Инвернесс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Инвернесс
Inverness / Inbhir Nis
Страна
Великобритания
Регион
Шотландия
Область
Координаты
Площадь
36 км²
Население
51 832 [1] человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+44 1463
Почтовый индекс
IV1-IV3, IV5, IV13, IV63
Автомобильный код
SX-SY

Инверне́сс (англ. Inverness, гэльск. Inbhir Nis) — город-порт в Шотландии, административный центр и единственный населенный пункт со статусом города области Хайленд.





География

Инвернесс расположен на северо-востоке Шотландии в устье реки Несс, впадающей в залив Мори-Ферт. С местоположением города связано его название — в переводе с гэльского оно означает устье (или слияние) реки Несс.

Климат

Климат Инвернесса
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 6,6 7,1 9,0 10,8 14,1 16,4 18,7 18,4 15,8 12,7 9,0 7,0 12,2
Средний минимум, °C 0,6 0,5 2,0 3,4 5,9 8,7 10,8 10,6 8,5 5,8 2,7 1,0 5,1
Норма осадков, мм 55,4 39,0 45,7 42,0 45,4 52,9 52,5 57,4 64,7 58,4 59,4 51,4 624,4
Источник: [2]

История

В VI веке территорию, где ныне стоит Инвернесс, населяли племена пиктов. Известно, что в нескольких километрах к западу от современного города находилась цитадель пиктского короля Бриде I, которого около 565 года посетил монах св. Колумба, проповедник христианства в Шотландии[3]. Считается, что первый замок Инвернесса, представлявший собой деревянную крепость, был построен около 1057 года по указу короля Малкольма III и впоследствии разрушен королём Робертом Брюсом. Шекспир в пьесе «Макбет» описал замок как резиденцию короля Макбета и место гибели Дункана I, что, впрочем, не соответствует реальным событиям[4]. В 1214 году король Вильгельм Лев пожаловал Инвернессу четыре хартии, одна из которых даровала ему статус королевского города. В те времена Инвернесс был достаточно процветающим портом, жители которого занимались в основном рыболовством. В 1233 году в городе был основан доминиканский монастырь, а в середине XIII века через реку Несс был перекинут мост. В XV веке Инвернесс пережил два опустошительных набега — в 1411 году, незадолго до битвы при Харлоу, он был сильно поврежден пожаром, устроенным по указу Дональда Макдональда, лорда Островов, затем, в 1428 году, его разграбил и частично разрушил Александр Макдональд, лорд Островов[5].

В 1562 году по распоряжению Джорджа Гордона, 4-го графа Хантли и видного политического деятеля тех лет, королеве Марии Стюарт было отказано в доступе в замок Инвернесса (к тому времени он был заново отстроен из камня). Открытое неповиновение графа привело к тому, что сторонники королевы из кланов Фрейзер и Манро взяли замок, повесили его коменданта, а сам Хантли был обвинен в измене[3][4]. В 1644 году, взамен обрушившегося деревянного моста через Несс, был построен мост из камня, который просуществовал вплоть до 1849 года, пока не был разрушен во время половодья.

В середине XVII века во времена протектората Оливера Кромвеля на окраине города по его приказу была возведена цитадель, которая уже в 1662 году была практически полностью разобрана на камни для строительства госпиталя (сохранилась лишь часовая башня). 16 апреля 1746 года неподалеку от Инвернесса произошла битва при Куллодене. В этом сражении шотландское ополчение Карла Эдуарда Стюарта, т. н. Молодого претендента, было разбито англичанами под предводительством герцога Кумберлендского[5].

На протяжении XVIII века Инвернесс оставался достаточно процветающим портовым городом. Наиболее важными отраслями экономики были пивоваренная промышленность и производство виски, а в XIX веке развитие получили судостроение, дубление кож, овцеводство и экспорт шерсти. 1882 год был ознаменован открытием Каледонского канала, связавшего Инвернесс с западным побережьем Шотландии. В 1855 году в городе появилось железнодорожное сообщение[5]. 7 сентября 1921 года в Инвернессе состоялось экстренное заседание Кабинета министров Великобритании — единственное в истории, прошедшее за пределами Лондона, — когда премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж, в то время пребывавший на отдыхе на севере Шотландии, инициировал встречу правительства, чтобы обсудить критическую ситуацию, связанную с борьбой за независимость в Ирландии[6].

В XX веке город достаточно активно развивался — за столетие его население выросло более чем в два раза, составив к началу XXI века более 50 000 человек. В 2000 году Инвернесс официально получил статус города[7].

Транспорт

От единственного железнодорожного вокзала Инвернесса отходят поезда до Перта, Эдинбурга, Глазго, Лондона, Абердина, Терсо, Уика и Кайл-оф-Лохалша.

Спорт

Города-побратимы

Инвернесс является городом-побратимом следующих городов:

Напишите отзыв о статье "Инвернесс"

Примечания

  1. Включая пригороды Баллох, Каллоден, Смиттон и Уэстхилл.
  2. [www.metoffice.gov.uk/climate/uk/averages/19712000/sites/kinloss.html "Averages for Kinloss"]. [www.webcitation.org/69gu6K6Oy Архивировано из первоисточника 5 августа 2012]. MetOffice.
  3. 1 2 [www.inverness-scotland.com/historic-inverness.asp Inverness-scotland.com − History and heritage ]
  4. 1 2 [www.scotland.com/castles/highlands/inverness/ Scotland.com − Inverness Castle]
  5. 1 2 3 [www.localhistories.org/inverness.html A Brief History of Inverness]
  6. [www.ambaile.org.uk/en/item/item_photograph.jsp?item_id=5662 Crowds outside the Town house for the British Cabinet Meeting]
  7. [news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/1076125.stm BBC News − Inverness awarded city status]

Ссылки

  • [www.inverness-scotland.com Inverness-scotland.com]  (англ.)
  • [www.geo.ed.ac.uk/scotgaz/towns/townhistory2064.html Historical perspective for Inverness]  (англ.)
  • [www.undiscoveredscotland.co.uk/inverness/inverness/index.html О городе на Undiscoveredscotland.co.uk]  (англ.)
  • [www.lonelyplanet.com/worldguide/destinations/europe/scotland/inverness?v=print Inverness Travel Information]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Инвернесс

Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).
Камердинер приподнялся и прошептал что то. Тимохин, страдая от боли в раненой ноге, не спал и во все глаза смотрел на странное явление девушки в бедой рубашке, кофте и вечном чепчике. Сонные и испуганные слова камердинера; «Чего вам, зачем?» – только заставили скорее Наташу подойти и тому, что лежало в углу. Как ни страшно, ни непохоже на человеческое было это тело, она должна была его видеть. Она миновала камердинера: нагоревший гриб свечки свалился, и она ясно увидала лежащего с выпростанными руками на одеяле князя Андрея, такого, каким она его всегда видела.
Он был таков же, как всегда; но воспаленный цвет его лица, блестящие глаза, устремленные восторженно на нее, а в особенности нежная детская шея, выступавшая из отложенного воротника рубашки, давали ему особый, невинный, ребяческий вид, которого, однако, она никогда не видала в князе Андрее. Она подошла к нему и быстрым, гибким, молодым движением стала на колени.
Он улыбнулся и протянул ей руку.


Для князя Андрея прошло семь дней с того времени, как он очнулся на перевязочном пункте Бородинского поля. Все это время он находился почти в постояниом беспамятстве. Горячечное состояние и воспаление кишок, которые были повреждены, по мнению доктора, ехавшего с раненым, должны были унести его. Но на седьмой день он с удовольствием съел ломоть хлеба с чаем, и доктор заметил, что общий жар уменьшился. Князь Андрей поутру пришел в сознание. Первую ночь после выезда из Москвы было довольно тепло, и князь Андрей был оставлен для ночлега в коляске; но в Мытищах раненый сам потребовал, чтобы его вынесли и чтобы ему дали чаю. Боль, причиненная ему переноской в избу, заставила князя Андрея громко стонать и потерять опять сознание. Когда его уложили на походной кровати, он долго лежал с закрытыми глазами без движения. Потом он открыл их и тихо прошептал: «Что же чаю?» Памятливость эта к мелким подробностям жизни поразила доктора. Он пощупал пульс и, к удивлению и неудовольствию своему, заметил, что пульс был лучше. К неудовольствию своему это заметил доктор потому, что он по опыту своему был убежден, что жить князь Андрей не может и что ежели он не умрет теперь, то он только с большими страданиями умрет несколько времени после. С князем Андреем везли присоединившегося к ним в Москве майора его полка Тимохина с красным носиком, раненного в ногу в том же Бородинском сражении. При них ехал доктор, камердинер князя, его кучер и два денщика.
Князю Андрею дали чаю. Он жадно пил, лихорадочными глазами глядя вперед себя на дверь, как бы стараясь что то понять и припомнить.
– Не хочу больше. Тимохин тут? – спросил он. Тимохин подполз к нему по лавке.
– Я здесь, ваше сиятельство.
– Как рана?
– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.
«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.