Чемпионат мира по футболу среди молодёжных команд 2003

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат мира по футболу среди молодёжных команд 2003
2003 FIFA U-20 World Cup
كأس العالم في عام 2003 بين فرق الشباب
Подробности чемпионата
Место проведения ОАЭ
      в финале 24
Призовые места
Чемпион  Бразилия (4-й раз)
Второе место  Испания
Третье место  Колумбия
Четвёртое место  Аргентина
Статистика чемпионата
Посещаемость 592 460 (11 393 за игру)
Сыграно матчей 52
Забито голов 119 (2,29 за игру)
Бомбардир(ы) Эдди Джонсон, Дуду, Дайсуке Саката, Фернандо Кавенаги - по 4 мяча.
Хронология

14-й Кубок мира ФИФА среди молодёжи — проходил с 27 ноября по 19 декабря 2003 года на стадионах ОАЭ, игры проходили в городах: Абу-Даби, Аль-Айн, Дубай и Шарджа. В турнире приняли участие 24 молодёжные сборные. Победила в 4-й раз в своей истории сборная Бразилии, лучшим игроком турнира был признан форвард сборной ОАЭ, Исмаил Матар.





Квалификация

В финальную часть чемпионата мира вышли 23 команды и хозяева турнира сборная ОАЭ.

Конфедерация Отборочный турнир Команды
АФК Молодёжный чемпионат Азии по футболу 2002 Япония
Саудовская Аравия
Корея
Узбекистан
КАФ Молодёжный чемпионат Африки по футболу 2003 Буркина-Фасо
Кот-д’Ивуар
Египет
Мали
КОНКАКАФ Молодёжный чемпионат КОНКАКАФ 2003 Канада
Мексика
Панама
США
КОНМЕБОЛ Молодёжный чемпионат Южной Америки по футболу 2003 Аргентина
Бразилия
Колумбия
Парагвай
ОФК Молодёжный чемпионат Океании по футболу 2002 Австралия
УЕФА Евро-2002 U-19 Чехия
Англия
Германия
Ирландия
Словакия
Испания
Страна-организатор ОАЭ

Составы

Групповой этап

Победители групп и команды, занявшие вторые места, так же как и четыре лучшие команды, занявшие третьи места, проходят в 1/8 финала.

Группа A

Команда Очки И В Н П М
 Буркина-Фасо 7 3 2 1 0 2—0
 Словакия 6 3 2 0 1 5—2
 ОАЭ 4 3 1 1 1 3—5
 Панама 0 3 0 0 3 1—4
27 ноября 2003
20:30 CET
ОАЭ 1:4 Словакия
Али Эль-Вехаиби  72' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370001/report.html] Милош Брежински  5'
Юрай Халенар  23'
Марек Чех  48'
Филип Голошко  81'
Шейх Зайед, Абу-Даби
Зрителей: 46 000
Судья: Орасио Элисондо


28 ноября 2003
20:30 CET
Панама 0:1 Буркина-Фасо
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370002/report.html] Аристиде Бансе  81'
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 4 500
Судья: Роберто Розетти


1 декабря 2003
17:45 CET
Буркина-Фасо 1:0 Словакия
Уссени Зонго  6' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370013/report.html]
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 3 500
Судья: Рахман Эль-Делавар


1 декабря 2003
20:30 CET
Панама 1:2 ОАЭ
Армандо Гун  36' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370014/report.html] Шехаб Ахмед  18' (пен.)
Салех Хамад  80'
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 15 000
Судья: Франк Де Блекере


4 декабря 2003
17:45 CET
ОАЭ 0:0 Буркина-Фасо
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370025/report.html]
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 13 000
Судья: Оскар Руис


4 декабря 2003
20:30 CET
Словакия 1:0 Панама
Виктор Печовски  49' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370026/report.html]
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 4 000
Судья: Мохамед Бенуза


Группа B

Команда Очки И В Н П М
 Аргентина 9 3 3 0 0 7—3
 Испания 6 3 2 0 1 4—2
 Мали 3 3 1 0 2 4—7
 Узбекистан 0 3 0 0 3 3—6
28 ноября 2003
17:45 CET
Аргентина 2:1 Испания
Леандро Фернандес  50'74' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370003/report.html] Габи  25'
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 15 000
Судья: Бенито Арчундия


28 ноября 2003
20:30 CET
Узбекистан 2:3 Мали
Ислам Инномов  18'
Александр Гейнрих  63'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370004/report.html] Дрисса Диарра  4'
Мамади Берте  51'
Бакари Кулибали  90+1'
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 3 000
Судья: Уилсон Де Соуза


1 декабря 2003
17:45 CET
Мали 0:2 Испания
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370015/report.html] Хуанфран  16'
Серхио Гарсия  77' (пен.)
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 6 500
Судья: Оскар Руис


1 декабря 2003
20:30 CET
Узбекистан 1:2 Аргентина
Александр Гейнрих  4' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370016/report.html] Леандро Фернандес  70'
Фернандо Кавенаги  90+3' (пен.)
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 8 500
Судья: Абду Диуф


4 декабря 2003
17:45 CET
Аргентина 3:1 Мали
Осмар Феррейра  13'
Херман Эррера  26'
Дрисса Диаките  32' (авт.)
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370027/report.html] Мамади Берте  48' (пен.)
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 5 000
Судья: Франк Де Блекере


4 декабря 2003
20:30 CET
Испания 1:0 Узбекистан
Андрес Иньеста  15' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370028/report.html]
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 4 000
Судья: Массимо Бузакка


Группа C

Команда Очки И В Н П М
 Австралия 7 3 2 1 0 6—4
 Бразилия 4 3 1 1 1 5—4
 Канада 3 3 1 0 2 2—4
Чехия 2 3 0 2 1 2—3
28 ноября 2003
17:45 CET
Бразилия 2:0 Канада
Даниэль Карвальо  56'
Нилмар  84'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370005/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 13 150
Судья: Мануэль Иттуральдо Гонсалес


28 ноября 2003
20:30 CET
Чехия 1:1 Австралия
Давид Лимберский  24' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370006/report.html] Скотт Макдональд  49'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 8 200
Судья: Абду Диуф


1 декабря 2003
17:45 CET
Австралия 2:1 Канада
Алекс Броск  12'
Мэтт Маккэй  54'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370017/report.html] Иан Хьюм  33'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 8 200
Судья: Квон Ён Чул


1 декабря 2003
20:30 CET
Чехия 1:1 Бразилия
Давид Лимберский  34' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370018/report.html] Адаилтон  37'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 12 500
Судья: Бенито Арчундия


4 декабря 2003
17:45 CET
Бразилия 2:3 Австралия
Жуниньо  75'
Дуду  87'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370029/report.html] Энтони Данзе  31'37'
Спасе Дилевски  47'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 10 000
Судья: Роберто Розетти


4 декабря 2003
20:30 CET
Канада 1:0 Чехия
Иан Хьюм  80' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370030/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 4 000
Судья: Орасио Элисондо


Группа D

Команда Очки И В Н П М
 Япония 6 3 2 0 1 3—4
 Колумбия 5 3 1 2 0 4—1
 Египет 4 3 1 1 1 1—1
 Англия 1 3 0 1 2 0—2
29 ноября 2003
17:45 CET
Колумбия 0:0 Египет
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370007/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 11 000
Судья: Массимо Бузакка


29 ноября 2003
20:30 CET
Япония 1:0 Англия
Дайсуке Саката  54' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370008/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 12 000
Судья: Кевин Стотт


2 декабря 2003
17:45 CET
Англия 0:1 Египет
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370019/report.html] Эмад Метеаб  74'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 12 000
Судья: Шамсул Майдин


2 декабря 2003
20:30 CET
Япония 1:4 Колумбия
Дайсуке Саката  75' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370020/report.html] Хосе Де Ла Куэста  35'
Хайме Кастрилльон  43'
Абель Агилар  65'
Авимильед Ривас  90+3'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 7 200
Судья: Мэттью Бриз


5 декабря 2003
17:45 CET
Колумбия 0:0 Англия
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370031/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 9 210
Судья: Рахман Эль-Делавар


5 декабря 2003
20:30 CET
Египет 0:1 Япония
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370032/report.html] Сота Хираяма  79'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 11 800
Судья: Бенито Арчундия


Группа E

Команда Очки И В Н П М
 Ирландия 7 3 2 1 0 6—3
 Кот-д’Ивуар 5 3 1 2 0 4—3
 Саудовская Аравия 2 3 0 2 1 2—3
 Мексика 1 3 0 1 2 2—5
29 ноября 2003
17:45 CET
Саудовская Аравия 1:2 Ирландия
Эйса Эль-Махьяни  49' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370009/report.html] Стивен Эллиотт  18'77'
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 9 055
Судья: Мэттью Бриз


29 ноября 2003
20:30 CET
Мексика 1:2 Кот-д'Ивуар
Альдо Де Нигрис  85' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370010/report.html] Адольф Тохоуа  19'
Аруна Коне  58' (пен.)
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 6 350
Судья: Квон Ён Чул


2 декабря 2003
17:45 CET
Кот-д'Ивуар 2:2 Ирландия
Аруна Коне  12' (пен.)67' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370021/report.html] Стивен Пэйсли  36'
Стивен Эллиотт  74'
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 10 265
Судья: Массимо Бузакка


2 декабря 2003
20:30 CET
Мексика 1:1 Саудовская Аравия
Фаусто Пинто  30' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370022/report.html] Найи Майраши  15'
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 10 950
Судья: Кевин Стотт


5 декабря 2003
17:45 CET
Саудовская Аравия 0:0 Кот-д'Ивуар
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370033/report.html]
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 10 370
Судья: Квон Ён Чул


5 декабря 2003
20:30 CET
Ирландия 2:0 Мексика
Стивен Пэйсли  35'
Стивен Келли  85'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370034/report.html]
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 9 230
Судья: Уилсон Де Соуза


Группа F

Команда Очки И В Н П М
 США 6 3 2 0 1 6—4
 Парагвай 6 3 2 0 1 4—3
 Республика Корея 3 3 1 0 2 2—3
 Германия 3 3 1 0 2 3—5
29 ноября 2003
17:45 CET
Парагвай 1:3 США
Хулио Дос Сантос  6' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370011/report.html] Эдди Джонсон  53'
Майк Мэджи  68'
Бобби Конвэй  81'
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 3 500
Судья: Шамсул Майдин


29 ноября 2003
20:30 CET
Корея 2:0 Германия
Ли Хо Джин  51'
Ли Юн Мин  70'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370012/report.html]
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 8 000
Судья: Мохамед Бенуза


2 декабря 2003
17:45 CET
Германия 3:1 США
Роберт Хут  47'
Пётр Троховски  60'
Себастьян Кнейссль  63'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370023/report.html] Зак Уайтбред  77'
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 6 000
Судья: Уилсон Де Соуза


2 декабря 2003
20:30 CET
Корея 0:1 Парагвай
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370024/report.html] Жилберто Веласкес  14'
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 5 000
Судья: Роберто Розетти


5 декабря 2003
17:45 CET
Парагвай 2:0 Германия
Данте Лопес  39'
Нельсон Вальдес  57'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370035/report.html]
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 6 000
Судья: Эдуардо Иттуральде Гонсалес


5 декабря 2003
20:30 CET
США 2:0 Корея
Эдди Джонсон  13' (пен.)24' (пен.) [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370036/report.html]
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 8 000
Судья: Мэттью Бриз


Команды, занявшие третьи места

В соответствии с регламентом турнира 4 команды из 6 занявших третьи места в своих группах, проходят в 1/8 финала.

Группа Команда Очки И В Н П М
D  Египет 4 3 1 1 1 1—1
A  ОАЭ 4 3 1 1 1 3—5
F  Республика Корея 3 3 1 0 2 2—3
C  Канада 3 3 1 0 2 2—4
B  Мали 3 3 1 0 2 4—7
E  Саудовская Аравия 2 3 0 2 1 2—3

Плей-офф

1/8 финала Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
                           
8 декабря - Абу-Даби            
  Буркина-Фасо 0
12 декабряАбу-Даби
  Канада 1  
  Канада 1
9 декабряАль-Айн
    Испания 2  
  Парагвай 0
15 декабряДубай
  Испания 1  
  Испания 1
9 декабряАль-Айн
    Колумбия 0  
  Ирландия 2
12 декабряДубай
  Колумбия 3  
  Колумбия 1
9 декабряШарджа
    ОАЭ 0  
  Австралия 0
19 декабряАбу-Даби
  ОАЭ 1  
  Испания 0
8 декабряАбу-Даби
    Бразилия 1
  Япония 2
12 декабряДубай
  Республика Корея 1  
  Япония 1
9 декабряШарджа
    Бразилия 5  
  Бразилия 2
15 декабряАбу-Даби
  Словакия 1  
  Бразилия 1
8 декабряДубай
    Аргентина 0   Третье место
  США 2
12 декабряАбу-Даби 19 декабряАбу-Даби
  Кот-д’Ивуар 0  
  США 1   Колумбия 2
8 декабряДубай
    Аргентина 2     Аргентина 1
   Аргентина 2
   Египет 1  

1/8 финала

8 декабря 2003
18:00 CET
Япония 2:1 (1:1,0:1) в доп. время Корея
Дайсуке Саката  82'105' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370037/report.html] Чой Сун Кук  38'
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 5 500
Судья: Орасио Элисондо


8 декабря 2003
21:00 CET
Буркина Фасо 0:1 Канада
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370038/report.html] Джош Симпсон  59'
Эль-Нухайан Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 5 000
Судья: Квон Ён Чул


8 декабря 2003
18:00 CET
Аргентина 2:1 (1:1,1:1) в доп. время Египет
Фернандо Кавенаги  27'110' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370039/report.html] Рида Метвали  42'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 10 800
Судья: Массимо Бузакка


8 декабря 2003
21:00 CET
США 2:0 Кот-д'Ивуар
Джастин Мэпп  7'
Эдди Джонсон  43' (пен.)
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370040/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 3 210
Судья: Оскар Руис


9 декабря 2003
18:00 CET
Бразилия 2:1 (1:1,0:0) в доп. время Словакия
Дуду  83'95' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370041/report.html] Филип Шебо  61'
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 12 800
Судья: Эдуардо Итурральде Гонсалес


9 декабря 2003
21:00 CET
Австралия 0:1 ОАЭ
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370042/report.html] Исмаил Матар  89'
Эль-Шарджа, Шарджа
Зрителей: 13 500
Судья: Уилсон Де Соуза


9 декабря 2003
18:00 CET
Парагвай 0:1 Испания
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370043/report.html] Серхио Гарсия  66'
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 9 250
Судья: Бенито Арчундия


9 декабря 2003
21:00 CET
Ирландия 2:3 (2:2,0:1) в доп. время Колумбия
Кевин Дойл  85'
Пэдди Маккарти  90+2'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370044/report.html] Эдисон Переа  11'
Виктор Монтано  70'
Эрвин Карилльо  104'
Шейх Халифа Стэдиум, Аль-Айн
Зрителей: 6 860
Судья: Франк Де Блекере


Четвертьфиналы

12 декабря 2003
18:00 CET
Канада 1:2 (1:1,0:1) в доп. время Испания
Иан Хьюм  53' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370045/report.html] Андрес Иньеста  35'
Хавьер Арисменди  95'
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 15 000
Судья: Уилсон Де Соуза


12 декабря 2003
21:00 CET
США 1:2 (1:1,0:0) в доп. время Аргентина
Бобби Конвэй  59' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370046/report.html] Хавьер Маскерано  90+4'
Фернандо Кавенаги  100' (пен.)
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 15 500
Судья: Эдуардо Итурральде Гонсалес


12 декабря 2003
18:00 CET
Колумбия 1:0 ОАЭ
Виктор Монтано  14' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370047/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 13 000
Судья: Орасио Элисондо


12 декабря 2003
21:00 CET
Япония 1:5 Бразилия
Сота Хираяма  89' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370048/report.html] Даниэль Карвальо  2'13'
Клебер  15'
Нилмар  34'90+1'
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 10 000
Судья: Оскар Руис


Полуфиналы

15 декабря 2003
18:00 CET
Бразилия 1:0 Аргентина
Дуду  65' [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370049/report.html]
Мохаммед бин Зайед Стэдиум, Абу-Даби
Зрителей: 16 000
Судья: Бенито Арчундия


15 декабря 2003
21:00 CET
Испания 1:0 Колумбия
Андрес Иньеста  86' (пен.) [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370050/report.html]
Рашид Эль-Мактум, Дубай
Зрителей: 5 700
Судья: Франк Де Блекере


Матч за 3-е место

19 декабря 2003
18:00 CET
Колумбия 2:1 Аргентина
Эрвин Карилльо  16'
Хайме Кастрилльон  62'
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370051/report.html] Осмар Феррейра  45+1'
Шейх Зайед, Абу-Даби
Зрителей: 55 000
Судья: Мэттью Бриз


Финал

19 декабря 2003
20:45 CET
Испания 0:1 Бразилия
[www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/matches/match=65370052/report.html] Фернандиньо  87'
Шейх Зайед, Абу-Даби
Зрителей: 55 000
Судья: Роберто Розетти


Лучшие бомбардиры

Игрок Команда Мячи
Фернандо Кавенаги Аргентина Аргентина 4
Дуду Сеаренсе Бразилия Бразилия 4
Дайсуке Саката Япония Япония 4
Эдди Джонсон США США 4
Аруна Коне Кот-д’Ивуар Кот-д’Ивуар 3
Андрес Иньеста Испания Испания 3
Даниэль Карвальо Бразилия Бразилия 3
Стивен Эллиотт Ирландия Ирландия 3
Леандро Фернандес Аргентина Аргентина 3
Иан Хьюм Канада Канада 3
Нилмар Бразилия Бразилия 3

Призёры

Чемпион

Бразилия

Четвёртый титул

2-е место 3-е место 4-е место

Испания

Колумбия

Аргентина

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по футболу среди молодёжных команд 2003"

Ссылки

  • [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=104/edition=6537/overview.html Турнир на официальном сайте ФИФА]


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по футболу среди молодёжных команд 2003

Эти ночные посещения Наташи, совершавшиеся до возвращения графа из клуба, были одним из любимейших наслаждений матери и дочери.
– Об чем же нынче? А мне нужно тебе сказать…
Наташа закрыла рукою рот матери.
– О Борисе… Я знаю, – сказала она серьезно, – я затем и пришла. Не говорите, я знаю. Нет, скажите! – Она отпустила руку. – Скажите, мама. Он мил?
– Наташа, тебе 16 лет, в твои года я была замужем. Ты говоришь, что Боря мил. Он очень мил, и я его люблю как сына, но что же ты хочешь?… Что ты думаешь? Ты ему совсем вскружила голову, я это вижу…
Говоря это, графиня оглянулась на дочь. Наташа лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своей особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
Наташа слушала и соображала.
– Ну так что ж? – сказала она.
– Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
– Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа.
– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.
Наташа, направляясь к ужину, прошла мимо его.
Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.


На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.