Слова и музыка (фильм, 1984)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Слова и музыка (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Слова и музыка
Paroles et Musique
Жанр

драма
музыкальный фильм
мелодрама

Режиссёр

Эли Шураки

Продюсер

Эли Шураки
Мари Шураки

Автор
сценария

Эли Шураки

В главных
ролях

Катрин Денёв
Ришар Анконина
Кристофер Ламберт
Дейл Хэдон
Ник Манкузо
Доменик Лаванан

Оператор

Роберт Алазраки

Композитор

Мишель Легран

Кинокомпания

7 Films Cinéma,
CIS,
France 3 Cinéma

Длительность

109 мин

Страна

Франция Франция
Канада Канада

Год

1984

IMDb

ID 0087885

К:Фильмы 1984 года

«Слова и музыка» (фр. Paroles et Musique) — кинофильм.





Сюжет

Героиня К. Денев — Марго — переживает семейную драму. Её муж, писатель, покидает страну, жену и двоих детей, в погоне за творческим вдохновением. Будучи энергичной женщиной средних лет, работающей в сфере шоу-бизнеса, она пытается вернуть душевный покой, полностью отдавшись работе. Её новый проект — подбор молодых талантливых музыкантов. Происходит так, что Марго должна найти замену отсутствующим исполнителям для выступления на концерте в Лондоне и её выбор падает на двух молодых музыкантов Мишеля и Джереми (Р. Анконина и К. Ламбер). Талантливые исполнители полностью оправдали её творческие планы. Но, приняв предложение выступить в Лондоне, потеряли свой стабильный заработок в кафе и вынуждены искать новое место работы. По окончании вечеринки сотрудников, принимающих участие в молодёжном проекте, Джереми берется проводить Марго. Между ними возникает роман. Мишель, в это же время, знакомится с привлекательной девушкой Каринн. Творчество дуэта молодых музыкантов оказывается под влиянием со стороны их романтических увлечений. Мишель в лице своей новой подруги обретает преданную поклонницу, верящую в его музыкальный талант. Джереми, в свою очередь, все больше сил и энергии отдает своей возлюбленной в ущерб профессиональной карьере и творческим планам. Марго также страдает от невозможности сделать выбор между своей любовью и семьей. Джереми, обессиливший от недоедания и ранних пробуждений, в конце концов, проваливает очередное прослушивание и в болезненном состоянии остается на несколько дней у Марго, раскрывая тем самым любовную связь, перед знакомыми, детьми и, следовательно, перед мужем Марго. После разоблачения, сначала её дети, а затем и сама Марго улетают в Америку. В это же время Мишелю удается пройти в одиночку прослушивание. Он приступает к записи альбома при поддержке Каринн в студии её отца. Возвращается Джереми, все начинает налаживаться. Но Джереми снова одолевает любовная тоска, и Мишель, как истинный друг, покупает билет на самолет в Америку. План Мишеля удается. Джереми встречается с Марго и её семьей, понимает что слова о любви закончились и осталась только музыка, возвращается в Париж полный творческих сил и надежд.

В ролях

Награды и номинации

Номинации

Премия «Сезар» / «César du cinéma»
1985
Лучшая работа композитора за музыку к фильму (Michel Legrand)

Саундтрек

  1. From the Heart (04:20)
  2. We Can Dance (03:50)
  3. One More Moment (ouverture) (00:50)

Instrumental

  1. Human Race (04:30)
  2. Theme (3) (01:10)
  3. One More Moment (02:30)
  4. Leave It to Me (03:54)
  5. Theme (12) (01:10)
  6. I’m With You Now (03:55)
  7. Psychic Flash (05:05)

Интересные факты

  • Фильм снимался в Монреале, провинция Квебек (Канада) и Париже (Франция). Поэтому актёрский состав состоял из французских и канадских актёров[1].
  • В оригинальной французской версии, вместо голосов поющих Кристофера Ламберта и Ришара Анконина, мы слышим голоса певцов Гая Томаса как Джереми и Терри Лаубера как Мишеля[2].
  • Кристофер Ламберт, когда начинал подготовку к «Грейстоку», встретил актрису на восемь лет старше. Коротий роман Ламберта был похож на сценарий «Слов и музыки», в котором героиня, будучи старше героя, в конце концов, оставляет его.
  • В 2004 году по идее Э. Шураки в России был снят свой вариант фильма «Слова и музыка».

Напишите отзыв о статье "Слова и музыка (фильм, 1984)"

Примечания

  1. [dessinsagogo55.skyrock.com/3114537033-Dayle-Haddon.html/ Дейл Хэдон (фр.)]
  2. articles.latimes.com/1986-07-30/entertainment/ca-18821_1_love-songs Movie Review : Sentimental, Fleeting Sounds Of 'Love Songs' (англ.)]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Слова и музыка (фильм, 1984)

С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.
В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.