Хьюс (Аляска)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Хьюс
англ. Hughes
Страна
США
Штат
Аляска
Зона переписи населения
Координаты
Мэр
Уилмер Битус[1]
Площадь
8,0 км²
Высота центра
115 м
Население
77[2] человек (2010)
Часовой пояс

Хьюс (англ. Hughes, коюкон: Hut’odlee Kkaakk’et) — город в зоне переписи населения Юкон-Коюкук, штат Аляска, США. По данным на 2010 год население города составляет 77 человек.





География

Расположен на восточном берегу реки Коюкук, примерно в 104 км к северо-востоку от города Хуслия и в 338 км к северо-западу от Фэрбанкса. Площадь города составляет 8,0 км², из которых 8,0 км² — суша и 0 км² — вода.

Климат

Максимальная когда-либо зафиксированная температура в Хьюсе составляет +32 °C, а минимальная: −56 °C.

Население

По данным переписи 2000 года население города составляло 78 человек[3]. Расовый состав: коренные американцы — 78,21 %; белые — 10,26 %; представители двух и более рас — 1,28 % и представители других рас — 10,26 %. Доля лиц в возрасте младше 18 лет — 39,7 %; лиц старше 65 лет — 9,0 %. Средний возраст населения — 26 лет. На каждые 100 женщин приходится 110,8 мужчин; на каждые 100 женщин старше 18 лет — 123,8 мужчин.

Из 26 домашних хозяйств в 50,0 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 34,6 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 26,9 % семей женщины проживали без мужей, 30,8 % не имели семьи. 30,8 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 0 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. В среднем домашнее хозяйство ведут 3,00 человек, а средний размер семьи — 3,67 человек.

Средний доход на совместное хозяйство — $24 375; средний доход на семью — $33 125. Средний доход на душу населения — $10 193. Около 21,1 % семей и 28,0 % жителей живут за чертой бедности, включая 28,6 % лиц младше 18 лет и 28,6 % лиц старше 65 лет.

Динамика численности населения города по годам:[4]

1940 1950 1960 1980 1990 2000 2010
32 49 69 73 54 78 77

Напишите отзыв о статье "Хьюс (Аляска)"

Примечания

  1. [www.commerce.state.ak.us/cra/DCRAExternal/community/Details/4a615452-5e25-422a-85f3-c6b7307be136 Community: Hughes]. Community Database Online. Juneau: Alaska Department of Commerce, Community and Economic Development, Division of Community and Regional Affairs (2013). Проверено 4 июня 2013.
  2. [factfinder2.census.gov/faces/tableservices/jsf/pages/productview.xhtml?pid=DEC_10_PL_GCTPL1.ST13&prodType=table 2010 Census Redistricting Data (Public Law 94-171) Summary File]. United States Census Bureau (2013-05-3). Проверено 23 июля 2013.
  3. [factfinder2.census.gov/faces/nav/jsf/pages/index.xhtml «American FactFinder» United States Census Bureau]
  4. [www.census.gov/prod/www/decennial.html Census of Population and Housing]. Census.gov. Проверено 4 июня 2015.


Отрывок, характеризующий Хьюс (Аляска)

– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.