Робинсон, Том

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Том Робинсон
Полное имя

Tom Robinson

Дата рождения

1 июня 1950(1950-06-01) (73 года)

Место рождения

Кембридж, Англия

Страна

Профессии

певец
автор-исполнитель
бас-гитарист
радиоведущий

Инструменты

гитара

Жанры

панк-рок
новая волна
рок-н-ролл
поп-рок

Коллективы

Cafe Society
Tom Robinson Band
Sector 27

Лейблы

Razor & Tie Music Records
EMI
Blueprint Records
Dojo Records
Universal International
Castaway Records
Scarface Records[1]

[www.tomrobinson.com/ www.tomrobinson.com]

Том Робинсон (англ. Tom Robinson, род. 1 июня 1950 года, Кембридж, Англия) — британский автор-исполнитель, начинавший в фолк-рок-группе Cafe Society, а ставший известным как фронтмен нововолновой группы Tom Robinson Band, прославившейся хит-синглами «2-4-6-8 Motorway» (1977, #5 UK) и «Don’t Take No for an Answer» (1978, #18 UK)[2]. Скандальную славу Робинсону принес трек «(Sing If You’re) Glad To Be Gay» (из Don’t Take No for an Answer EP, 1978, # 18 UK), написанный для уличного парада Gay Pride в 1976 году и ставший гимном британских геев.[3]

В 1990-х годах экс-гей Том Робинсон неожиданно для многих женился и стал отцом двоих детей (в газете «Сан» по этому поводу появился иронический заголовок-парафраз: «Glad to be Dad»). В настоящее время Том Робинсон никак не связан с гей-организациями, но продолжает сотрудничать с движением Rock Against Fascism. В Британии в последние годы он приобрел широкую известность как ведущий двух радиопрограмм на BBC Radio 6, одна из которых[4] специализируется на поиске самой интересной новой музыки в Интернете.

По вероисповеданию — квакер.[5]





Дискография

Синглы

  • The Whitby Two-Step (1975)
  • 2-4-6-8 Motorway (1977)
  • Don’t Take No for an Answer EP (1978)
  • Up Against the Wall" (1978)
  • Bully for You (1979)
  • Never Gonna Fall in Love Again (1979)
  • Not Ready (1980)
  • Invitation (1980)
  • Total Recall (1981)
  • Now Martin’s Gone (1982)
  • War Baby (1983)
  • Listen to the Radio (Atmospherics) (1983)
  • Back in the Old Country (1984)
  • Rikki Don’t Lose That Number (1984 — Steely Dan cover)
  • Prison (1985)
  • Nothing Like the Real Thing (1986)
  • Still Loving You (1986)
  • Feel So Good (1987)
  • Spain (1987)
  • Hard Cases (1988)
  • Blood Brother (1990)
  • Living in a Boom Time (1992)
  • Hard (1994)
  • Connecticut (1996)

Альбом

  • Cafe Society (1975)
  • Power in the Darkness (1978)
  • TRB Two (1979)
  • Sector 27 (1980)
  • Tom Robinson Band (1981)
  • North By Northwest (1982)
  • Cabaret '79: Glad to Be Gay (1982)
  • Hope and Glory (1984, перевыпущен как War Baby: Hope and Glory)
  • Still Loving You (1986)
  • The Collection (1987)
  • Last Tango: Midnight at the Fring (1988)
  • We Never Had It So Good (1990)
  • Winter of '89 (1992, распространялся прежде как бутлег Motorway: Live)
  • Living in a Boom Time (1992)
  • Love Over Rage (1994)
  • Having It Both Ways (1996)
  • The Undiscovered Tom Robinson (1998)
  • Home From Home (1999)
  • Smelling Dogs (2001, spoken word-альбом)

Напишите отзыв о статье "Робинсон, Том"

Ссылки

  • [www.tomrobinson.com/ www.tomrobinson.com]
  • [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:3ifoxqr5ldje~T1 Том Робинсон. All Music Guide]

Примечания

  1. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:3ifoxqr5ldje~T2 Tom Robinson discography]. www.allmusic.com. Проверено 18 января 2010. [www.webcitation.org/667ujNdEW Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  2. [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=2852 Tom Robinson] (англ.). — UK Charts. Проверено 23 сентября 2009. [www.webcitation.org/667ukBc2W Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  3. John Dougan. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:3ifoxqr5ldje~T1 Tom Robinson biography]. Allmusic.com (2009). Проверено 23 сентября 2009. [www.webcitation.org/667ukvLyg Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  4. [www.bbc.co.uk/6music/shows/tom_robinsons_introducing/ Tom Robinson introducing...]. www.bbc.co.uk. Проверено 18 января 2010. [www.webcitation.org/667ulds0Z Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  5. [www.theguardian.com/commentisfree/2007/sep/25/comment.religion Гардиан, 2007 г.]

Видео

  • [www.youtube.com/watch?v=GMy2bmSAIeA&feature=related 2-4-6-8 Motorway]. Tom Robinson Band, 1977

Отрывок, характеризующий Робинсон, Том

– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].