Флаг Альберты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг провинции Альберта
провинция Альберта
Канада

Утверждён

1 июня 1968

Пропорция

1:2

Флаг Альберты является одним из символов канадской провинции Альберта. Флаг был утверждён законодательным собранием провинции 1 мая 1968 года и вступил в силу с 1 июня того же года[1].



Описание

Основное поле флага — синее, в центре расположен щит, который является основой герба Альберты[2]. Щит занимает 7/11 от высоты флага[3].

В верхней части щита расположен крест святого Георгия (красный на белом фоне). В нижней части на синем фоне расположены три покрытые снегом вершины, символизирующие Канадские скалистые горы, зелёные холмы, прерии и пшеничные поля[4], которые вместе представляют характерный для Альберты ландшафт[2].

История

Провинция была образована в 1905 году и первое время оставалась без своих символов. Это было связано с протестом, который вызвал проект щита, среди специалистов в геральдике Великобритании и Канады. Основные претензии предъявлялись к изображению ландшафта, который не является геральдической фигурой[5]. Вместе с тем, щит был дарован 30 мая 1907 года[2].

До 1960-х годов щит не появлялся на флаге Альберты, более того, не было флага ка такового. В январе 1964 года секретарь провинции Ambrose Holowach отметил, что в правительстве не было даже дискуссии на эту тему. Вместе с тем, с принятием в начале 1965 года Канадой нового флага с кленовым листом, стали появляться флаги во многих провинциях Канады. Премьер-министр Альберты был сторонником этой идеи и предложил правительству провинции поддержать флаг с красным фоном. Однако это предложение вызвало скорее отрицательную реакцию[5].

В начале 1967 года, когда Канада готовилась отпраздновать столетие образования конфедерации, кабинет министров провинции утвердил флаг для праздничных церемоний (на синем фоне), специально подчеркнув что он не является флагом провинции. Однако флаг нашёл поддержку среди жителей Альберты и на следующий год был утверждён как флаг провинции[5].

Напишите отзыв о статье "Флаг Альберты"

Примечания

  1. [www.pch.gc.ca/pgm/ceem-cced/atc-ac/ab-eng.cfm Ceremonial and Canadian Symbols Promotion > Alberta (AB)] (англ.). Canadian Heritage. Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68xYP2eUz Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  2. 1 2 3 [veksillogia.ru/katalog/amerika/kanada/alberta Флаг Альберты]. Вексиллология. Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68xYPot8n Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  3. [www.culture.alberta.ca/about/emblems/motto.aspx Provincial Motto, Colour and Logo] (англ.). Правительство Альберты. Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68xYQcPrM Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  4. [www.culture.alberta.ca/about/emblems/bearings.aspx Armorial Bearings] (англ.). Правительство Альберты. Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68xYRLhjD Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  5. 1 2 3 Alistair B. Fraser. [fraser.cc/FlagsCan/Provinces/Alberta.html The Flags of Canada: The Provinces. Chapter XI: ALBERTA] (англ.). fraser.cc. Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68xYS12x7 Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Флаг Альберты

– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?