Провинции Бутана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Королевство Бутан состояло из 9 провинций: Тронгса, Паро, Бумтанг, Дага, Курмэйд, Куртед, Пунакха, Тхимпху, Вангди-Пходранг. Главами провинций являются пенлопы и дзонгпены[en]. Курмэйд и Куртед были объединены в одну администрацию, вследствие чего в Бутане существовало 8 «губернаторов», полностью подчинённых королю[1][2].



История

При дуальной системе управления государством, всё более ослабевающий контроль центрального правительства привёл де-факто к распаду правительства Шабдрунг Ринпоче[en] после смерти Шабдрунг Нгаванг Намгьяла в 1651 году. Согласно этой системе, Шабдрунг руководил светской (в качестве Друк Деси) и религиозной (в качестве Дже Кхемпо) ветвями власти. Два преемника Шабдрунга — сын (1651) и сводный брат (1680) — фактически разделили между собой власть (как Друк Деси и Дже Кхемпо), пока страна продолжала раскалываться борьбой светских региональных пенлопов и дзонгпенов[en], что происходило на фоне гражданской войны и вторжений из Тибета и Монгольской империи[3]. Пенлопы Тронгса и Паро, и дзонгпены Пунакха, Тхимпху, и Вангди-Пходранг были особенно заметными фигурами в борьбе за региональное господство[3][4]. В течение этого периода, в общей сложности было девять провинций и восемь конкурирующих между собой пенлопов[5], из которых особенно выделялись пенлоп Паро, контролирующий запад Бутана, его соперник пенлоп Тронгса на востоке страны, и дзонгпены, контролирующие районы, расположенные вокруг их дзонгов. Пенлон Паро назначался центральным правительством, возглавляемом Друк Дези, так как в контролируемых им западных регионах находились прибыльные торговые маршруты и самые плодородные сельскохозяйственные земли, ставшие объектом конкуренции между аристократическими семьями[6].

10-й пенлоп Тронгса[en] Джигме Намгьял начал консолидацию власти в своих руках, что открыло путь к власти для его сына — 12-го пенлопа Тронгса и 21-го пенлопа Паро) Угьена Вангчука, в бою де-факто получившего превосходство над своими противниками, и затем де-юро получившего власть над страной путём установления монархии в 1907 году, что ознаменовало создание современного Королевства Бутан и господство династии Вангчук. С созданием монархии и консолидации власти, традиционные роли провинций, их правителей, а также двойная система правления подошли к концу[6][7]. С этого времени провинции Бутана реорганизовывались несколько раз, следствием чего стало создание двадцати районов (дзонгхагов).

Напишите отзыв о статье "Провинции Бутана"

Примечания

  1. Buyers, Christopher [www.royalark.net/Bhutan/bhutan2.htm BHUTAN – The Wangchuck Dynasty]. The Royal Ark – Royal and Ruling Houses of Africa, Asia, Oceania and the Americas (20 марта 2010). Проверено 10 августа 2011.
  2. Madan P. L. [books.google.com/books?id=x8xxAAAAMAAJ Tibet, Saga of Indian Explorers (1864–1894)]. — Manohar Publishers & Distributors, 2004. — P. 77 et seq. — ISBN 81-7304-567-4.
  3. 1 2 Worden, Robert L.. "Administrative Integration and Conflict with Tibet, 1651–1728". Bhutan: A country study (Savada, Andrea Matles, ed.). Federal Research Division of the Library of Congress of the USA (September 1991).
  4. Worden, Robert L.. "Civil Conflict, 1728–72". Bhutan: A country study (Savada, Andrea Matles, ed.). Federal Research Division of the Library of Congress of the USA (September 1991).
  5. [books.google.com/books?id=CgoHInuX6lMC Lands of the Thunderbolt: Sikhim, Chumbi & Bhutan]. — Asian Educational Services, 2000. — P. 204. — ISBN 81-206-1504-2.
  6. 1 2 [books.google.com/books?id=rlxdncBwpbgC The life and revelations of Pema Lingpa] / Harding, Sarah. — Snow Lion Publications, 2003. — P. 24. — ISBN 1-55939-194-4.
  7. [books.google.com/books?id=s-L8NUlW_QgC Bhutan]. — 3. — Lonely Planet, 2007. — P. 38–43. — ISBN 1-74059-529-7.


Отрывок, характеризующий Провинции Бутана

– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?