Чианграй (аэропорт)
Международный аэропорт Чианграй ท่าอากาศยานแม่ฟ้าหลวง เชียงราย[1] | ||
Страна: Регион: |
Таиланд Чианграй | |
Тип: | гражданский | |
Код ИКАО: Код ИАТА: |
VTCT CEI | |
Высота: Координаты: |
390 м 19°57′08″ с. ш. 99°52′58″ в. д. / 19.95222° с. ш. 99.88278° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.95222&mlon=99.88278&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 19°57′08″ с. ш. 99°52′58″ в. д. / 19.95222° с. ш. 99.88278° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.95222&mlon=99.88278&zoom=14 (O)] (Я) | |
Пассажирооборот (год): | ▲ 986 436 человек (2012) | |
Местное время: | UTC ? | |
Эксплуатант: | АО «Аэропорты Таиланда» | |
Сайт: | [www.airportthai.co.th/ewtadmin85_AOT/ewt/chiang_mai/main.php?filename=index___EN portthai.co.th/ewtadmin85_AOT/ewt/chiang_mai/main.php?filename=index___EN]
| |
Взлётно-посадочные полосы (ВПП) | ||
---|---|---|
Номер | Размеры | Покрытие |
03/21 | 3000 м | асфальт |
Международный аэропорт Чианграй или Международный аэропорт Маэфахлуанг-Чианграй (тайск. ท่าอากาศยานนานาชาติแม่ฟ้าหลวง เชียงราย), (IATA: CEI, ICAO: VTCT) — гражданский аэропорт, обслуживающий коммерческие авиаперевозки города города Чианграй — столицы одноимённой провинции (Таиланд). Расположен примерно в десяти километрах от центра города.
С 1998 года управляется государственной компанией Аэропорты Таиланда.
Общие сведения
В 2012 году услугами международного аэропорта Чианграй воспользовалось 986 436 человек, порт обработал 5819 операций по взлётам и посадкам воздушных судов.
В аэропорту функционирует один пассажирский терминал с множеством торговых точек. Зоны внутренних и международных рейсов находятся на одном этаже, но в разных частях терминала.
В 2014 году по международным направлениям аэропорт обслуживал только один маршрут в международный аэропорт Куньмин Чаншуй (Китай). Таможенный контроль также работает для транзитных рейсов авиакомпании Thai Airways International, следующих через бангкокский международный аэропорт Суваннапум.
Авиакомпании и пункты назначения
Напишите отзыв о статье "Чианграй (аэропорт)"
Примечания
- ↑ [www.airportthai.co.th/th/irweb/thai/investor_th.html], AOT Investors Site | accessdate = 2011-12-11
Ссылки
- [www.airportthai.co.th/ewtadmin85_AOT/ewt/chiang_rai/main.php?filename=index___EN Страница международного аэропорта Чианграй на сайте управляющей компании]
- [worldaerodata.com/wad.cgi?airport=VTCT Информация об аэропорте VTCT] с сайта World Aero Data.
|
Отрывок, характеризующий Чианграй (аэропорт)
В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.