Рицмайер, Марсель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марсель Рицмайер
Общая информация
Полное имя Марсель Рицмайер
Родился 22 апреля 1993(1993-04-22) (31 год)
Книттельфельд, Штирия, Австрия
Гражданство Австрия
Рост 180 см
Вес 75 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Гоу Эхед Иглс
Номер 24
Карьера
Молодёжные клубы
1997—1999 Шпильберг
1999—2002 Лобмингталь
2002—2004 Шпильберг
2003—2006 Юденбург
2006—2009 Аустрия Кернтен
2010—2012 ПСВ
Клубная карьера*
2009—2010 Аустрия Кернтен 1 (0)
2009   Аустрия Кернтен II 4 (0)
2010— ПСВ 9 (0)
2013—2015   Йонг ПСВ 12 (4)
2013—2014   Камбюр 30 (3)
2015—2016   НЕК 20 (1)
2016—   Гоу Эхед Иглс 0 (0)
Национальная сборная**
2009 Австрия (до 16) 2 (0)
2008—2010 Австрия (до 17) 9 (2)
2010 Австрия (до 18) 1 (0)
2011—2012 Австрия (до 19) 9 (2)
2012— Австрия (до 21) 11 (3)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 1 июля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 9 сентября 2014.

Марсель Рицмайер (нем. Marcel Ritzmaier, род. 22 апреля 1993 года, Книттельфельд, Штирия) — австрийский футболист, полузащитник футбольного клуба ПСВ, выступающий на правах аренды в клубе «Гоу Эхед Иглс». Игрок молодёжной сборной Австрии.





Клубная карьера

Рицмайер начал заниматься футболом в 1997 году в системе клуба «Шпильберг». Также на молодёжном уровне занимался в клубах «Лобмингталь», «Юденберг» и «Аустрия Кернтен». В январе 2009 года Рицмайер перешёл из молодёжного состава в фарм-клуб «Аустрия Кернтен II». В составе фарм-клуба сыграл 4 матча. В июле 2009 года Рицмайер перешёл во взрослый состав клуба. В Бундеслиге дебютировал 2 августа 2009 года в матче против венского «Рапида», где на 82-й минуте матча заменил Марко Сальваторе[1].

В феврале 2010 года Рицмайер подписал контракт с голландским ПСВ, срок которого был рассчитан до 30 июня 2012 года[2]. В 2011 году контракт Рицмайера был продлён до лета 2014 года[3]. Первые два сезона Рицмайер играл за молодёжный состав ПСВ. 23 сентября 2012 года дебютировал в Эредивизи в матче против «Фейеноорда»[4]. С 2013 года выступал в составе фарм-клуба «Йонг ПСВ».

8 августа 2013 года Рицмайер на правах аренды перешёл в «Камбюр» до конца сезона 2013/14[5]. В общей сложности, за «Камбюр» сыграл 30 матчей и забил три мяча. Летом 2015 года был арендован в НЕК до конца сезона 2015/16[6].

Летом 2016 года Рицмайер был близок к переходу в греческий клуб «Лариса», который предложил ему трёхлетний контракт. Однако, после встречи с представителями клуба Рицмайер отказался от предложения[7]. 20 августа 2016 года Рицмайер на правах аренды перешёл в «Гоу Эхед Иглс» до конца сезона 2016/17.

Международная карьера

Рицмайер представлял юниорские сборные Австрии разных возрастов. Ныне выступает за молодёжную сборную Австрии, в составе которой дебютировал 10 сентября 2012 года в матче отборочного турнира Чемпионата Европы 2013 среди молодёжных команд против молодёжной сборной Шотландии[8]. Свой первый гол за молодёжную сборную Рицмайер забил 12 октября 2012 года в товарищеском матче против молодёжной сборной Демократической Республики Конго[9].

Статистика выступлений

По состоянию на 1 июля 2016 года
Клуб Лига Сезон Чемпионат Кубок страны Еврокубки[10] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Аустрия Кернтен Австрийская Бундеслига 2009/10 1 0 0 0 0 0 1 0
Австрийская Бундеслига 2010/11 0 0 0 0 0 0 0 0
Итого 1 0 0 0 0 0 1 0
ПСВ Эредивизи 2011/12 0 0 1 0 2 0 3 0
Эредивизи 2012/13 4 0 2 0 2 0 8 0
Эредивизи 2014/15 5 0 3 0 8 0 16 1
Итого 9 0 6 0 12 0 27 0
  Йонг ПСВ Эрстедивизи 2013/14 1 0 0 0 0 0 1 0
Эрстедивизи 2014/15 9 4 0 0 0 0 9 4
Эрстедивизи 2015/16 2 0 0 0 0 0 2 0
Итого 12 4 0 0 0 0 12 4
  Камбюр Эредивизи 2013/14 31 3 3 0 0 0 34 3
Итого 31 3 3 0 0 0 34 3
  НЕК Эредивизи 2013/14 20 1 3 1 0 0 23 2
Итого 20 1 3 1 0 0 23 2
Всего за карьеру 73 8 12 1 12 0 97 9


Достижения

ПСВ

Напишите отзыв о статье "Рицмайер, Марсель"

Примечания

  1. [de.soccerway.com/matches/2009/08/02/austria/bundesliga/sk-rapid-wien/sk-austria-karnten/785016/ SK Rapid Wien vs. SK Austria Kärnten] (нем.). soccerway.com. Проверено 8 мая 2016.
  2. [web.archive.org/web/20100204220602/www.sportnet.at/eindhoven_schnappt_sich_supertalent.urla Eindhoven schnappt sich Super-Talent] (нем.). sportnet.at. Проверено 8 мая 2016.
  3. [www.psv.nl/psv/nieuws/artikel/Contractverlenging-jeugdspelers-Ritzmaier-en-Koch.htm Contractverlenging jeugdspelers Ritzmaier en Koch] (нид.). psv.nl. Проверено 8 мая 2016.
  4. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2250221 PSV Eindhoven vs. Feyenoord Rotterdam] (англ.). transfermarkt.com. Проверено 8 мая 2016.
  5. [nos.nl/artikel/537918-cambuur-huurt-ritzmaier-van-psv.html Cambuur huurt Ritzmaier van PSV] (нид.). nos.nl. Проверено 8 мая 2016.
  6. [sport.orf.at/stories/2236760/ Ritzmaier wechselt von Eindhoven zu Nijmegen] (нем.). sport.orf.at. Проверено 8 мая 2016.
  7. [www.ed.nl/sport/voetbal/psv/ritzmaier-niet-naar-griekenland-1.6234092 Ritzmaier niet naar Griekenland] (нид.). ed.nl. Проверено 22 августа 2016.
  8. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/1134891 Austria U-21 vs. Scotland U-21] (англ.). transfermarkt.com. Проверено 8 мая 2016.
  9. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2265772 Austria U-21 vs. DR of the Congo] (англ.). transfermarkt.com. Проверено 8 мая 2016.
  10. Матчи в Лиге чемпионов и Лиге Европы, включая плей-офф

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/marcel-ritzmaier/profil/spieler/84162 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/marcel-ritzmaier/86919 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.vi.nl/spelers/carriere/marcel-ritzmaier.htm Профиль на сайте Voetbal International]

Отрывок, характеризующий Рицмайер, Марсель

Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.
В тот же день приказ за приказом отдавались французскими начальниками о том, чтобы запретить войскам расходиться по городу, строго запретить насилия жителей и мародерство, о том, чтобы нынче же вечером сделать общую перекличку; но, несмотря ни на какие меры. люди, прежде составлявшие войско, расплывались по богатому, обильному удобствами и запасами, пустому городу. Как голодное стадо идет в куче по голому полю, но тотчас же неудержимо разбредается, как только нападает на богатые пастбища, так же неудержимо разбредалось и войско по богатому городу.
Жителей в Москве не было, и солдаты, как вода в песок, всачивались в нее и неудержимой звездой расплывались во все стороны от Кремля, в который они вошли прежде всего. Солдаты кавалеристы, входя в оставленный со всем добром купеческий дом и находя стойла не только для своих лошадей, но и лишние, все таки шли рядом занимать другой дом, который им казался лучше. Многие занимали несколько домов, надписывая мелом, кем он занят, и спорили и даже дрались с другими командами. Не успев поместиться еще, солдаты бежали на улицу осматривать город и, по слуху о том, что все брошено, стремились туда, где можно было забрать даром ценные вещи. Начальники ходили останавливать солдат и сами вовлекались невольно в те же действия. В Каретном ряду оставались лавки с экипажами, и генералы толпились там, выбирая себе коляски и кареты. Остававшиеся жители приглашали к себе начальников, надеясь тем обеспечиться от грабежа. Богатств было пропасть, и конца им не видно было; везде, кругом того места, которое заняли французы, были еще неизведанные, незанятые места, в которых, как казалось французам, было еще больше богатств. И Москва все дальше и дальше всасывала их в себя. Точно, как вследствие того, что нальется вода на сухую землю, исчезает вода и сухая земля; точно так же вследствие того, что голодное войско вошло в обильный, пустой город, уничтожилось войско, и уничтожился обильный город; и сделалась грязь, сделались пожары и мародерство.

Французы приписывали пожар Москвы au patriotisme feroce de Rastopchine [дикому патриотизму Растопчина]; русские – изуверству французов. В сущности же, причин пожара Москвы в том смысле, чтобы отнести пожар этот на ответственность одного или несколько лиц, таких причин не было и не могло быть. Москва сгорела вследствие того, что она была поставлена в такие условия, при которых всякий деревянный город должен сгореть, независимо от того, имеются ли или не имеются в городе сто тридцать плохих пожарных труб. Москва должна была сгореть вследствие того, что из нее выехали жители, и так же неизбежно, как должна загореться куча стружек, на которую в продолжение нескольких дней будут сыпаться искры огня. Деревянный город, в котором при жителях владельцах домов и при полиции бывают летом почти каждый день пожары, не может не сгореть, когда в нем нет жителей, а живут войска, курящие трубки, раскладывающие костры на Сенатской площади из сенатских стульев и варящие себе есть два раза в день. Стоит в мирное время войскам расположиться на квартирах по деревням в известной местности, и количество пожаров в этой местности тотчас увеличивается. В какой же степени должна увеличиться вероятность пожаров в пустом деревянном городе, в котором расположится чужое войско? Le patriotisme feroce de Rastopchine и изуверство французов тут ни в чем не виноваты. Москва загорелась от трубок, от кухонь, от костров, от неряшливости неприятельских солдат, жителей – не хозяев домов. Ежели и были поджоги (что весьма сомнительно, потому что поджигать никому не было никакой причины, а, во всяком случае, хлопотливо и опасно), то поджоги нельзя принять за причину, так как без поджогов было бы то же самое.