Тальталь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город и коммуна
Тальталь
исп. Taltal
Герб
Страна
Чили
Область
Антофагаста
Провинция
Коммуна
Координаты
Алькальд
Гильермо Идальго Окампо
Основан
Площадь
20 405 км²
Высота центра
33 м
Официальный язык
Население
12,1 тыс. человек (2006)
Плотность
0,54 чел./км²
Названия жителей
Taltalino/a
Часовой пояс
Карта
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1858 году

Тальталь (исп. Taltal) — город в Чили. Административный центр одноимённой коммуны. Население города — 9564 человек (2002). Город и коммуна входит в состав провинции Антофагаста и области Антофагаста.

Территория коммуны — 20 405 км². Численность населения коммуны — 12,1 тыс. жителей (2006). Плотность населения — 0,54 чел./км².





Расположение

Город расположен в 198 км на юг от административного центра области — города Антофагаста.

Коммуна граничит:

Демография

Согласно сведениям, собранным в ходе переписи 2002 г. Национальным институтом статистики (INE), население коммуны составляет:

Полное население
<center>11100
<center>в том числе: <center>Городское население <center>9564 <center>Процент городского населения, % <center>86,16
<center> <center>Сельское население <center>1536 <center>Процент сельского населения, % <center>13,84
<center> <center>Мужское население <center>6182 <center>Процент мужского населения, % <center>55,69
<center> <center>Женское население <center>4918 <center>Процент женского населения, % <center>44,31
<center>Плотность населения, чел/км² <center>0,54
<center>Население коммуны
в % к населению области
<center>4,65

Крупнейшие населённые пункты

Населённый
пункт
Категория Население
чел.(2002)
Мужское
население
чел.
Женское
население
чел.
Территория
км²
1 <center>Тальталь <center>город <center>9564 <center>4838 <center>4726 <center>3,45

Напишите отзыв о статье "Тальталь"

Ссылки

  • [www.taltal.cl Ilustre Municipalidad de Taltal].
  • [maps.google.com/maps?q=Taltal,+Chile&t=k&hl=en Taltal en Google Maps].
  • [www.endesa.cl/Endesa_Chile/action.asp?id=11119 Central Termoeléctrica de Taltal en el sitio web de Endesa]


Отрывок, характеризующий Тальталь

– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.