Чемпионат Азии по хоккею на траве среди мужчин 2003

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Азии по хоккею на траве среди мужчин 2003
2003 Men's Hockey Asia Cup
Подробности чемпионата
Страна проведения Малайзия Малайзия
Города проведения Куала-Лумпур
Время проведения 2128 сентября
Число команд 8
Призовые места
Чемпион  Индия (1 титул)
Второе место  Пакистан
Третье место  Республика Корея
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 20
Забито голов 121  (6.05 за игру)
← 1999
2007 →

Чемпионат Азии по хоккею на траве среди мужчин 2003 — 6-й розыгрыш чемпионата. Турнир прошёл с 21 по 28 сентября 2003 года в городе Куала-Лумпур (Малайзия). В турнире приняло участие 8 сборных.

Чемпионами стала в 1-й раз в своей истории сборная Индии, победив в финале сборную Пакистана со счётом 4:2. Бронзовым призёром стала сборная Южной Кореи, обыгравшая в матче за 3-е место сборную Японии со счётом 4:2.

Чемпионат также являлся квалификационным турниром для участия в чемпионате мира 2006. Путёвку на чемпионат получала одна команда — победитель турнира; соответственно, её получила сборная Индии.





Результаты игр

Время начала матчей указано по UTC+08:00

Групповой этап

Группа A

Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Республика Корея 3 2 1 0 14 2 +12 7
 Япония 3 2 0 1 10 11 −1 6
 Малайзия 3 1 1 1 5 5 0 4
 Гонконг 3 0 0 3 5 16 −11 0
     Проходят в полуфиналы

Группа B

Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Пакистан 3 3 0 0 19 3 +16 9
 Индия 3 2 0 1 17 5 +12 6
 Китай 3 1 0 2 10 12 −2 3
 Бангладеш 3 0 0 3 0 26 −26 0
     Проходят в полуфиналы

Плей-офф

За 5-8 места

Полуфиналы за 5-8 места 5-е место
26 сентября 2003 14:30
  Малайзия  5  
  Бангладеш  0  
 
27 сентября 2003 17:30
      Малайзия  3
    Китай  2
7-е место
26 сентября 2003 17:00 27 сентября 2003 15:00
  Гонконг  0   Бангладеш  3
  Китай  2     Гонконг  4

За 1-4 места

Полуфиналы Финал
26 сентября 2003 15:00
  Республика Корея  2  
  Индия  4  
 
28 сентября 2003 17:30
      Индия  4
    Пакистан  2
3-е место
26 сентября 2003 17:30 28 сентября 2003 15:00
  Япония  1   Республика Корея  4
  Пакистан  3     Япония  2


Итоговая таблица

Место Сборная
 Индия
 Пакистан
 Республика Корея
4  Япония
5  Малайзия
6  Китай
7  Гонконг
8  Бангладеш

См. также

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Азии по хоккею на траве среди мужчин 2003"

Примечания

Ссылки

  • [www.todor66.com/hockey/field/Asia/Men_2003.html Страница о чемпионате на сайте todor66.com(англ.)
  • [www.rediff.com/sports/asiacup03.htm Страница чемпионата на сайте rediff.com(англ.)
  • [web.archive.org/web/20130921053844/www.sportsbharti.com/Hockey/AsiaCup14.html Страница чемпионата на сайте sportsbharti.com (в веб-архиве web.archive.org)] (англ.)
  • [web.archive.org/web/20130921053752/asiahockey.org/Files/Asia%20Cup.pdf History of Asia Cup | AsiaHockey (в веб-архиве web.archive.org)] (англ.)

Отрывок, характеризующий Чемпионат Азии по хоккею на траве среди мужчин 2003


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.