СЭР (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Свобода — это рай
Жанр

драма

Режиссёр

Сергей Бодров (старший)

В главных
ролях

Владимир Козырев
Александр Буреев

Оператор

Юрий Схиртладзе

Композитор

Александр Раскатов

Длительность

90 мин

Страна

СССР СССР

Год

1989

IMDb

ID 0098240

К:Фильмы 1989 года

«Свобода — это рай» — художественный фильм, снятый режиссёром Сергеем Бодровым (старшим) в 1989 году. Премьера состоялась 15 февраля 1990 года.





Сюжет

Саша Григорьев — воспитанник спецшколы. Он мечтает найти своего отца, который сидит в тюрьме, Саша никогда его не видел. Ради этой мечты он сбегает из спецшколы, хотя знает, что это грозит ему как наказанием начальства, так и местью других воспитанников. Но всё же его мечта осуществляется.

В ролях

Актёр Роль
Володя Козырев Саша Григорьев Саша Григорьев
Витаутас Томкус начальник колонии начальник колонии
Александр Буреев отец отец
Светлана Гайтан Клава Клава
Валерия Приходченко
Сергей Бодров мл. малолетний правонарушитель малолетний правонарушитель
Игорь Косухин эпизод

Музыка в фильме

Песня Исполнитель
«Прощальное письмо» (Гудбай Америка) Nautilus Pompilius
«Белые розы» Ласковый май
«Букет» Александр Барыкин

Интересные факты

  • Рабочее название картины — «Нарушитель».
  • Часть съёмок проходила в реальных исправительных учреждениях.

Напишите отзыв о статье "СЭР (фильм)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий СЭР (фильм)

Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.