы, прыгают к своим гостям с крыши своего дома на зонтах и веселятся.

В ролях

  • Линда Беннетт — Джиллиан в 10 лет

Саундтрек

  1. «If You Ever Did Believe» в исполнении Stevie Nicks и Sheryl Crow.
  2. «This Kiss» в исполнении Faith Hill.
  3. «Got to Give It Up (Pt.1)» в исполнении Marvin Gaye.
  4. «Is This Real?» в исполнении Lisa Hall.
  5. «Black Eyed Dog» в исполнении Nick Drake.
  6. «A Case of You» в исполнении Joni Mitchell.
  7. «Nowhere and Everywhere» в исполнении Michelle Lewis.
  8. «Always on My Mind» в исполнении Elvis Presley.
  9. «Everywhere» в исполнении Bran Van 3000.
  10. «Coconut» в исполнении Harry Nilsson.
  11. «Crystal» в исполнении Stevie Nicks.
  12. «Practical Magic». Композитор — Alan Silvestri.
  13. «Amas Veritas». Композитор — Alan Silvestri.

Съёмки

  • Актёр Горан Вишнич до появления в роли Джимми Ангелова был известен только по участию в клипе Мадонны The Power of Goodbye. Режиссёр заприметил актёра в фильме «Добро пожаловать в Сараево» (1997 года).
  • На вопрос, почему на роли двух сестёр были выбраны актрисы, столь разительно отличающиеся по внешности, режиссёр Гриффин Данн отвечал, что делал специальное исследование истории ведьм и установил, что ведьмы-сёстры никогда не были похожи друг на друга. Что интересно, дочери героини Сандры Буллок похожи на свою мать и тётю в детстве.
  • Для съёмок картины был построен целый дом Оуэнсов: огромная декорация, полностью искусственная (даже цветы на лужайках были сделаны из шёлка). После съёмок декорация была утилизирована.
  • Сандра Буллок утверждает, что во время съёмок сцены домашнего шабаша все четыре актрисы и правда напились — пили принесённую Кидман текилу.
  • Съёмки фильма проходили со 2 февраля по 9 мая 1998 года в штате Вашингтон, в окрестностях островов Сан-Хуан и Вайдби, а также города Купвилль.
  • После негативных отзывов на тест-показах, музыка композитора Майкла Наймана была отвергнута создателями в последнюю минуту. В отзывах говорилось, что музыка звучит слишком по-европейски. Тогда музыку заменили композициями Алана Сильвестри, хотя саундтрек уже был издан. В результате самые первые версии альбомов поступили в продажу с двумя композициями Наймана, которые позже были переизданы с сюитами Сильвестри под тем же серийным номером.

Художественная ценность

Фильм вышел на экраны США в октябре 1998 года и не оправдал ожиданий студии, собрав меньше, чем было затрачено на производство картины. Более того, фильм был весьма прохладно принят кинокритиками. Однако актрисе Стокард Чэннинг удалось получить приз Blockbuster Entertainment Awards за исполнение тёти Фрэнсис в номинации «лучшая второстепенная роль в драме/комедии».

Интересные факты

  • Согласно повериям многих народов, смерть может принимать облик большой чёрной собаки. Поэтому можно заметить, что за Майклом, мужем героини Сандры Буллок, в день его смерти по пятам следует большой чёрный пёс.
  • Различия в цвете глаз, как у персонажа Эйдана Куинна, офицера Холлета, большая редкость в жизни. Однако несколько знаменитостей также имеют различный цвет глаз, как у героя — Кейт Босворт и Джейн Сеймур, например.

Отличия от романа

Самые значимые сюжетные отличия:

  • На могиле Джимми растёт сирень.
  • Салли отказалась использовать магию ещё в детстве, из-за издевательств в школе. Смерть её мужа Майкла, лишь укрепила её отказ, а не стала причиной.
  • В книге, Антония — старшая дочь Салли, а не наоборот, как показано в фильме.
  • В книге Джимми — не иностранец (в первоначальном сценарии указана фамилия Хокинс), хотя ему нравится ковбойский стиль в одежде. Его происхождение было изменено, чтобы актёр Горан Вишнич имел возможность исполнить роль.
  • Женщина, которой помогли тётушки, появляется в романе несколько раз, напоминая заветную истину «берегись своих желаний».
  • В книге Джимми умер из-за алкогольного отравления, а не из-за отравления ядом белладонны.
  • Джимми проявляет практически садистские наклонности в отношении Джиллиан.

Телесериал

Пилотный эпизод шоу, написанный по мотивам сценария фильма, под названием «Садбэри» (Sudbaury — название реальных городов. расположенных в Америке, Канаде и Великобритании) был снят компанией CBS в 2003 году. Главные роли сыграли Ким Делани, Джери Райан, Кэт Деннингс, Гейдж Голайтли, Дикси Картер, Ширли Найт и Исая Моралес. Исполнительным продюсером выступила Сандра Буллок. Однако проект не заинтересовал ни одну компанию и был закрыт.

Напишите отзыв о статье "Практическая магия"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Практическая магия

– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!
– Она вымахалась, три угонки дала одна, – говорил Николай, тоже не слушая никого, и не заботясь о том, слушают ли его, или нет.