Кембридж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Кембридж
англ. Cambridge
Страна
Великобритания
Регион
Восточная Англия
Графство
Координаты
Лорд-мэр Кембриджа|Лорд-мэр
Основан
Прежние названия
до 400Duroliponte
до 1000Grantebrycge
до 1100Grentabrige или Cantebrigge
Город с
Площадь
40,7 км²
Население
123,900 человек (2011)
Агломерация
130 000
Национальный состав
74,5 % белые британцы
1,4 % белые ирландцы
9,6 % другие белые
2,2 % смешанной расы
5,2 % британские азиаты
5,0 % китайцы и другие
2,2 % чёрные британцы[1]
Часовой пояс
Телефонный код
+44 1223
Почтовый индекс
CB
Официальный сайт

[www.cambridge.gov.uk/ bridge.gov.uk]  (англ.)</div>

Ке́мбридж[2] (англ. Cambridge, [ˈkeɪmˌbɹɪdʒ], дословно «мост через реку Кам») — город в Великобритании, находящийся на востоке Англии, административный центр графства, выделенный в отдельный район со статусом «сити» в южной части неметропольного графства Кембриджшир, один из старейших университетских центров Европы[3][4]. В городе находится один из лучших университетов мира, с которым связаны 87 Нобелевских лауреатов[5].

Кембридж стал районом неметропольного графства Кембриджшир в результате административной реформы 1974 года, до этого был районом административного графства Кембриджшир и Айл-оф-Или. Занимает территорию 40 км² и по всем сторонам света граничит с районом Южный Кембриджшир. В городе проживают 108 863 человек при средней плотности населения 2 675 чел./км²[6] (на 2001 год).





География

Расположен в 70 км к северу от Лондона, на реке Кам (приток р. Уз). Площадь территории 41 км² (316-е место среди административных районов Англии).

История

Кембриджу около 2000 лет.

Самое раннее письменное упоминание о Кембридже относится к 730 году. В период Английской буржуазной революции XVII века Кембридж — важный оплот парламентских сил.

Кембридж — исконная столица исторического графства Кембриджшир, в результате реформы 1889 года разделённого на административное графство Кембриджшир и административное графство Айл-оф-Или, которые были объединены в административное графство Кембриджшир и Айл-оф-Или в 1965 году. В 1974 году произошло объединение административного графства Кембриджшир и Айл-оф-Или с административным графством Хантингтон и Петерборо в неметропольное графство Кембриджшир, существующее сейчас.

Демография

Численность населения на 2011 год составляла 130 тыс. человек.

Политика

Кембридж управляется городским советом, состоящим из 42 депутатов, избранных в 14 округах. В результате последних выборов 28 мест в совете занимают либеральные демократы[7].

В мае 2007 года мэром Кембриджа впервые в истории Британии стала транссексуалка. 45-летняя Дженни Бейли была мужчиной до 30 лет, а затем сменила свой пол. Бейли стала 801-м мэром в истории города и пробыла на своей должности один год[8].

Культура

Со средних веков Кембридж имел правильную планировку и архитектурные ансамбли колледжей, сгруппированные вокруг прямоугольных дворов. В Кембридже расположены: романская круглая церковь Святого гроба (около 1101—1130), позднеготическая капелла Кингс-колледжа (1446—1515), классицистическая библиотека Тринити-колледжа (1676—1684, архитектор К. Рен) и сенат университета (1722—1730, архитектор Дж. Гиббс). В музее Фицуильяма находятся университетские археологические и художественные собрания.

Достопримечательности

Интересные факты

  • На улицах Кембриджа запрещено играть в теннис.

Напишите отзыв о статье "Кембридж"

Примечания

  1. [www.neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=3&b=276890&c=cambridge&d=13&e=13&g=425696&i=1001x1003x1004&m=0&r=1&s=1206485877123&enc=1&dsFamilyId=1812 Оценка численности населения по этническим группам в процентах]. National Statistics. [www.webcitation.org/685mgsw4h Архивировано из первоисточника 1 июня 2012].
  2. VI. Традиционные названия // [rosreestr.ru/upload/Doc/21-upr/Инструкция%20по%20русской%20передаче%20английских%20географических%20названий.pdf Инструкция по русской передаче английских географических названий] / Ред. Л. И. Аненберг. — М., 1975. — С. 26—42. — 80 с. — 1000 экз. ([docviewer.yandex.com/?url=ya-disk-public%3A%2F%2FASnSuCZI5uVtAWPUJcIK7%2FyluzH2qpfvZfRqpFf91BA%3D альтернативная ссылка])
  3. [geosfera.info/evropa/velikobritaniya/378-gorod-kembridzh-universitetskiy-gorod.html Город Кембридж — Университетский город]
  4. [lomonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2012/1741/43582_4ecf.pdf Хайдуков Д. С. Университетские города — точки роста // Сб.: Материалы Международного молодёжного научного форума «Ломоносов — 2012». — М.: МАКС Пресс, 2012.]
  5. [www.cam.ac.uk/univ/nobelprize.html Страница Нобелевских лауреатов университета]. [www.webcitation.org/61CYJ5dN6 Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  6. [www.neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=7&b=276890&c=Cambridge&d=13&e=16&g=425696&i=1001x1003x1004&m=0&r=1&s=1270463746881&enc=1&dsFamilyId=789 neighbourhood.statistics.gov.uk]
  7. [www.cambridge.gov.uk/ccm/navigation/about-the-council/councillors/ Councillors]
  8. [gazeta.ru/2007/05/25/kz_m240073.shtml Газета. Ru — Транссексуал возглавил Кембридж]

Ссылки

  • [thewotme.com/2012/11/cambridge-england-y-sus-rincones-para-turistas/ Кембридж (Англия) и его туристических местах]
  • [www.cambridge.gov.uk/ Официальный сайт городского совета]
  • [en.wikivoyage.org/wiki/Cambridge_%28England%29 Guide to Cambridge from Wikivoyage]
  • [www.visitcambridge.org/ Cambridge Tourist Information Centre]
  • [www.cambridge-news.co.uk The Cambridge Evening News]
  • [www.cambridge.co.uk/ Cambridge Area Guide] — large collection of resources relating to Cambridge.
  • [www.cambridge2000.com/cambridge2000/ Cambridge 2000] — a large collection of photographs of Cambridge architecture
  • [www.cambridgeincolour.com Cambridge in Colour] — collection of night and low-light photographs of Cambridge
  • [www.cambridgeonline.co.uk/ Cambridge Online] — a comprehensive city guide and directory with thousands of pages of local information contributed by Cambridge residents
  • [www.gwydir.demon.co.uk/cambridgeuk/ Cambridge (UK) Web Guide] — Cambridge (UK) Web Sites
  • [www.camplus.co.uk/webcam.htm Cambridge Market Place Webcam] — CamPlus Site’s Market Place Webcam
  • [www.multimap.com/map/photo.cgi?client=public&X=545000&Y=259000&width=500&height=310&gride=543094&gridn=258824&srec=0&coordsys=gb&db=pc&pc=&zm=0&scale=10000&down.x=188&down.y=4 Interactive aerial photo and map]
  • [maps.google.com/maps?ll=52.202,.125&spn=.015,.04&t=h&q=Cambridge Cambridge on Google Maps]
  • [www.cam.ac.uk/ University of Cambridge]

Отрывок, характеризующий Кембридж

В 1811 м году в Москве жил быстро вошедший в моду французский доктор, огромный ростом, красавец, любезный, как француз и, как говорили все в Москве, врач необыкновенного искусства – Метивье. Он был принят в домах высшего общества не как доктор, а как равный.
Князь Николай Андреич, смеявшийся над медициной, последнее время, по совету m lle Bourienne, допустил к себе этого доктора и привык к нему. Метивье раза два в неделю бывал у князя.
В Николин день, в именины князя, вся Москва была у подъезда его дома, но он никого не велел принимать; а только немногих, список которых он передал княжне Марье, велел звать к обеду.
Метивье, приехавший утром с поздравлением, в качестве доктора, нашел приличным de forcer la consigne [нарушить запрет], как он сказал княжне Марье, и вошел к князю. Случилось так, что в это именинное утро старый князь был в одном из своих самых дурных расположений духа. Он целое утро ходил по дому, придираясь ко всем и делая вид, что он не понимает того, что ему говорят, и что его не понимают. Княжна Марья твердо знала это состояние духа тихой и озабоченной ворчливости, которая обыкновенно разрешалась взрывом бешенства, и как перед заряженным, с взведенными курками, ружьем, ходила всё это утро, ожидая неизбежного выстрела. Утро до приезда доктора прошло благополучно. Пропустив доктора, княжна Марья села с книгой в гостиной у двери, от которой она могла слышать всё то, что происходило в кабинете.
Сначала она слышала один голос Метивье, потом голос отца, потом оба голоса заговорили вместе, дверь распахнулась и на пороге показалась испуганная, красивая фигура Метивье с его черным хохлом, и фигура князя в колпаке и халате с изуродованным бешенством лицом и опущенными зрачками глаз.
– Не понимаешь? – кричал князь, – а я понимаю! Французский шпион, Бонапартов раб, шпион, вон из моего дома – вон, я говорю, – и он захлопнул дверь.
Метивье пожимая плечами подошел к mademoiselle Bourienne, прибежавшей на крик из соседней комнаты.
– Князь не совсем здоров, – la bile et le transport au cerveau. Tranquillisez vous, je repasserai demain, [желчь и прилив к мозгу. Успокойтесь, я завтра зайду,] – сказал Метивье и, приложив палец к губам, поспешно вышел.
За дверью слышались шаги в туфлях и крики: «Шпионы, изменники, везде изменники! В своем доме нет минуты покоя!»
После отъезда Метивье старый князь позвал к себе дочь и вся сила его гнева обрушилась на нее. Она была виновата в том, что к нему пустили шпиона. .Ведь он сказал, ей сказал, чтобы она составила список, и тех, кого не было в списке, чтобы не пускали. Зачем же пустили этого мерзавца! Она была причиной всего. С ней он не мог иметь ни минуты покоя, не мог умереть спокойно, говорил он.
– Нет, матушка, разойтись, разойтись, это вы знайте, знайте! Я теперь больше не могу, – сказал он и вышел из комнаты. И как будто боясь, чтобы она не сумела как нибудь утешиться, он вернулся к ней и, стараясь принять спокойный вид, прибавил: – И не думайте, чтобы я это сказал вам в минуту сердца, а я спокоен, и я обдумал это; и это будет – разойтись, поищите себе места!… – Но он не выдержал и с тем озлоблением, которое может быть только у человека, который любит, он, видимо сам страдая, затряс кулаками и прокричал ей:
– И хоть бы какой нибудь дурак взял ее замуж! – Он хлопнул дверью, позвал к себе m lle Bourienne и затих в кабинете.
В два часа съехались избранные шесть персон к обеду. Гости – известный граф Ростопчин, князь Лопухин с своим племянником, генерал Чатров, старый, боевой товарищ князя, и из молодых Пьер и Борис Друбецкой – ждали его в гостиной.
На днях приехавший в Москву в отпуск Борис пожелал быть представленным князю Николаю Андреевичу и сумел до такой степени снискать его расположение, что князь для него сделал исключение из всех холостых молодых людей, которых он не принимал к себе.
Дом князя был не то, что называется «свет», но это был такой маленький кружок, о котором хотя и не слышно было в городе, но в котором лестнее всего было быть принятым. Это понял Борис неделю тому назад, когда при нем Ростопчин сказал главнокомандующему, звавшему графа обедать в Николин день, что он не может быть:
– В этот день уж я всегда езжу прикладываться к мощам князя Николая Андреича.
– Ах да, да, – отвечал главнокомандующий. – Что он?..
Небольшое общество, собравшееся в старомодной, высокой, с старой мебелью, гостиной перед обедом, было похоже на собравшийся, торжественный совет судилища. Все молчали и ежели говорили, то говорили тихо. Князь Николай Андреич вышел серьезен и молчалив. Княжна Марья еще более казалась тихою и робкою, чем обыкновенно. Гости неохотно обращались к ней, потому что видели, что ей было не до их разговоров. Граф Ростопчин один держал нить разговора, рассказывая о последних то городских, то политических новостях.
Лопухин и старый генерал изредка принимали участие в разговоре. Князь Николай Андреич слушал, как верховный судья слушает доклад, который делают ему, только изредка молчанием или коротким словцом заявляя, что он принимает к сведению то, что ему докладывают. Тон разговора был такой, что понятно было, никто не одобрял того, что делалось в политическом мире. Рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих то, что всё шло хуже и хуже; но во всяком рассказе и суждении было поразительно то, как рассказчик останавливался или бывал останавливаем всякий раз на той границе, где суждение могло относиться к лицу государя императора.
За обедом разговор зашел о последней политической новости, о захвате Наполеоном владений герцога Ольденбургского и о русской враждебной Наполеону ноте, посланной ко всем европейским дворам.
– Бонапарт поступает с Европой как пират на завоеванном корабле, – сказал граф Ростопчин, повторяя уже несколько раз говоренную им фразу. – Удивляешься только долготерпению или ослеплению государей. Теперь дело доходит до папы, и Бонапарт уже не стесняясь хочет низвергнуть главу католической религии, и все молчат! Один наш государь протестовал против захвата владений герцога Ольденбургского. И то… – Граф Ростопчин замолчал, чувствуя, что он стоял на том рубеже, где уже нельзя осуждать.
– Предложили другие владения заместо Ольденбургского герцогства, – сказал князь Николай Андреич. – Точно я мужиков из Лысых Гор переселял в Богучарово и в рязанские, так и он герцогов.
– Le duc d'Oldenbourg supporte son malheur avec une force de caractere et une resignation admirable, [Герцог Ольденбургский переносит свое несчастие с замечательной силой воли и покорностью судьбе,] – сказал Борис, почтительно вступая в разговор. Он сказал это потому, что проездом из Петербурга имел честь представляться герцогу. Князь Николай Андреич посмотрел на молодого человека так, как будто он хотел бы ему сказать кое что на это, но раздумал, считая его слишком для того молодым.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Кембридж&oldid=79130239»