Шаг (альбом)
Поделись знанием:
К:Альбомы 2009 года
— пишет Илья Зинин в журнале Rolling Stone[2]
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
Шаг | ||||
Альбом Brainstorm | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан | ||||
Жанр | ||||
Продюсер |
Густаво | |||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
Хронология Brainstorm | ||||
|
Шаг — альбом латвийского коллектива Brainstorm. Вышел в 2009 году, в России на студии 2+2=5.
В апреле 2009 года Brainstorm устроили концерт-презентацию альбома «Шаг» в Москве и Санкт Петербурге.
Содержание
Запись альбома
Все песни были записаны в Риге, на «Wolk Recording Studios». Продюсером выступил латвийский рэпер Gustavo. Мастерингом занимался Том Койн из нью-йоркской «Sterling Sound».
Список композиций
Авторы музыки — Brainstorm, кроме особо указанных. Автор текстов — Ренарс Кауперс, кроме особо указанных.
- A Moment To Share
- Только бы ты на меня посмотрела (автор текста Сергей Тимофеев)
- Монца (авторы музыки Brainstorm, Густавс Бутелис и Александр Волк, автор текста Сергей Тимофеев)
- Years And Seconds (авторы музыки Brainstorm и Ингарс Вилюмс)
- Siam
- Шаг (авторы текста Ренарс Кауперс, Густавс Бутелис, Елена Райзберг, Сергей Тимофеев)
- And I Lie (авторы тексты Ренарс Кауперс и Роландс Удрис)
- Про гуру (авторы музыки Brainstorm, Густавс Бутелис и Александр Волк, автор текста Сергей Тимофеев)
- Ступени (авторы музыки Brainstorm, Густавс Бутелис и Александр Волк, авторы текста Сергей Тимофеев и Влади)
- White
- On My Way
- Волны (авторы музыки Brainstorm, Густавс Бутелис и Александр Волк, автор текста Сергей Тимофеев)
- Simple Things That Matter (авторы музыки Brainstorm, Густавс Бутелис и Александр Волк, автор текста Макс 'Bigoudi' Сергеев)
Рецензии
Борис Барабанов в журнале Ъ-Weekend[1]По большому счету, перед нами - все те же Brainstorm, светлые и романтичные. Достичь не удалось только одного - органичности. |
Участники
- Ренарс Кауперс — вокал
- Каспарс Рога — ударные
- Янис Юбалтс — гитара
- Марис Михелсонс — клавишные
- Ингарс Вилюмс — бас-гитара (кроме 6)
Специальные гости
- «And I Lie»: бэк-вокалы — Гунарс Калниньш и девушки из gg choir (Илзе Пакере, Антра Бинде, Иева Эгле Витола, Пересс, Иева Катковска, Илута Валтере-Грауда, Синдия Тропа); скрипка — Гидонс Гринбергс
«Волны»: beatboxer — Айвис Кокинс
- «Монца»: вокал — Gustavo
- «On My Way»: аранжировка для струнных — Валтс Пуце; струнный квартет (1 скрипка — Индулис Цинтиньш, 2 скрипка — Дина Озолиня, альт — Лиене Клява, виолончель — Валтерс Пуце)
- «Siam»: канун — Taner Sayacioglu из группы «Yansimalar»
- «Ступени»: вокал — Влади (Каста), африканская гитара — Александр Волк
- «Шаг»: флейта ней — Senol Filiz, гитара — Birol Yayla и канун — Taner Sayacioglu из группы «Yansimalar» (Турция), контрабас — Норбертс Скрауцис
- «Years And Seconds»: ритм-гитара — Каспарс Биндеманис, бэк-вокал — Интарс Бусулис, Роландс Удрис, Гунарс Калниньш, Янис Букс
Напишите отзыв о статье "Шаг (альбом)"
Примечания
Отрывок, характеризующий Шаг (альбом)
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.