Фернандо Энрике дос Анжуш
Фернандо Энрике | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Фернандо Энрике дос Анжуш | |
Родился | Бауру, Бразилия | |
Гражданство | ||
Рост | 189 см | |
Вес | 82 кг | |
Позиция | вратарь | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Сеара | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2001—2002 | Флуминенсе | |
Клубная карьера* | ||
2002—2010 | Флуминенсе | 144 (–?) |
2011— | Сеара | 46 (–?) |
Национальная сборная** | ||
2003 | Бразилия (до 20) | 3 (–4) |
2004 | Бразилия | 1 (0) |
Международные медали | ||
Панамериканские игры | ||
Серебро | Санто-Доминго 2003 | футбол |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 6 мая 2013. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Ферна́ндо Энри́ке дос А́нжуш (порт.-браз. Fernando Henrique dos Anjos; 25 ноября 1983, Бауру) — бразильский футболист, вратарь клуба «Сеара».
Карьера
В клубах
До 2002 года Фернандо выступал в молодёжной команде «Флуминенсе», затем стал привлекаться к основному составу. В серии A он провёл 92 игры, в 2008 сыграл 14 матчей в Кубке Либертадорес. «Флуминенсе» дошли до финала турнира, но проиграли там эквадорскому клубу «ЛДУ Кито». В начале 2011 года Фернандо Энрике на правах свободного агента перешёл в «Сеару». В том году сыграл 23 матча в чемпионате Бразилии, а в 2012 провёл столько же встреч в серии B.
В сборных
В 2003 году Фернандо Энрике отправился на молодёжный чемпионат мира. Он сыграл 3 матча на групповом турнире против команд Канады, Чехии и Австралии. В остальных матчах плей-офф ворота Бразилии защищал Джефферсон. Бразильцы в итоге стали чемпионами мира.
За национальную сборную Бразилии Фернандо сыграл один матч, 18 августа 2004 года в товарищеской встрече со сборной Гаити он во втором тайме заменил Жулио Сезара[1].
Достижения
- Обладатель Трофея Рио: 2005
- Чемпион штата Рио-де-Жанейро: 2005
- Обладатель Кубка Бразилии: 2007
- Чемпион Бразилии: 2010
Напишите отзыв о статье "Фернандо Энрике дос Анжуш"
Примечания
- ↑ [goldfootball.narod.ru/team/matchgaitibras.htm Гаити 0:6 Бразилия] (рус.). Goldfootball. Проверено 6 мая 2013. [www.webcitation.org/6Giw50Xv0 Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
Ссылки
- [www.transfermarkt.de/en/fernando-henrique/leistungsdaten/spieler_53371.html Профиль] (порт.). Официальный сайт ФК «Сеара». Проверено 6 мая 2013. [www.webcitation.org/6Giw6Mbts Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
- [www.transfermarkt.com/fernando-henrique/profil/spieler/53371 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
- [www.fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=198264/index.html Профиль] (англ.). FIFA.com. Проверено 6 мая 2013. [www.webcitation.org/6Giw9qc90 Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=8592 Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Бразилии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Бразилии — Панамериканские игры 2003 — 2-е место
| ||
---|---|---|
вр Фернандо Энрике • вр Джефферсон • защ Адаилтон • защ Габриэл • защ Иринеу • защ Морено • пз Вендел • пз Диего • пз Дуду • пз Клейтон Шавьер • пз Жардел • пз Симан • нп Вагнер Лав • нп Виллиам • нп Дагоберто • нп Марсело Никасио • Тренер Валиньос |
Сборная Бразилии — молодёжный чемпионат мира 2003 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Фернандо Энрике (в) • 2 Даниэл Алвес • 3 Алсидис • 4 Адаилтон • 5 Карлос Алберто • 6 Коэлью • 7 Карвальо • 8 Дуду • 9 Андрезиньо • 10 Нилмар • 11 Дагоберто • 12 Джефферсон (в) • 13 Клебер • 14 Адриано • 15 Жуниньо • 16 Жардел • 17 Габриэл • 18 Ренато • 19 Фернандиньо • 20 Андрей (в) • тренер: Маркос Пакета |
Отрывок, характеризующий Фернандо Энрике дос Анжуш
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.