Приостановка работы правительства США (2013)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Приостановка работы правительства США в октябре 2013 года (англ. The Federal Government shutdown of 2013) произошла впервые с 1995 года[1]. Основной причиной полного или частичного закрытия федеральных ведомств стали разногласия между органами законодательной и исполнительной власти, из-за которых до начала нового финансового года не был принят закон, устанавливающий финансирование федеральных ведомств. Приостановка продолжалась 16 дней.





Причины и предпосылки

Палата представителей США, большинство мест в которой (54 %) контролирует Республиканская партия США, выразила несогласие с Сенатом, который контролируется Демократической партией, и президентом Бараком Обамой по вопросам бюджетной политики. Камнем преткновения на этот раз стала так называемая реформа здравоохранения и защиты пациентов, предложенная президентом и требующая больших финансовых вливаний от правительства, долги которого на данный момент превышают объём ВВП страны. Накануне лидеры республиканцев из Палаты представителей фактически выставили действующему президенту ультиматум, угрожая заблокировать работу правительства, если он не откажется от планируемых реформ. После того, как согласие достигнуто не было, федеральные учреждения правительства США официально прекратили свою работу 1 октября 2013 года в 0:00 по Восточному времени (8:00 по Московскому)[2].

Последствия закрытия

Около 800 тысяч сотрудников федеральных агентств и министерств, чья деятельность была признана некритической, были автоматически отправлены в отпуск без содержания[3].

Продолжили работу сотрудники критичных ведомств, в число которых вошли 1,3 млн госслужащих, 1,4 млн военнослужащих, 0,5 млн почтовых служащих и сотрудники организаций, финансируемых не из бюджета[4].

Были закрыты все национальные парки и федеральные музеи страны, что привело к сокращению доходов от туризма[5]. Прекратилась выдача паспортов и работа федеральных электронных систем проверки легального статуса кандидатов на трудоустройство (E-Verify)[4].

Военные продолжили службу - её оплата на период приостановки была гарантирована отдельным решением Конгресса, принятым незадолго до полуночи перед наступлением 1 октября.[6]. Работали погранслужбы, тюрьмы, службы по противодействию терроризму, органы управления воздушным движением и управление федеральных шоссе[7].

Накануне приостановки деятельности правительства курс доллара по отношению к мировой корзине валют ослаб, а фондовые рынки США потеряли около 1 % стоимости[8]. Ожидается, что закрытие нанесёт существенный ущерб экономике страны[9][10].

По оценкам, дававшимся специалистами до приостановки деятельности правительства, ущерб мог составить около 10 млрд долларов за каждую неделю простоя[11].

Последствия приостановки работы правительства в сфере науки и здравоохранения

Приостановка государственного финансирования сразу же сказалась на функционировании ряда исследовательских центров и лабораторий. Так, организация «Национальные институты здравоохранения США» была вынуждена приостановить ряд клинических исследований, в связи с чем за две недели было отказано в предоставлении помощи около 400 пациентам, в том числе 60 детям. U.S. Consumer Product Safety Commission — учреждение, занимающееся контролем безопасности товаров народного потребления, — также прекратило свою деятельность в этот период, что означает риск попадания на рынок потенциально небезопасных товаров. В подобном положении оказалось и агентство Food and Drug Administration, которое также приостановило свою работу в области контроля качества пищевых продуктов.

Серьёзно пострадал и ряд научных проектов. В первую очередь это связано с тем, что для многих научных экспериментов непрерывность в проведении является критически значимой и перерыв в две недели ставит под угрозу их осуществление. Были полностью остановлены или испытали значительные трудности испытания телескопа Джеймс Вебб, антарктические исследования сезона 2013/2014, исследования загрязнения окружающей среды, работа биологических лабораторий и других научных организаций.[12]

Статистика по министерствам и агентствам

Работа следующих министерств и федеральных агентств была заблокирована или сильно затруднена (указана также доля работников, отправленных в вынужденный отпуск[4][13][14]:

Не прекращали работу:

Окончание приостановки

Законопроект, разрешающий возобновить финансирование федерального правительства и повысить лимит государственного долга, был одобрен палатой представителей поздно вечером 16 октября, когда до объявления о возможном дефолте США оставалось лишь 26 часов. Предельный лимит госдолга США повышен на $1,1 трлн на срок до 7 февраля 2014 года. Кроме этого, конгресс разрешил возобновить финансирование правительства до 15 января 2014 г. и утвердил план создания межпартийной бюджетной комиссии, которая не позднее, чем 13 декабря, должна подготовить предложения по изменению налогового законодательства и сокращению госрасходов.

Этот законопроект в палате представителей поддержало 285 конгрессменов, 144 проголосовали против. За несколько часов до этого документ подавляющим большинством голосов — 81 против 18 — одобрил и Сенат США. Таким образом, приостановка работы федеральных госучреждений продолжалась 16 дней.

Эксперты уверены, что республиканцы пошли на уступки только из боязни потерять голоса избирателей на предстоящих выборах. Спикер палаты представителей республиканец Джон Бейнер заявил: «Мы хорошо сражались, но так и не смогли выиграть», — и посоветовал своим сторонникам «хорошо отдохнуть перед новыми сражениями».[15]

Общественное мнение

Социологический опрос CNN/ORC[en] показал, что 46 % американцев больше винят в этих событиях республиканцев, 36 % — Обаму, а 13 % обвинили в этом их вместе[16]. Большинство было против приостановки деятельности правительства, при этом около 6 из 10 респондентов желали иметь согласованный бюджет и примерно 1 из 3 респондентов полагал, что будет более важно блокировать осуществление Закона о обязательной медицинской страховке за счет сокращения государственного финансирования данной программы[17].

Кроме того, преобладающее отношение к Конгрессу в целом очень негативное, как показал опрос The Washington Post/ABC News: действия демократов получили положительный отклик у 34 % и негативный у 56 % респондентов, в то же время действия республиканцев одобрили только 26 %, а 63 % отнеслись неодобрительно[18].

Напишите отзыв о статье "Приостановка работы правительства США (2013)"

Примечания

  1. [investmentwatchblog.com/breaking-shutdown-imminent-house-passes-stop-gap-bill-228-201-updatesenate-rejects-by-54-46/ SHUT HAPPENS!!! U.S. GOVERNMENT SHUTS DOWN FOR FIRST TIME IN 17 YEARS, 18th TIMES SINCE 1976 | InvestmentWatch]
  2. [www.newsru.com/world/01oct2013/uscongr.html Конгресс США из-за политических разногласий остановил работу американских бюджетников]. NEWSru.com (1 октября 2013).
  3. [www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-24343698 US begins government shutdown as budget deadline passes] (англ.). BBC (1 October 2013).
  4. 1 2 3 [www.washingtonpost.com/blogs/wonkblog/wp/2013/09/30/absolutely-everything-you-need-to-know-about-how-the-government-shutdown-will-work/ Absolutely everything you need to know about how the government shutdown will work] // Washington Post, 2013-09-30
  5. Brad Plumer. [www.washingtonpost.com/blogs/wonkblog/wp/2013/10/01/the-nine-most-painful-consequences-of-a-government-shutdown/ The nine most painful impacts of a government shutdown] (англ.). Washington Post (1 October 2013). Проверено 2 октября 2013.
  6. [www.kommersant.ru/doc/2309969 Правительство США закрыли на кризис. Америка подсчитывает убытки от несговорчивости демократов и республиканцев] // Газета «Коммерсантъ», № 179 (5210), 02.10.2013
  7. [www.inopressa.ru/article/01Oct2013/inotheme/usa_01.html Это что за «остановка»? Безопасности США ничего не грозит, но в быту проблемы будут] // Инопресса, 2013-10-01
  8. [www.nbcnews.com/business/stocks-tumble-worries-govt-shutdown-8C11292579 Stocks slump as government shutdown looms] (англ.). NBC News (30 September 2013).
  9. Don Lee. [www.latimes.com/business/la-fi-shutdown-economy-20131001,0,155302.story A government shutdown could hurt economy more now than it did in 1995] (англ.). Los Angeles Times (30 September 2013).
  10. Peter Grier. [www.csmonitor.com/USA/DC-Decoder/Decoder-Wire/2013/0930/Government-shutdown-2013-why-it-may-be-most-important-one-ever-video Government shutdown 2013: why it may be most important one ever (+video)] (англ.). Christian Science Monitor (30 September 2013).
  11. [www.whitehouse.gov/blog/2013/09/30/heres-how-government-shutdown-hurts-american-people Here’s How a Government Shutdown Hurts the American People] // WH.gov, Megan Slack, September 30, 2013
  12. [www.scientificamerican.com/article.cfm?id=government-shutdown-was-temporary-the-damage-to-science-permanent The Government Shutdown Was Temporary, Its Damage to Science Permanent: Scientific American]
  13. [www.washingtonpost.com/wp-srv/special/politics/2013-shutdown-federal-department-impact/?hpid=z1 Impact of a government shutdown] // WP Politics
  14. [www.whitehouse.gov/omb/contingency-plans Agency Contingency Plans | The White House]
  15. [www.kommersant.ru/doc/2321868 Кирилл Белянинов. Америка отменила дефолт]
  16. Susan Heavey. [www.reuters.com/article/2013/09/30/us-usa-fiscal-poll-idUSBRE98T0J720130930?irpc=932 More would blame Republicans for government shutdown: poll] (англ.). Reuters (30 September 2013). Проверено 2 октября 2013.
  17. Paul Steinhauser. [edition.cnn.com/2013/09/30/politics/cnn-poll-shutdown-blame/index.html?c=&page=0 CNN Poll: GOP would bear the brunt of shutdown blame] (англ.). CNN (30 September 2013). Проверено 2 октября 2013.
  18. Scott Clement. [www.washingtonpost.com/blogs/the-fix/wp/2013/09/30/poll-just-one-in-four-approve-of-republicans-handling-of-government-shutdown-standoff/ Poll: Just one in four approves of Republicans’ handling of government shutdown standoff] (англ.). The Washington Post (30 September 2013). Проверено 2 октября 2013.

Ссылки

  • [www.whitehouse.gov/omb/contingency-plans Agency Contingency Plans] // White House - планы агентств на случай непредвиденных обстоятельств.


Отрывок, характеризующий Приостановка работы правительства США (2013)

– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.